Портал:Фантастика/Найстаріші романісти-фантасти
Найстарші романісти фантастики — найстарші за віком автори фантастичних романів, тобто письменники, що мали найбільший вік на час завершення останнього роману чи авторської частини в ньому, написаного у будь-якому з напрямків літератури, що мають те чи інше відношення до жанру химерної, або фантастичної літератури, зокрема таких як тверда наукова фантастика (в тому числі у таких її різновидах як фантастика винаходу, темпоральна фантастика та просторово-часова фантастика, космічна фантастика — міжпланетна фантастика та міжзоряна фантастика, медична фантастика та фантастика контакту) та таймпанк (і в тому числі кіберпанк), еволюційна фантастика та біологічна фантастика (в тому числі зоологічна фантастика), філософська фантастика та соціальна фантастика, утопія та антиутопія, мистецька фантастика та релігійна фантастика, детективна фантастика та фантастичний детектив, феміністична фантастика та психологічна фантастика, гостросюжетна фантастика та фантастичний триллер, сатирична фантастика , пародійна фантастика та гумористична фантастика,абсурдистська фантастика та алегорична фантастика, географічна фантастика та екологічна фантастика, романи-катастрофи та постапокаліптична проза,пригодницька фантастика та воєнна фантастика (в тому числі у таких її різновидах як мілітаристська фантастика,космічна опера, фантастичний бойовик, романи про війни майбутнього та антивоєнна фантастика), романи про близьке майбутнє та романи про віддалене майбутнє, мелодраматична фантастика та фантастична мелодрама, любовна фантастика та еротична фантастика (в тому числі традиційна любовна та еротична фантастика, ЛГБТ-фантастика та міжвидова нетрадиційна любовна та еротична фантастика), наукова фентезі (або сайнс фентезі), урбаністична фантастика та міська фентезі,історична фентезі та фантастичний вестерн, героїчна фентезі та казки, міфологічна фантастика та епічна фантастика, жахи та темна фентезі, містика та окультна проза,фантастика надприродних здібностей та паранормальна фантастика (зокрема екстрасенсорна фантастика), готична проза та плутовський роман, магічний реалізм та сюрреалізм, романи про видумані країни та романи про загублені світи, спортивна фантастика та політична фантастика, альтернативна історія та криптоісторія, романи про доісторичне минуле та квазіісторична проза, дитяча фантастика та дитяча фентезі, фантастична мариністика, а також віршовані романи у жанрі фантастична поезія тощо.
Ім'я та прізвище письменника | Ім'я при народженні | Рік народження | Рік смерті | Місце народження (станом на теперішній час) | Держава народження (станом на теперішній час) | Країни, де автор творив (станом на теперішній час) | Національність | Мова творів | Вік автора на час завершення останнього роману | Назва твору | Наявність співавторства | Приналежність роману до циклу творів | Напрям фантастики | Рік першовидання твору | Назва твору в українському перекладі та рік видання | Фото | |||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Рут Меннінґ-Сендерс (англ. Ruth Manning-Sanders) |
Рут Вернон Меннінґ (англ. Ruth Vernon Manning) |
1886 | 1988 | Свонсі, Ґлеморган, Вельс | ![]() |
![]() |
валлійка | англійська | 101 | «Казан відьом» (англ. A Cauldron of Witches) |
Сольний роман | Позасерійний | дитяче фентезі | 1988 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Анрі Вернс (фр. Henri Vernes) |
Шарль-Анрі-Жан Девісме (англ. Charles-Henri-Jean Dewisme) |
1918 | 2021 | Ат, Ено | ![]() |
![]() ![]() |
валлон | французька нідерландська |
97 | «Жовті відтінки істот» (фр. Les Créatures de l'ombre jaune) |
Сольний роман | Боб Моран | пригодницька фантастика | 2016 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Віра Чепмен (англ. Vera Chapman) |
Вера Іві Мей Фоґеті (англ. Vera Ivy May Fogerty) |
1898 | 1996 | Бурнемаус, Дорсет | ![]() |
![]() |
англійка | англійська | 97 | «Чарівниці» (англ. The Enchantresses) |
Майк Ешлі | Позасерійний | фентезі | 1998 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Джек Вільямсон (англ. Jack Williamson) |
Джон Стюарт Вільямсон (англ. John Stewart Williamson) |
1908 | 2006 | Бісбі, Арізона | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 97 | «Брама Стоунхеджа» (англ. The Stonehenge Gate) |
Сольний роман | Позасерійний | тверда наукова фантастика | 2005 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Вільям Керролл (англ. William Carroll) |
Вільям Дж. Керролл (англ. William J. Carroll) |
1915 | 2014 | Сан-Франциско, Каліфорнія | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 94 | «Долари Дулі» (англ. Dooley's Dollars) |
Сольний роман | Позасерійний | 2010 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Дороті Теннін (англ. Dorothea Tanning) |
Дороті Теннін (англ. Dorothea Tanning) |
1910 | 2012 | Ґалесбург, Іллінойс | ![]() |
![]() |
американка | англійська | 94 | «Безодня» (англ. Chasm) |
Сольний роман | Позасерійний | 2004 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Г'ю Б. Кейв[ru] (англ. Hugh B. Cave) |
Г'ю Барнетт Кейв (англ. Hugh Barnett Cave) |
1910 | 2004 | Честер, Чешир | ![]() |
![]() |
ямаєць | англійська | 94 | «Гори божевілля» (англ. The Mountains of Madness) |
Сольний роман | Позасерійний | окультна проза | 2004 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Олександр Казанцев (рос. Александр Казанцев) | Олександр Петрович Казанцев (рос. Александр Петрович Казанцев) | 1906 | 2002 | Астана, Акмолинська область | ![]() |
![]() |
росіянин | російська | 93 | «Сходи Нострадамуса» (рос. Ступени Нострадамуса) |
Сольний роман | Зірка Нострадамуса | тверда наукова фантастика | 2000 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Джеймс Ґанн (англ. James Gunn) |
Джеймс Эдвин Ґанн (англ. James Edwin Gunn) |
1923 | 2020 | Канзас-ситі, Міссурі | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 93 | «Трансформація» (англ. Transformation) |
Сольний роман | Райлі та Аша | тверда наукова фантастика | 2017 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Стенлі Лі (англ. Stan Lee) |
Стенлі Мартін Сміт (англ. Stanley Martin Smith) |
1922 | 2018 | Нью-Йорк, Нью-Йорк | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 93 | «Повернення дракона» (англ. The Dragon's Return) |
Стюарт Мур | Спадок Зодіака | юнацька фантастика | 2016 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Волтер Джеймс Сміт (англ. W. J. Smith) |
Волтер Джеймс Сміт (англ. Walter James Smith) |
1917 | 20.. | Вест-Бромвіч, Стеффордшир | ![]() |
![]() |
англієць | англійська | 92 | «Ґорт 2: пробудження» (англ. Gorte 2: The Awakening) |
Сольний роман | Позасерійний | темпоральна фантастика | 2010 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Андре Нортон (англ. Andre Norton) |
Еліс Мері Нортон (англ. Andre Alice Norton) |
1912 | 2005 | Клівленд, Огайо | ![]() |
![]() |
американка | англійська | 92 | «Три руки для скорпіона» (англ. Three Hands for Scorpio) |
Сольний роман | Позасерійний | 2005 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Чарльз Коулмен (англ. Charles G. Coleman) |
1917 | 2010 | Піттсбург, Пенсильванія | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 92 | «Пісня горну» (англ. Song of the Trumpet) |
Сольний роман | «Земля людини» (Land of Man) |
2010 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Фредерик Пол (англ. Frederik Pohl) |
Фредерік Пол (англ. Frederik Pohl) |
1919 | 2013 | Нью-Йорк, Нью-Йорк | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 91 | «Під горою» (англ. All the Lives He Led) |
Сольний роман | Позасерійний | роман-катастрофа | 2011 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Рей Бредбері (англ. Ray Bradbury) |
Рей Даглас Бредбері (англ. Ray Douglas Bradbury) |
1920 | 2012 | Вокіґен, Іллінойс | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 91 | «Немо!» (англ. Nemo!) |
Сольний роман | пригодницька фантастична мариністика | 2013 | Твір не перекладено | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||
Едвард Апворд[en] (англ. Edward Upward) |
Edward Falaise Upward) | 1903 | 2009 | Ромфорд, Ессекс | ![]() |
![]() |
англієць | англійська | 91 | «Оповіді Мортмера» (англ. The Mortmere Stories) |
Крістофер Айшервуд | Позасерійний роман | 1994 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Ерон Бенк[en] (англ. Aaron Bank) |
Ерон Бенк (англ. Aaron Bank) |
1902 | 2004 | Нью-Йорк, Нью-Йорк | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 90 | «Лицарський хрест» (англ. Knight's Cross) |
Е. М. Нейтесон | Позасерійний роман | 1993 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Едвін Табб[en] (англ. E. C. Tubb) |
Едвін Чарльз Табб (англ. Edwin Charles Tubb) |
1919 | 2010 | Лондон | ![]() |
![]() |
англієць | англійська | 90 | «Вогні Сатани» (англ. Fires of Satan) |
Сольний роман | Позасерійний роман | 2008 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Артур Кларк (англ. Arthur C. Clarke) |
Артур Чарльз Кларк (англ. Arthur Charles Clarke) |
1917 | 2008 | Майнхід, Сомерсет | ![]() |
![]() ![]() |
англієць | англійська | 90 | «Остання теорема» (англ. The Last Theorem) |
Фредерік Пол | Позасерійний роман | тверда наукова фантастика | 2013 | Твір не перекладено | ![]() | |||||||||||||||||||||||||||||
Філіп Хосе Фармер (англ. Philip José Farmer) |
Філіп Хосе Фармер (англ. Philip José Farmer) |
1918 | 2009 | Нос-терре-хаут, Індіана | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 90 | «Зло у будинку Пемберлі» (англ. The Evil in Pemberley House) |
Він Скотт Еккерт | Пустка Н'ютона | темна еротична фантастика | 2009 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Курт Сіодмак (нім. Curt Siodmak) |
Курт Сіодмак (нім. Curt Siodmak) |
1902 | 2000 | Дрезден, Саксонія | ![]() |
![]() ![]() |
німець | німецька / англійська | 89 | «Тіло Гебріела» (англ. Gabriel's Body) |
Сольний роман | Позасерійний роман | 1992 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Анн Ґолон (фр. Anne Golon) |
1921 | 2017 | Тулон, Прованс-Альпи-Лазурове узбережжя | ![]() |
![]() |
француженка | французька | 89 | «Анжеліка і французьке королівство» (фр. Angélique et le Royaume de France — 3) |
Сольний роман | Позасерійний роман | любовна фантастика | 2011 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Філіп Еблі (фр. Philippe Ebly) |
Жак Гузу (фр. Jacques Gouzou) |
1920 | 2014 | Париж, Іль-де-Франс | ![]() |
![]() |
француз | французька | 89 | «Собака, що нявкнув» (фр. Le chien qui miaulait) |
Сольний роман | Підкорювачі неможливого | дитяча пригодницька фантастика | 2009 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Наомі Мітчісон (англ. Naomi Mitchison) |
Наомі Мері Маргарет Голдейн-Мітчісон (англ. Naomi Mary Margaret Haldane Mitchison) |
1897 | 1999 | Едінбург, Мідлосіен | ![]() |
![]() |
шотландка | англійська | 89 | «Раніше в Оркадії» (англ. Early in Orcadia) |
Сольний роман | Позасерійний | історична фентезі | 1987 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Памела Ліндон Треверс (англ. P. L. Travers) |
Гелен Ліндон Гофф (англ. Helen Lyndon Goff) |
1899 | 1996 | Меріборо, Квінсленд | ![]() |
![]() |
австралійка | англійська | 89 | «Мері Поппінс та наступні двері будинку» (англ. Mary Poppins and the House Next Door) |
Сольний роман | Мері Поппінс | казкова фантастика | 1988 | Мері Поппінс | ![]() | |||||||||||||||||||||||||||||
Едгар Гоффман Прайс (англ. E. Hoffmann Price) |
Едгар Гоффман Прайс (англ. Edgar Hoffmann Price) |
1898 | 1988 | Фаулер, Каліфорнія | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 88 | «Операція Ізида» (англ. Operation Isis) |
Сольний роман | Операція | 1987 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Джек Венс (англ. Jack Vance) |
Джон Голбрук Венс (англ. John Holbrook Vance) |
1916 | 2013 | Сан-Франциско, Каліфорнія | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 88 | «Лурулу» (англ. Lurulu) |
Сольний роман | Порти зах́оду | 2004 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Луї Тіріон[fr] (фр. Louis Thirion) |
1923 | 2011 | Париж, Іль-де-Франс | ![]() |
![]() |
француз | французька | 87 | «Відстеження» (фр. Solaise) |
Сольний роман | 2012 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Браєн Олдіс (англ. Brian W. Aldiss) |
Бра́єн Вілсон О́лдіс (англ. Brian Wilson Aldiss) |
1925 | 2017 | Східний Дерем, Норфолк | ![]() |
![]() |
англієць | англійська | 87 | «Зяблики Марсу» (англ. Finches of Mars) |
Сольний роман | Позасерійний | 2012 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Доріс Лессінґ (англ. Doris Lessing) |
Доріс Мей Лессінґ (англ. Doris May Lessing) |
1919 | 2013 | Керманшах | ![]() |
![]() |
англійка | англійська | 87 | «Альфред та Емілі» (англ. Alfred and Emily) |
Сольний роман | Позасерійний | альтернативна історія | 2008 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Кетрін Шторр (англ. Catherine Storr) |
Кетрін Коул (англ. Catherine Cole) |
1913 | 2001 | Кенсігтон, Великий Лондон | ![]() |
![]() |
англійка | англійська | 87 | «Гра в якщо» (англ. The If Game) |
Сольний роман | Позасерійний | дитяча фантастика | 2001 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Рассел Гобан (англ. Russell Hoban) |
Рассел Конвел Гобан (англ. Russell Conwell Hoban) |
1925 | 2011 | Ленсдейл, Пенсильванія | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 86 | «Ненароджене дитя» (англ. Soonchild) |
Сольний роман | Позасерійний | 2012 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Іден Філлпотс (англ. Eden Phillpotts) |
1862 | 1960 | Маунт Абу, Раджастхан | ![]() |
![]() |
англієць | англійська | 86 | «Адреса невідома» (англ. Address Unknown) |
Сольний роман | Позасерійний | зоологічна фантастика | 1949 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Жозе Сарамаґу (José Saramago) | Жозе Сарамаґу (José Saramago) | 1922 | 2010 | Ґолега, Азіньяга, Естремадура | ![]() |
![]() ![]() |
португалець | португальська | 86 | «Каїн» (порт. Caim) |
Сольний роман | Позасерійний роман | Квазіісторична релігійна проза | 2009 | «Каїн», 2013 | ![]() | |||||||||||||||||||||||||||||
Філліс Вітні (англ. Phyllis A. Whitney |
Філіс Еєм Вітні (англ. Phyllis Ayame Whitney) |
(1903 | 2009 | Йокогама, Канаґава | ![]() |
![]() |
американка | англійська | 86 | «Співаючі камені» (англ. The Singing Stones) |
Сольний роман | Позасерійний | дитяча фантастика | 1990 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Курт Штайнер (фр. Kurt Steiner) | Андре Рюеллан[fr] | 1922 | 2016 | Курбеву, Париж, Іль-де-Франс | Франція | Франція | француз | французька | 86 | «Великий хрускіт» (англ. Big Crunch) |
Сольний роман | Позасерійний | 2009 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Чарльз Харнесс (англ. Charles L. Harness) |
Чарльз Леонард Харнесс (Charles Leonard Harness) | 1915 | 2005 | Колорадо-ситі, Техас | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 86 | «Цибіла, з синьопов'язачних» (англ. Cybele, With Bluebonnets) |
Сольний роман | Позасерійний | 2002 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Керол Емшвіллер (англ. Carol Emshwiller |
Керол Фрайз | 1921 | 2019 | Енн-Арбор, Мічіган | ![]() |
![]() |
американка | англійська | 86 | «Таємне місто» (англ. The Secret City) |
Сольний роман | Позасерійний | Фантастика контакту | 2007 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Річард Метісон (англ. Richard Matheson) | Річард Бьортон Метісон (Richard Burton Matheson) | 1926 | 2013 | Еллендейл, Нью-Джерсі | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 86 | Інші королівства (Other Kingdoms) | Сольний роман | Позасерійний роман | 2013 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Кейт Вільгельм | (англ. Kate Wilhelm) | 1928 | 2018 | Толедо, Огайо, США | США | американець | англійська | 85 | Між життям та смертю | In Between | Сольний роман | Позасерійний роман | 2014 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Шері С. Теппер (англ. Sheri S. Tepper) | 1929 | 2016 | Літтлтон, Колорадо | ![]() |
![]() |
американка | англійська | 85 | Риб'ячими хвостами Fish Tails | Сольний роман | Чума янголів (A Plague of Angels) | Фентезі | 2014 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Маргарет Манн (англ. Margaret Mann) | 1920 | 2006 | англійська | 85 | Мерлін у Кібеляндії (Merlin in Cyberland) | Сольний роман | Острів Мерліна | Фентезійний кіберпанк | 2006 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Енн Маккефрі (англ. Anne McCaffrey) | Енн Айнез Маккеффрі (Anne Inez McCaffrey) | 1926 | 2011 | Кембрідж, Массачусетс | ![]() |
![]() |
ірландка | англійська | 85 | Зоряні дракони Sky Dragons | Тодд Маккефрі | Дракони Перну | Зоологічна наукова фентезі | 2012 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Лінда Лей Шулер (англ. Linda Lay Shuler) | Лінда Лей Шулер (Linda Lay Shuler) | 1910 | 2011 | Лос-Анджелес, Каліфорнія | ![]() |
![]() |
американка | англійська | 85 | Нехай мовить барабан Let the Drum Speak | Сольний роман | Часовий цикл | Історична фентезі | 1996 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Даґлас Мейсон[en] (англ. Douglas Mason) | Даґлас Ренкін Мейсон (Douglas Rankine Mason) | 1918 | 2013 | Говарден, Вельс | Велика Британія | Велика Британія | вельсець | англійська | 85 | Звичайна ... The Darkling Plain | Сольний роман | Позасерійний роман | 2003 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Гаррі Гаррісон (англ. Harry Harrison) | Генрі Максвелл Демпсі (Henry Maxwell Dempsey) | 1925 | 2012 | Стемфорд, Коннектікут | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 85 | [[Щур з нержавіючої сталі] повертається] The Stainless Steel Rat Returns | Сольний роман | Щур з нержавіючої сталі | Сатирична воєнна фантастика | 2010 | Твір не перекладено | ![]() | |||||||||||||||||||||||||||||
Андре Карофф (англ. André Caroff) | Андре Карпузі (André Carpouzis) | 1924 | 2009 | Париж, Іль-де-Франс | Франція | Франція | француз | французька | 85 | Смерть мандарина La mort d'un mandarin | Сольний роман | Залізна корона | 2014 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Жан-П`єр Вернан[fr] (фр. Jean-Pierre Vernant) | Жан-П'єр Вернан (Jean-Pierre Vernant) | 1914 | 2007 | Провінс, Іль-де-Франс | Франція | Франція | француз | французька | 85 | Всесвіт, боги та люди L'univers, les dieux, les hommes | Сольний роман | Позасерійний роман | Міфологічна фантастика | 1999 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Анхеліка Городішер (англ. англ. Angélica Gorodischer) | Анхеліка Бетріс дель Росаріо Аркал (Angélica Beatriz del Rosario Arcal) | 1928 | 2022 | Буенос-Айрес, [[]] | Аргентина | Аргентина | аргентинка | іспанська | 84 | Пані на вулиці Бреннера Las señoras de la calle Brenner | Сольний роман | Позасерійний роман | мелодраматична фантастика | 2012 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Ліліен Джексон Браун (англ. Lilian Jackson Braun) | Ліліен Джексон Браун (англ. Lilian Jackson Braun) | 1913 | 2011 | Вілліменсетт, Массачусеттс | ![]() |
![]() |
американка | англійська | 84 | Кішка, що мала 60 вусів The Cat Who Had 60 Whiskers | Сольний роман | Кішка, що … | Фантастичний детектив | 2007 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Джин Вулф (англ. Gene Wolfe) | Джин Родмен Вулф (Gene Rodman Wolfe) | 1931 | 2019 | Бруклін, Нью-Йорк, Нью-Йорк | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 84 | Позичена людина A Borrowed Man | Сольний роман | Позасерійний роман | Наукова фантастика | 2015 | Твір не перекладено | ![]() | |||||||||||||||||||||||||||||
Ерік Сайкс (англ. Eric Sykes) | Ерік Сайкс(Eric Sykes) | 1923 | 2012 | Олдгем графство Ланкашир | Велика Британія | Велика Британія | англієць | англійська | 83 | Аромат троянд Smelling of Roses | Сольний роман | Позасерійний роман | 1997 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Рішар Бессьєр[fr] (англ. Richard Bessiere) | Henri Bessiere | 1923 | 2011 | Безьєр, Лангедок-Руссильйон | Франція | Франція | француз | французька | 83 | Карнавал клонів Le carnaval des enclonés | Сольний роман | Позасерійний роман | 2007 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Б. Р. Брюсс[fr] (фр. B. R. Bruss) | Рене Боннефуа (René Bonnefoy) | 1895 | 1980 | Ламд-сюр-Алланьон, Овернь | Франція | Франція | француз | французька | 83 | Сплетіння просторів Les espaces enchevêtrés | Сольний роман | Позасерійний роман | сатирична просторово-часова фантастика | 1979 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Л. Спреґ де Кемп (англ. L. Sprague de Camp) | Лайон Спрег де Кемп (Lyon Sprague de Camp) | 1907 | 2000 | Нью-Йорк, Нью-Йорк | ![]() |
![]() |
американка | англійська | 83 | Одержима переса The Pixilated Peeress | Кетрін Крук-де Кемп | Включений лицар | Квазіісторична фентезі з елементами географічної фантастики та альтернативної історії | 1991 | Твір не перекладено | ![]() | |||||||||||||||||||||||||||||
Кетрін Крук-де Кемп (англ. Catherine Crook de Camp) | Кетрін Крук (Catherine Crook) | 1907 | 2000 | Нью-Йорк, Нью-Йорк | ![]() |
![]() |
американка | англійська | 83 | Одержима переса The Pixilated Peeress | Л. Спреґ де Кемп | Включений лицар | Квазіісторична фентезі з елементами географічної фантастики та альтернативної історії | 1991 | Твір не перекладено | ![]() | |||||||||||||||||||||||||||||
Стентон Кобленц (англ. Stanton A. Coblentz) | Стентон Артур Кобленц (Stanton Arthur Coblentz) | 1896 | 1982 | Мілвокі, Вісконсин | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 83 | Криза на планеті Крон Crisis on the Planet Krong | Сольний роман | Позасерійний роман | наукова фантастика | 1980 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Крістофер Толкін (англ. Christopher Tolkien) | Крістофер Руел Толкін (Christopher Reuel Tolkien) | 1924 | [[2020 у літературі|2020] | Лідс, Йоркшир | Велика Британія | Велика Британія | англійська | 83 | Діти Гуріна The Children of Húrin | Джон Толкін | Середзем'я | висока фентезі | 2007 | Діти Гуріна (20..) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Джек Фінні (англ. Jack Finney) | Волтер Брейден Фінні (Walter Braden Finney) | 1911 | 1995 | Мілвокі, Вісконсин | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 83 | З часу до часу From Time to Time | Сольний роман | Час та знову час | Темпоральна наукова фантастика | 1995 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Філіпп Кюрваль (англ. Philippe Curval) | Філіпп Тронш (Philippe Tronche) | 1929 | 20.. | Париж, Іль-де-Франс | Франція | Франція | француз | французька | 83 | Право на час Juste à temps | Сольний роман | Позасерійний роман | темпоральна фантастика | 2013 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Умберто Еко (італ. Umberto Eco) | 1932 | 2015 | Аллессандрія, П'ємонт | Італія | Італія | італієць | італійська | 83 | Кількість нуля Numero Zero | Сольний роман | Позасерійний роман | сатирична фантастика | 2015 | Номер нуль (2015) |
| ||||||||||||||||||||||||||||||
Сергій Снігов (рос. Серге́й Сне́гов) | Сергій Олександрович Козерюк | 1910 | 1994 | Одеса, Одеська область | Україна | Російська Федерація | українець | російська | 83 | Диктатор Диктатор | Сольний роман | Позасерійний роман | тверда наукова фантастика | 1996 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Люсі Марія Бостон (англ. Lucy Maria Boston) | Люсі Марія Вуд (Lucy Maria Wood) | 1892 | 1990 | Сауспорт, Ланкашир | Велика Британія | Велика Британія | англійка | англійська | 83 | Камені зеленого знавця The Stones of Green Knowe | Сольний роман | Зелений знавець | Green Knowe | 1976 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Бен Бова (англ. Ben Bova) | Бен Бова (Ben Bova) | 1932 | 2020 | Філадельфія, Пенсильванія | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 82 | Смертельна хвиля Death Wave | Сольний роман | Гранд-тур | тверда наукова фантастика | 2015 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Кіт Рід (англ. Kit Reed) | Ліліен Крейг Рід (Lilian Craig) | 1932 | 2017 | Сан-Дієго, Каліфорнія | ![]() |
![]() |
американка | англійська | 82 | Де Where | Сольний роман | Позасерійний роман | тверда наукова фантастика | 2015 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Дейвід Вайсмен (англ. David Wiseman) | Дейвід Джейн Джуліен Вайсмен (David Jane Julian Wiseman) | 1916 | 2004 | Манчестер графство Ланкашир | Велика Британія | Велика Британія | англієць | англійська | 82 | Краватка у минуле A Tie to the Past | Сольний роман | Позасерійний роман | 1989 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Менлі Вейд Веллмен (англ. Manly Wade Wellman) | Менлі Вейд Веллмен (Manly Wade Wellman) | 1903 | 1986 | Камундонго, [[]] | Ангола | ![]() |
американець | англійська | 82 | Школа темряви The School of Darkness | Сольний роман | Джон Тюнстоун | темна фентезі | 1985 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Джон Норман (англ. John Norman) | Джон Фредерік Ланге-молодший (John Frederick Lange, Jr.) | 1931 | 20.. | Чикаго (шт. Іллінойс) | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 82 | Повстанці Ґора Rebels of Gor | Сольний роман | Ґор | еротична наукова фантезі | 2015 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Карл Йоган Гольцгаузен[sv] (швед. Carl Johan Holzhausen) | Карл Йоган Гольцгаузен (Carl Johan Holzhausen) | 1895 | 1998 | Ґьотеборґ, льон Вестра-Йоталанд | Швеція | Швеція | Швед | Шведська | 82 | Колір надій — зелений Och hoppets farg ar gron | Сольний роман | Позасерійний роман | сатирична фантастика | 1977 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Джеррі Пурнелл (англ. Jerry Pournelle) | Джеррі Юджин Пурнелл (Jerry Eugene Pournelle) | 1933 | 2017 | Шрівпорт, Луїзіана | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 81 | Володар яничарів Lord of the Janissaries | Роланд Дж. Ґрін | Яничари | Мілітаристська воєнна фантастика | 2015 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Деніел Кіз (англ. Daniel Keyes) | Деніел Ф. Кіз (Daniel F. Keyes) | 1927 | 2014 | Бруклін, Нью-Йорк, Нью-Йорк | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 81 | Притулок пророцтв The Asylum Prophecies | Сольний роман | Позасерійний роман | 1987 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Кліффорд Саймак (англ. Clifford D. Simak) | Кліффорд Дональд Саймак (Clifford Donald Simak) | 1904 | 1988 | Мілвілл, Вісконсин | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 81 | Шосе вічності Highway of Eternity | Сольний роман | Позасерійний роман | просторово-часова наукова фантастика | 1986 | Твір не перекладено |
| |||||||||||||||||||||||||||||
Джон Ґлесбі[en] (англ. John S. Glasby) | 1926 | 2011 | Східний Редфорд, Ноттінгемшир | Велика Британія | Велика Британія | англієць | англійська | 81 | Таємниця кратеру Mystery of the Crater | Сольний роман | Позасерійний роман | 2010 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||||
П'єр Буль (фр. Pierre Boulle) | 1912 | 1994 | Авіньйон, Прованс-Альпи-Лазурове узбережжя | Франція | Франція | француз | французька | 81 | З-поміж нас сатана! A nous deux, Satan! | Сольний роман | Позасерійний роман | містична фантастика | 1994 | Твір не перекладено |
| ||||||||||||||||||||||||||||||
Ліно Альдані (італ. Lino Aldani) | Ліно Альдані (Lino Aldani) | 1926 | 2009 | Сан-Чипріано-По, Ломбардія | Італія | Італія | італієць | італійська | 81 | [[]] Themoro Korik | Сольний роман | Позасерійний роман | 2007 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Роберт Нейтен[en] (англ. Robert Nathan) | 1894 | 1985 | Нью-Йорк, Нью-Йорк | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 81 | Небеса та пекло і фактор Мегаса Heaven and Hell and the Megas Factor | Сольний роман | Позасерійний роман | 1975 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Хол Клемент (англ. Hal Clement) | Гаррі Клемент Стаббс (Harry Clement Stubbs) | 1922 | 2003 | Соммервіль, Массачусетс | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 81 | Шум Noise | Сольний роман | Позасерійний роман | тверда наукова фантастика | 2003 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Філліс Ґотліб (англ. Phyllis Gotlieb) | Філліс Фей Блум (Phyllis Fay Bloom) | 1926 | 2009 | Торонто, Онтаріо | Канада | Канада | англоканадійка | англійська | 81 | Народженокам'яні Birthstones | Сольний роман | Позасерійний роман | Наукова фантастика | 2007 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Джордж Тьорнер (англ. George Turner) | Джордж Реджинальд Тьорнер (George Reginald Turner) | 1916 | 1997 | Мельбурн, Вікторія | Австралія | Австралія | австралієць | англійська | 80 | Нижче, там у темряві Down There in Darkness | Сольний роман | Позасерійний роман | 1999 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Джек Макдевітт (англ. Jack McDevitt) | Джек Макдевітт (Jack McDevitt) | 1935 | 20.. | Філадельфія, Пенсильванія | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 80 | Громоптах Thunderbird | Сольний роман | Позасерійний роман | 2015 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Пірс Ентоні (англ. Piers Anthony) | Пірс Ентоні Діллінгем Джейкоб (Piers Anthony Dillingham Jacob) | 1934 | 20.. | Оксфорд, Оксфордшир | Велика Британія | Велика Британія, США | англієць | англійська | 80 | Булажінкою | WereWoman | Сольний роман | Позасерійний роман | 2014 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Джудіт Сульзберґер (англ. Judith Sulzberger) | Джудіт Пейхотто (Judith Peixotto) | 1923 | [[2011 у літературі|2011 | Нью-Йорк, Нью-Йорк | ![]() |
![]() |
американка | англійська | 80 | Молодий Younger | Сольний роман | Позасерійний роман | 2004 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Герберт Франке (нім. Herbert W. Franke) | Герберт Вернер Франке (нім. Herbert Werner Franke) | 1927 | 2022 | Відень | Австрія | Німеччина | австрієць | німецька | 80 | Політ на Марс Flucht zum Mars | Сольний роман | Позасерійний роман | міжпланетна наукова фантастика | 2007 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Георгій Гуревич (рос. Георгий Йосипович Гуревич) | Георгій Йосипович Гуревич (Георгий Иосифович Гуревич) | 1917 | 1998 | Москва | Російська Федерація | Російська Федерація | росіянин | російська | 80 | Судова справа Судебное дело | Сольний роман | Позасерійний роман | наукова фантастика | 1997 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Роберт Гайнлайн (англ. Robert A. Heinlein) | 1907 | 1988 | Батлер, Міссурі | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 79 | Відпливаючи за захід Сонця To Sail Beyond the Sunset | Сольний роман | Лазарус Лонг | 1987 | Твір не перекладено |
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Юрій Щербак (Юрій Щербак) | 1934 | 20.. | Київ | ![]() |
![]() |
українець | українська | 79 | «Час тирана. Прозріння 2084 року» | Сольний роман | Час смертохристів | політико-фантастичний трилер | 2014 | ![]() | |||||||||||||||||||||||||||||||
Томас Берґер (англ. Thomas Berger) | Томас Луїс Берґер (Thomas Louis Berger) | 1924 | 2014 | Цинциннаті, штат Огайо | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 79 | Пригоди штучної дівчини Adventures of the Artificial Woman | Сольний роман | Позасерійний роман | 2004 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Ясутака Цуцуй (яп. 筒井 康隆) | 1934 | 20.. | Осака, [[]] | Японія | Японія | японець | японська | 79 | Стигмат 聖痕 | Сольний роман | Позасерійний роман | Фентезі | 2013 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Луї Л'амур (англ. Louis L'Amour) | 1908 | 1988 | Джеймстаун, Північна Дакота | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 79 | Стіл з привидами The Haunted Mesa | Сольний роман | Позасерійний роман | 1987 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Бетті Рен Райт (англ. Betty Ren Wright) | 1927 | 2013 | Вейкфілд, Мічіган | ![]() |
![]() |
американка | англійська | 79 | Принцеса на тиждень | Сольний роман | 1987 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Ллойд Біггл-молодший (англ. Lloyd Biggle, Jr.) | 1923 | 2002 | Ватерлоо, Айова | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 79 | Місія Хроноцид The Chronocide Mission | Сольний роман | Позасерійний роман | 2002 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Альфред ван Вогт (англ. A. E. Van Vogt) | Альфред Елтон ван Вогт(Alfred Elton van Vogt) | 1912 | 2000 | Вінніпег, Манітоба | Канада | Канада, США | [[]] | англійська | 79 | Мисливець на сленів Slan Hunter | Кевін Андерсон | Слен | 2006 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Мері Стюарт (англ. Mary Stewart) | Мері Флоренс Елінор Райнбоу (Mary Florence Elinor Rainbow) | 1916 | 2014 | Сандерленд, Каунті Даргем | Велика Британія | Велика Британія | англійка | англійська | 78 | Принц та пілігрим The Prince and the Pilgrim | Сольний роман | Мерлін | 2007 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Вольфґанґ Жешке (нім. Wolfgang Jeschke) | 1936 | 2015 | Дечін, [[]] | Чехія | Німеччина | німець | німецька | 78 | Керівники Чжи Dschiheads | Сольний роман | Позасерійний роман | 2013 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Ллойд Артур Ешбах (англ. Lloyd Arthur Eshbach) | 1910 | 2003 | Палм, Пенсильванія | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 78 | Чарівниця з Егіди The Sorceress of Scath | Сольний роман | Брама Люціфера (Lucifer's Gates) | 1988 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Мойра Колдекотт (англ. Moyra Caldecott) | Олівія Браун (Olivia Brown) | 1927 | 2015 | Преторія, Трансвааль | Південна Африка | Південна Африка, Велика Британія | англійська | 78 | Око Калланіша The Eye of Callanish | Сольний роман | Позасерійний роман | 2003 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Мері Роджерс (англ. Mary Rodgers) | (Mary Madeline Rodgers Guettel) | 1931 | 2014 | Нью-Йорк, Нью-Йорк | ![]() |
![]() |
американка | англійська | 78 | Чумовий понеділок Freaky Monday | Сольний роман | Позасерійний роман | 2003 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Роберт Сілвеберг (англ. Robert Silverberg) | Роберт Сілвеберг(Robert Silverberg) | 1935 | 20.. | Бруклін, Нью-Йорк, Нью-Йорк | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 78 | За дверима смерті Beyond the Doors of Death | Деміен Бродерік | Позасерійний роман | 2013 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Рафаель Лафферті (англ. R. A. Lafferty) | Рафаель Алоізіус Лафферті (Raphael Aloysius Lafferty) | 1914 | 2002 | Неола, Айова | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 77 | Арго | Argo | Сольний роман | Більше ніж Мелхісідек [More Than Melchisedech] | 1992 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Джон Крістофер (англ. John Christopher) | Крістофер Семюел Йоуд (Christopher Samuel Youd) | 1922 | 2012 | Гайтон, Ланкашир | Велика Британія | Велика Британія | англієць | англійська | 78 | Погана мрія Bad Dream | Сольний роман | Позасерійний роман | 2000 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Ларрі Нівен англ. Larry Niven | Лоуренс ва Котт Нівен (Laurence van Cott Niven) | 1938 | 20.. | Лос-Анджелес, Каліфорнія | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 77 | [[]] | Сольний роман | Позасерійний роман | 2015 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Гордон Діксон (англ. Gordon R. Dickson) |
Гордон Руперт Дікінсон (англ. Gordon Rupert Dickson) |
1923 | 2001 | Едмонтон, Альберта | ![]() |
![]() |
англоканадець | англійська | 77 | «Антогоніст» (англ. Antagonist) |
Дейвід Віксон | наукова фантастика | 2007 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Фріц Лайбер (нім. Fritz Leiber) |
Фріц Рьойтер Лайбер-молодший (нім. Fritz Reuter Leiber, Jr.) |
1910 | 1992 | Чикаго, Іллінойс | ![]() |
![]() |
німець | англійська | 77 | «[[]]» (англ. The Knight and Knave of Swords) |
Сольний роман | Позасерійний | фентезі | 1988 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Артур Герцог[en] (англ. Arthur Herzog) |
Артур Герцог (англ. Arthur Herzog) |
1927 | 2010 | Нью-Йорк, Нью-Йорк | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 77 | «Льодотопія» (англ. Icetopia) |
Сольний роман | Позасерійний | 2010 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Жуль Верн (фр. Jules Verne) |
Жуль Габріель Верн (фр. Jules Gabriel Verne) |
1828 | 1905 | Нант, Бретань | ![]() |
![]() |
бретонець | французька | 77 | «Надзвичайні пригоди експедиції Барсака» ([] Помилка: {{Lang-xx}}: немає тексту (допомога)) |
Поль Верн | Позасерійний | 1914 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Рут Чев (англ. Ruth Chew) |
Рут Чев (англ. Ruth Chew) |
1920 | 2010 | Міннеаполіс, Міннесота | ![]() |
![]() |
американка | англійська | 77 | «Зачарована книга» (англ. The Enchanted Book) |
Сольний роман | Позасерійний | 1998 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Аєн Воллес (англ. Ian Wallace) |
Джон Воллес Прічард (англ. John Wallace Pritchard) |
1912 | 1998 | Чикаго, Іллінойс | ![]() |
![]() |
американець | англійська | 76 | «Мегаломанія» (англ. Megalomania) |
Сольний роман | Кройд | м'яка фантастика | 1989 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Арвелла Вітмор (англ. Arvella Whitmore) |
Арвелла Доріс Ембрі Вітмор (англ. Arvella Doris Embry Whitmore) |
1922 | 20.. | Госінгтон, Канзас | ![]() |
![]() |
американка | англійська | 76 | «Спійманий у пастку між батогом та пістолетом» ([] Помилка: {{Lang-xx}}: немає тексту (допомога)) |
Сольний роман | юнацька темпоральна фентезі | 2009 | Твір не перекладено | |||||||||||||||||||||||||||||||
Еванджелін Волтон (англ. Evangeline Walton) |
Еванджелін Вілна Енслі (англ. Evangeline Wilna Ensley) |
1907 | 1996 | [[]], [[]] | ![]() |
![]() |
американка | англійська | 76 | «Меч викований» (англ. The Sword is Forged) |
Сольний роман | Позасерійний | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Мішель Жьорі (фр. Michel Jeury) |
Мішель Жьорі (фр. Michel Jeury) |
1934 | 2015 | Резак д'Ейме, Дордонь | ![]() |
![]() |
француз | французька | 76 | «Травневий світ» (фр. May le monde) |
Сольний роман | Позасерійний | фентезі | 2010 | Твір не перекладено | ||||||||||||||||||||||||||||||
Медлен Л'Енгл (англ. Madeleine L'Engle) |
Медлен Л'Енгл Кемп Френклін (англ. Madeleine L'Engle Camp Franklin) |
1918 | 2007 | Нью-Йорк, Нью-Йорк | ![]() |
![]() |
американка | англійська | 75 | «Проблемна зірка» (англ. Troubling a Star) |
Сольний роман | Родина Остінів (англ. Austin Family) |
дитяча фантастика | 1994 | Твір не перекладено |
Джерела
[ред. код]- (англ.) The Internet Speculative Fiction Database — каталог творів наукової фантастики, фентезі, і жаху.
- (англ.) Encyclopedia of Science Fiction — енциклопедія наукової фантастики.
- http://argo-unf.at.ua/ «Аргонавти Всесвіту» — популяризація україномовної фантастики
- http://www.fantasticfiction.co.uk/ Fantastic Fiction
- http://www.catalogovegetti.com/catalogo/
- http://www.nytimes.com/2004/04/06/business/col-aaron-bank-101-dies-was-father-of-special-forces.html