Флорентійська трагедія
Флорентійська трагедія | ||||
---|---|---|---|---|
англ. A Florentine Tragedy | ||||
Жанр | п'єса | |||
Форма | п'єса | |||
Автор | Оскар Вайлд | |||
Мова | англійська | |||
Написано | 1893 — 1895 | |||
| ||||
«Флорентійська трагедія» (англ. A Florentine Tragedy) — «фрагмент» п'єси ірландського письменника Оскара Вайлда. Твір написано між груднем 1893 року та березнем 1895 року. 12 січня 1906 року п'єсу вперше поставлено на театральній сцені у Берліні.[1] Цього ж року п'єсу поставили для англійських глядачів в Ковент Гардені (постановка містила вступну сцену, яку написав Т. Стердж Мур)[2][3].
П'єса починається раптово, тому Роберт Росс, після смерті Вайлда, підготував цей твір до друку та назвав його уривком (англ. a fragment). Проте, цей начебто «фрагмент», фактично, цілком закінчений твір.
Сімоне — багатий флорентійський купець XVI ст. — зненацька застає свою дружину Бянку в обіймах місцевого принца Ґвідо Барді. Після вдаваної гостинності, Сімоне викликає непроханого гостя на дуель, обеззброює і задушує його. Впевнившись, що принц помер, купець каже: «Тепер її черга». Ми очікуємо, що він уб'є й свою невірну дружину, але п'єса закінчується неочікуваним переломом:
Сімоне піднімається і дивиться на Бянку. Вона підходить до нього у захваті та простягає руки
Бянка: Чому ти не казав мені, що ти такий сильний? Сімоне: Чому ти не казала мені, що ти така гарна? (Цілує її в уста)
«Флорентійська трагедія», О. Вайлд, переклад з англійської Михайла Жука (1923)[4][5].
- ↑ http://royallib.com/read/uayld_oskar/florentiyskaya_tragediya.html#20480
- ↑ Посудиевская, О. Р. «Итальянские трагедии О. Уайльда: жанрово-стилевое своеобразие.» Від бароко до постмодернізму 19 (2015): с.124
- ↑ File On Wilde by Margery Mary Morgan p.51
- ↑ Пейзажні люди
- ↑ Олена Яворська (Одесса, Україна) «Літературний архів Михайла Жука» ст.366 (PDF). Архів оригіналу (PDF) за 17 серпня 2018. Процитовано 17 серпня 2018. [Архівовано 2018-08-17 у Wayback Machine.]