Перейти до вмісту

Шаблон:Правильна транслітерація

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
{{i}} Документація шаблону[перегляд] [редагувати] [історія] [очистити кеш]

Цей шаблон призначений для спрощення створення виносок, в яких зазначено коментар про правильну транслітерацію. Часто в офіційному перекладі припуститися помилки при перекладі імен або власних назв, тому в таких випадках автор статті може зазначити правильну назву у виносці, де зазначено, що в самій статті використано офіційний переклад. Зверніть увагу: цей шаблон використовується лише для випадків неправильної транслітерації назви (де не було використано жодну з систем транслітерації) й не повинен використовуватися для випадків, де використовуються усталені назви чи назви транслітеровані за іншими системи транслітерації, що розроблені для української мови чи кириличного письма.

Використання

[ред. код]

Шаблон містить два позиційних параметри й кілька непозиційних (іменних) параметрів. Позиційні параметри:

  • |1= — транслітерація назви за однією з наявних систем. Тут вказується правильна транслітерація. Також може задаватися іменним параметром |транслітерація=.
  • |2= — назва перекладача або компанії в родовому відмінку. Тут вказується хто здійснював офіційний переклад на українську мову. Наприклад, Netflix, Megogo тощо. Також може задаватися іменним параметром |перекладач=.

Іменні параметри:

  • |шаблон= — назва шаблону, що використовується для створення виноски. Може бути efn, efn-ua або efn-lr, якщо не задано, то використовується efn.
  • |мова= — вказує мову оригіналу, з якою робиться транслітерація, в родовому відмінку. При використанні після слів «Правильною транслітерацією» додається «з назва_мови_вказаної_в_параметрі». Якщо задано цей параметр, то |система= не працюватиме.
  • |система= — вказує систему транслітерації, за якою робиться транслітерація, в орудному відмінку. При використанні після слів «Правильною транслітерацією» додається «за назва_сисстеми_вказаної_в_параметрі». Якщо задано |мова=, то цей параметр не працюватиме.
  • |name= — задає назву примітки, для повторного використання. Якщо задано, то примітку можна повторно використати, вказавши {{efn|назва_примітки}} або інший з вище перелічених шаблонів.
  • |group= — задає групу приміток. Використовується лише з шаблоном efn, бо в інших шаблонах вже вказано групу.
Стандартне використання
Нам Сіхун{{Правильна транслітерація|Нам Сіхон|Netflix}}
Нам Сіхун[a]
З використання параметром |мова=
Нам Сіхун{{Правильна транслітерація|Нам Сіхон|Netflix|мова=корейської}}
Нам Сіхун[b]
З використання параметром |система=
Нам Сіхун{{Правильна транслітерація|Нам Сіхон|Netflix|система=Концевичем}}
Нам Сіхун[c]
З використання параметром |name=
Нам Сіхун{{Правильна транслітерація|Нам Сіхон|Netflix|name=Сіхон}}. Крім того, він випадково зустрів свого однофамільця Нам Сіхуна{{efn|name=Сіхон}}.
Нам Сіхун[d]. Крім того, він випадково зустрів свого однофамільця Нам Сіхуна[d].

Виноски

  1. Правильною транслітерацією буде Нам Сіхон, але в тексті використано офіційний переклад від Netflix.
  2. Правильною транслітерацією з корейської буде Нам Сіхон, але в тексті використано офіційний переклад від Netflix.
  3. Правильною транслітерацією за Концевичем буде Нам Сіхон, але в тексті використано офіційний переклад від Netflix.
  4. а б Правильною транслітерацією буде Нам Сіхон, але в тексті використано офіційний переклад від Netflix.
З використання параметром |шаблон=
Нам Сіхун{{Правильна транслітерація|Нам Сіхон|Netflix|шаблон=efn-ua}}
Нам Сіхун[A]

Виноски

  1. Правильною транслітерацією буде Нам Сіхон, але в тексті використано офіційний переклад від Netflix.
З використання параметром |group=
Нам Сіхун{{Правильна транслітерація|Нам Сіхон|Netflix|group=note}}
Нам Сіхун[note 1]

Виноски

  1. Правильною транслітерацією буде Нам Сіхон, але в тексті використано офіційний переклад від Netflix.

TemplateData

[ред. код]
Це документація TemplateData для шаблону Правильна транслітерація, яка використовується Візуальним редактором та іншими інструментами.

Цей шаблон призначений для спрощення створення виносок, в яких зазначено коментар про правильну транслітерацію. Часто в офіційному перекладі припуститися помилки при перекладі імен або власних назв, тому в таких випадках автор статті може зазначити правильну назву у виносці, де зазначено, що в самій статті використано офіційний переклад. Зверніть увагу: цей шаблон використовується лише для випадків неправильної транслітерації назви (де не було використано жодну з систем транслітерації) й не повинен використовуватися для випадків, де використовуються усталені назви чи назви транслітеровані за іншими системи транслітерації, що розроблені для української мови чи кириличного письма.

Параметри шаблону[Управління TemplateData]

ПараметрОписТипСтатус
Транслітерація1 транслітерація

Транслітерація назви за однією з наявних систем. Тут вказується правильна транслітерація.

Приклад
Нам Сіхон
Рядокобов'язковий
Перекладач2 перекладач

Назва перекладача або компанії в родовому відмінку. Тут вказується хто здійснював офіційний переклад на українську мову.

Приклад
Netflix
Рядокобов'язковий
Системасистема

Вказує систему транслітерації, за якою робиться транслітерація, в орудному відмінку. При використанні після слів «Правильною транслітерацією» додається «за назва_сисстеми_вказаної_в_параметрі». Якщо задано «мова», то цей параметр не працюватиме.

Приклад
Концевичем
Рядокнеобов'язковий
Мовамова

Вказує мову оригіналу, з якою робиться транслітерація, в родовому відмінку. При використанні після слів «Правильною транслітерацією» додається «з назва_мови_вказаної_в_параметрі». Якщо задано цей параметр, то «система» не працюватиме.

Приклад
корейської
Рядокнеобов'язковий
Назва шаблонушаблон

Назва шаблону, що використовується для створення виноски.

Пропоновані значення
efn efn-ua efn-lr
За замовчуванням
efn
Рядокнеобов'язковий
Назва приміткиname

Задає назву примітки, для повторного використання. Якщо задано, то примітку можна повторно використати, вказавши {{efn|назва_примітки}} або інший з вище перелічених шаблонів.

Приклад
Сіхон
Рядокнеобов'язковий
Група приміткиgroup

Задає групу приміток. Використовується лише з шаблоном efn, бо в інших шаблонах вже вказано групу.

Приклад
note
Рядокнеобов'язковий