No Good Read Goes Unpunished

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Серія «Сімпсонів»
«Жодне гарне читання не залишається безкарним»
англ. No Good Read Goes Unpunished
Гомер визнає, що читав «Мистецтво війни»
Гомер визнає, що читав «Мистецтво війни»
Гомер визнає, що читав «Мистецтво війни»
Сезон №29
Серія №633
Перший показ8 квітня 2018
СценарійДжефф Вестбрук
Режисер(и)Марк Кіркланд
Виконавчий продюсерЕл Джін
Код виробникаXABF07
Запрошені зірки
Джиммі О. Ян в ролі Сунь-цзи, Денієл Редкліфф в ролі самого себе
Особливості серії
Політ у заставціУ триоку ворону стріляє лазером безпілотник з написом «Мир на Землі» (англ. «Peace on Earth»)
Напис на білборді«Прибирання будинку від Гадюки. Дозвольте нам розглянути ваші володіння» (англ. «Housecleaning by Snake. Let us case your joint»)
Напис на дошці«Ейпріл Шауерс не зустрічалася з президентом» (англ. «April showers did not date the President»)
Сцена на диваніРука малює сім'ю по точках, але Гомер намальований з трьома очима і говорить, після чого він каже: «Д'оу!».
Хронологія
Попередня Наступна
Fears of a Clown King Leer
Сезон 29
Список серій

«No Good Read Goes Unpunished» (укр. «Жодне гарне читання не залишається безкарним») — п'ятнадцята серія двадцять дев'ятого сезону мультсеріалу «Сімпсони», прем'єра якої відбулась 8 квітня 2018 року у США на телеканалі «Fox».

Сюжет

[ред. | ред. код]

Весь Спрінґфілд готовий дивитися невпинний марафон «Чуха і Сверблячки», в рамках якого будуть показані всі епізоди в історії шоу. Після декількох годин перегляду марафону розчарована Мардж змушує всіх членів сім'ї відмовитися від своєї електроніки на весь день. Після невдалих поїздок в бібліотеку і сучасний книжковий магазин вона відправляє родину у старий книжковий магазин. Мардж купує Лісі стару книгу «Принцеса в саду», яка була її улюбленою в дитинстві.

Тим часом, перебуваючи у книжковому магазині, Барт намагається забронювати квитки на конвенцію по відеогрі «Tunnelcraft» (укр. «Тунелькрафт»), але Гомер відмовляється дозволити синові купити квитки. Це змушує Барта купити книгу «Мистецтво війни» Сунь-цзи, щоб він міг, використовуючи книгу, змусити Гомера піти на з'їзд.

Мардж сподівається прочитати «Принцесу в саду» Лісі, але розуміє, що насправді книга — всіляко культурно образлива. Мардж сниться, що вона зустрічає авторку книги Елоіз Ходжесон Бьоруелл і Редьярда Кіплінга, автора «Книги джунглів», який говорить їй, що уві сні бути расистом — це нормально. Також Елоіз Ходжесон Бьоруелл дозволяє Мардж переписати сюжет і прибрати образливі частини.

У школі Барт перевіряє поради книги, заважаючи Нельсону бити його за читання книги, дратуючи і відволікаючи його. Він розвиває свої знання, підкуповуючи друзів Гомера, щоб допомогти йому здійснити свій план, який включає в себе відволікання погляду Гомера такими предметами, як гонги і стрічки. Після одного інциденту, коли Гомер ледве не потонув у брудному озері після того, як з'їв серію молочних кульок-пастку, встановленої Бартом, Гомер пом'якшується і призводить сина і Мілгауса на конвенцію «Tunnelcraft».

Тим часом Мардж вирішує відредагувати сюжет книги, щоб зменшити образливі стереотипи і кліше, але після того, як вона читає її Лісі, вони погоджуються, що вона втратила сенс разом зі своїм «духом і характером»…

На з'їзді Гомер шантажує Мілгауса, щоб з'ясувати причину маніпулятивної поведінки Барта. Він теж читає книгу (до восьмої сторінки), щоб маніпулювати Бартом.

Ліса вирішує привести Мардж у Спрінґфілдський університет, де сучасні вчені говорять їй, що книга — підривна сатира відповідності. Однак Мардж не зовсім переконана, і вчені визнають, що вони теж не повністю в це вірять.

Тим часом Гомер починає поводитися, як Нед Фландерс. До того ж, він надягає штучні вуса та окуляри, щоб виглядати як Нед, і спілкується з Фландерсом. Пізніше, Гомер, Барт і Нед збираються подивитися старий німий фільм. Барт благає свого батька знову стати нормальним, на що Гомер погоджується, за умови, що Барт надасть йому решту своїх цукерок на Хелловін. Потім, примирившись і визнавши, що обидва прочитали книгу, вони продовжили дивитися ще один німий фільм в театрі з Недом.

Виробництво

[ред. | ред. код]

Спочатку серію «3 Scenes Plus a Tag from a Marriage» було заплановано випустити 11 березня як 12 серію сезону, «Homer Is Where the Art Isn't» — 18 березня як 13 серію, а серію «No Good Read Goes Unpunished» — 25 березня як 14 серію сезону[1][2]. Однак, врешті решт, «3 Scenes Plus a Tag from a Marriage» було пересунено на тиждень, а «No Good Read Goes Unpunished» — на два.

Ставлення критиків і глядачів

[ред. | ред. код]

Під час прем'єри серію переглянули 2,15 млн осіб з рейтингом 0.9, що зробило її найпопулярнішим шоу на каналі «Fox» тієї ночі[3].

Денніс Перкінс з «The A.V. Club» дав серії оцінку D+, сказавши, що «дратівлива на декількох одночасних рівнях, серія була би більш набридливою, якби вона більше запам'яталась»[4].

Згідно з голосуванням на сайті The NoHomers Club більшість фанатів оцінили серію на 1/5 із середньою оцінкою 2,39/5[5].

Проблема з Апу

[ред. | ред. код]

У цій серії шоу відповіло на критику стереотипного характеру персонажа Апу, який був підкреслений у документальному фільмі 2017 року «Проблема з Апу» індійсько-американського коміка Харі Кондаболу[6].

У серії Ліса ламає четверту стіну і звертається до аудиторії зі словами: «Те, що десятиліття тому було похвальним та необразливим, тепер стало неполіткоректним. І що робити?», на що Мардж відповідає: «Деякі проблеми будуть вирішені пізніше». Ліса додає: «Чи ніколи». Посилання було прояснене тим, що під час промови показується фотографія Апу в рамці з написом «Не заводьте корову, Апу» (англ. «Do not have a cow, Apu», відсилання до фрази Барта «Do not have a cow man»), а також той факт, що індуси не їдять корів, оскільки вони вважаються священними. У жовтні 2018 року стало відомо, що персонаж Апу буде викреслено з серіалу, проте продюсери це спростували[7][8][9].

У січні 2020 року актор Генк Азарія, що озвучував Апу, заявив, що більш не озвучуватиме персонажа. Образ власника магазину неодноразово називали расистською карикатурою на іммігрантів з Південної Азії, в якій зібрано безліч негативних стереотипів[10]. Він зрозумів проблему, пов'язаних з персонажем Апу, в порівнянні з іншими стереотипними персонажами «Сімпсонів». В інтерв'ю «The New York Times» Азарія сказав: «У цих [інших] персонажів [які грають стереотипами, що не відносяться до Південної Азії] не було протесту, тому що люди відчувають, що їх представляють. Вони не сприймають це так особисто і не відчувають пригнічення або ображені цим»[11].

Примітки

[ред. | ред. код]
  1. Listings | TheFutonCritic.com — The Web's Best Television Resource. www.thefutoncritic.com. Процитовано 5 вересня 2020.
  2. Listings | TheFutonCritic.com — The Web's Best Television Resource. thefutoncritic.com. Процитовано 5 вересня 2020.
  3. UPDATED: SHOWBUZZDAILY’s Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 4.8.2018 | Showbuzz Daily. www.showbuzzdaily.com. Архів оригіналу за 19 квітня 2018. Процитовано 11 вересня 2020.
  4. The Simpsons gets into books and forgets how to tell a story. The A.V. Club (англ.). 9 квітня 2018. Архів оригіналу за 1 жовтня 2020. Процитовано 17 серпня 2023.
  5. Rate & Review: "No Good Read Goes Unpunished" (XABF07). The No Homers Club (англ.). 8 квітня 2018. Процитовано 17 серпня 2023.
  6. Itzkoff, Dave (18 липня 2018). ‘Simpsons’ Creator Matt Groening Says Debate Around Apu Is ‘Tainted’. The New York Times (англ.). ISSN 0362-4331. Архів оригіналу за 18 липня 2018. Процитовано 11 вересня 2020.
  7. The Simpsons producer responds to Apu controversy. Sky News (англ.). Архів оригіналу за 30 жовтня 2018. Процитовано 11 вересня 2020.
  8. CNN, Lisa Respers France. 'The Simpsons' producer responds to claim Apu is leaving. CNN. Архів оригіналу за 31 жовтня 2018. Процитовано 11 вересня 2020.
  9. 'The Simpsons' confirm Apu won’t be axed after all | NME. NME Music News, Reviews, Videos, Galleries, Tickets and Blogs | NME.COM (англ.). 27 серпня 2019. Архів оригіналу за 19 грудня 2019. Процитовано 11 вересня 2020.
  10. Staff, Variety; Staff, Variety (17 січня 2020). Hank Azaria Says He Will No Longer Voice Apu on ‘The Simpsons’. Variety (англ.). Архів оригіналу за 27 червня 2020. Процитовано 11 вересня 2020.
  11. Itzkoff, Dave (25 лютого 2020). Why Hank Azaria Won’t Play Apu on ‘The Simpsons’ Anymore. The New York Times (англ.). ISSN 0362-4331. Архів оригіналу за 7 вересня 2020. Процитовано 11 вересня 2020.

Посилання

[ред. | ред. код]