Сафран (видавництво)

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
(Перенаправлено з Safran Book)
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Safran Book
Сходознавче видавництво «Сафран»
ДержаваУкраїна Україна
Девіз«Читати Азію»
ЗасновникСвітлана Призинчук
Засновано2018
Продукціякнижки, комікси
Мова друкуукраїнська

Вебсайт: safranbook.com/home/

Сходознавче видавництво «Сафран» (Safran Book)[1] — українське видавництво, що спеціалізується на літературі Азії, головно китайській. Працює у трьох основних напрямах: класика, сучасна література та дитяча література. Окрім книжок, видає тайванську маньхву (китайські комікси).

Історія

[ред. | ред. код]

Засновниця «Сафрану» Світлана Призинчук спершу планувала створити журнал, присвячений Азії. Однак під час навчання у Школі видавничого бізнесу від Litosvita Призинчук зрозуміла, що в Україні доцільніше буде зайнятися виданням східної літератури. Підготовку до створення видавництва Світлана Призинчук розпочала наприкінці 2016 року, а офіційно зареєструвала його навесні 2018-го.

«Сафран» вийшов на ринок на Книжковому Арсеналі 2019 року, представивши перші переклади китайської класики: «Джвандзи» та «Чайного канону». «Джвандзи» увійшов у список найкращих книг того року від Українського ПЕН, а «Чайний канон» отримав спецвідзнаку Малого журі BookForum.

Транслітерація

[ред. | ред. код]

Видавництво використовує китайсько-українську транскрипцію Кірносової-Цісар.

Примітки

[ред. | ред. код]
  1. фр. safran — шапран, дорога азійська пряність.

Джерела

[ред. | ред. код]
  • Amanogawa: інтерв’ю з Safran Book. UA Geek. 9 травня 2021.
  • Засновниця сходознавчого видавництва Safran Book: про переклад з китайської, казки з Тибету та символічний шафран. Блог Yakaboo.ua. 22 травеня 2019.
  • Дар’я Мустафіна (14.01.2021). Історія створення першого Сходознавчого видавництва України “Сафран”. Громадський Простір.
  • Оголошено переможців BookForum Best Book Award 2019. ТСН. 20.09.19.
  • Найкращі українські книги за 2019 рік: рейтинг ПЕН. Прямий. 30 грудня 2019.