Вікіпедія:Проєкт:Фентезі/Твори
Зовнішній вигляд
Книги письменників-фантастів у жанрі фентезі, про які повинні бути статті в укрвікі:
[ред. код]- «Цитадель Автарха[fr]»
- «Малий, великий[en]»
- «Тумани Авалона[en]»
- «Брама Анубіса[en]»
- «Ельфійський камінь Шаннари[en]»
- Ложкозгинальники[en]
- Спис[en]
- Повелитель джина[en]
- Неперевершене місто[en]
- Сестра чорної води[en]
- Джасминів трон[en]
- Месиканська готика[en]
- Стежка блискавки[fr]
- «Відьомський знак»
- Лише добрі індіанці[en]
- Ґідеон дев'ятий[en]
- «Королева підкорених»
- «Неприємності святих»
- Поліція пам'яті[en]
- Вежа круків[en]
- Проста дружина[en]
- Дивна справа доньки алхіміка[en]
- Нефритове місто (роман)[en]
- Ті, що не мають коріння
- Мої справжні діти[en]
- На небо полюючи[en]
- Обернення срібла
- Мої справжні діти[en]
- Мітельшпіль (роман)
- Місто сходів[en]
- Між небом і землею (роман Роангорс)[en]
- П'ята пора
- Останній випускник[en]
- Кракен (роман)[en]
- Ливарний цех[en]
- Ключ зі слонової кістки[en]
- Лавінія (роман)[en]
- Терноград[en]
- Книга про інше[en]
- Цалмот[en]
- Усі птахи в небі
- Божествені міста[en]
- Апокаліпсів кодекс[en]
- Ливарний цех[en]
- Гоблінський імператор
- «Флорентійська чарівниця[en]»
- «Два роки, вісім місяців і двадцять вісім ночей[en]»
- «Дівчинка, яка випила місяць[en]»
- «Рубін в імлі (роман)[en]»
- «Тінь на півночі[en]»
- «Тигр у криниці[en]»
- «Олов'яна принцеса[en]»
- «Чарівна дикунка[en]»
- «Таємне товариство (роман)[en]»
- «Чари для Хамелеона[en]»
- «Рідня[en]»
- «Вампірський гобелен[en]»
- «Мрії Февра[en]»
- «Військовий собака та світова біль[en]»
- «Трансміграція Тімоті Арчера[en]»
- «Майя[en]»
- «Лицар на золотому коні[en]»
- «Спадкоємець єпископа[en]»
- «Загибель драконів[en]»
- «Вампир Лестат[en]»
- «Королівське правосуддя[en]»
- «Літнє дерево[en]»
- «Із заплутаним мотком[en]»
- «Срібний шип[en]»
- «Пісня Шаннари[en]»
- «У пошуках святого Кембера[en]»
- «Найтемніший шлях[en]»
- «Продається чарівне королівство — продано![en]»
- «Володіння червоним мечем[en]»
- «Герой та корона»
- «Витканий світ[en]»
- «Аєгипет[en]»
- «Є двері[en]»
- «Історія камня[en]»
- «Бути зеленою матір'ю[en]»
- «Війна дубів[en]»
- «Загибель драконів[en]»
- «Тігана[en]»
- «Концерт нескінченості[en]»
- Хайнський цикл[en]
- «Ніж, який ніколи не відпускає[en]»
- Місто, яким ми стали
- Піранезі
- Сто тисяч королівств[en]
- Брама обелісків
- Дев'ятий дім[en]
- «Зміна (роман Лаваль)[en]»
- «У пошуках святого Кембера[en]»
- «Найтемніший шлях[en]»
- «Продається чарівне королівство — продано![en]»
- «Герой та корона»
- «Концерт нескінченості[en]»
- «Хроніки Томаса Ковенанта»
- «Кіготь миротворця»
- «Меч ліктора»
- «Пекельні пристрої»
- «Темрява у Сетаноні»
- «Чай з чорним драконом»
- «Воїн арете»
- «Балакун»
- «Мінлива земля»
- «Сьомий син»
- «Спадкоємиця моря та вогню»
- «Книга Мерліна»
- «Арфіст на вітрі»
- «Оповіді Неверйону»
- «Замок Ругна»
- «Діти морського царя»
- «Вогні Азероту»
- «Останнє чарівництво»
- «Малафрена»
- «Володар смерті»
- «Син чарівника»
- «Малюнок темряви»
- «Уражена земля»
- «Підміна»
- «Місце початку»
- «Край тіней»
- «Вогняний лорд»
- «Некрополь»
- «Майстер п'яти чар»
- «Зачарована земля»
- «Кембер-єретик»
- «Застава»
- «Майстер ілюзії»
- «Королівство літа»
- «Шалена паличка»
- «Одне дерево»
- «Огр, огр»
- «Прохід кентаврів»
- «Заручник пророцтва»
- «У зимовій тіні»
- «Ніжна залежність»
- «Синій меч»
- «Клапоть Армагеддону»
- «Володар білого золота»
- «Камінь мрій»
- «Неверйон, або казка про знаки та міста»
- «Дракон на п'єдесталі»
- «Надія Гарта»
- «На блідому коні»
- «Плаваючий дракон»-
- «Безмовні гондольєри»
- «Кований меч»
- «Іов, або Комедія справедливості»
- «Бізнесмен: жахлива казка»
- «Піднімаючи пісочний годинник»
- «Їдка пряжа»
- «Замок чарів»
- «Союз вампірів»
- «Герой та корона»
- «Книга Лавкрафта»
- «Королева-жебрачка»
- «Карти долі»
- «Ночі у цирку»
- «Місячне серце»
- «Зламаний палац»
- «Проклята гра»
- «Чарівник голубів»
- «Боже тіло»
- «Зміїний маг»
- «Чарівник голубів»
- «Темрява у Сетаноні»
- «Гомункулус»
- «Ярроу: осіння казка»
- «На дивних хвилях»
- «Знак Хаосу»
- «Кістки Місяцю»
- «Пісня Свон»
- «Дивні іграшки»
- «Донька Імперії»
- «Створювачі заклять»
- «Впала жінка»
- «Червоний пророк»
- «Паладин»
- «Лавондисс»
- «Війна цілителя»
- «Віщі сестри»
- «Хто боїться Беовульфа?»
- «Народ Північного Оленя»
- «Сон у полум'ї»
- «Підмайстер Елвін»
- «Дитя в небі»
- «Фортеця перлини»
- «Кам'яний гігант»
- «Варта! Варта!»
- «Пацюк кучера»
- «Мандрівки чорного годинника»
- «Впала жінка»
- «Володар білого золота»
- «Карти долі»
- «Пловучий дракон»
- «Боже тіло»
- «Зміїний маг»
- «Чарівник голубів»
- «Пісня Свон»
- Ханмура Рьо «Кров каменю»
- Браєн Олдіс «Малайзійський гобелен» (The Malacia Tapestry, 1976)
- Акіра Хорі «Вавилонська хвиля»
- Майкл Муркок (англ. Michael Moorcock) «Ґлоріана, або та, що не стала королевою» (англ. Gloriana; or, the Unfulfill’d Queen)
- Томас Діш (англ. Thomas M. Disch) «На крилах пісні» (англ. On Wings of Song)
- Морін Ф. Макг`ю Китайська гора Цанґ
- Роберт Сілверберг «Цар Гільгамеш»
- Гайто Газданов «Повернення Будди»
- Челсі Квін Ярбро «Полум'я Візантії»
- Тун Енчжен «Нова подорож на захід»
- Едвард Вітмор Шанхайський цирк Квіна (Quin's Shanghai Circus, 1974)
- Челсі Квін Ярбро «Полум'я Візантії»
- Лао Ше «Нотатки кошачого міста»
- Орхан Памук «Сніг»
- Рассел Гобан (англ. Russell Hoban) «Прогульник Ріддлі» (англ. Riddley Walker)
- Джин Вулф (англ. Gene Wolfe) «Цитадель Автарха» (англ. The Citadel of the Autarch)
- Чарльз Шеффілд (англ. Charles Sheffield) «Брат драконам» (англ. Brother to Dragons)
- Пол Макоулі (англ. Paul J. McAuley) «Казкова земля» (англ. Fairyland)
- Єн Маклауд (англ. Ian R. MacLeod) «Пісня часу» (англ. Song of Time)
- Єн Макдональд (англ. Ian McDonald) «Дом дервіша» (англ. The Dervish House)
- Крістофер Пріст (англ. Christopher Priest) «Острів'яни» (англ. The Islanders)
- Марсель Теру (англ. Marcel Theroux) «Дивні тіла» (англ. Strange Bodies)
- Клер Нос (англ. Claire North) «Перші п'ятнадцять життів Геррі Огеста» (англ. The First Fifteen Lives of Harry August)
- «Сни Лінкольна»
- «Меч Шаннари»