Користувач:Alex Blokha/Іда Єссен
Іда Єссен (народилася 25 вересня 1964 року в Сондерйюлланді ) — данська письменниця та перекладачка, яка пише данською та норвезькою мовами. Єссен була номінована на Літературну премію Північної Ради [1] і отримала кілька нагород за свої роботи. Вона є членом Данської академії та лауреатом Довічної нагороди Фонду мистецтв Данії . [2]
Єссен здобула ступінь магістра з історії літератури та комунікації в Орхуському університеті в 1990 році. Вона дебютувала в літературі в 1989 році своєю першою збіркою оповідань Under Sten (Під камінням) і написала низку романів і збірок оповідань як для дітей, так і для дорослих. Єссен переклала низку авторів з норвезької та англійської на данську, зокрема Еліс Манро, Мерілін Робінсон, Ларса Сааб’є Крістенсена та Карін Фоссум .
- Under Sten (1989)
- Troldtinden (1994)
- Den der lyver (2001) - translated into English as The One Who's Lying (2011)
- Det første jeg tænker på (2006)
- Børnene (2009)
- Postkort til Annie (2013) - translated into English as Postcard to Annie (2022)[3]
- En ny tid (2015)[4] - translated into English as A Change of Time [5]
- Kaptajnen og Ann Barbara (2022) - translated into English as The Captain and Ann Barbara, then serving as the basis for the film Bastarden (in English The Promised Land) (2023) .
- Премія Йітте Борберг (2006)
- Премія Сьорена Гілдендала (2009)
- De Gyldne Laurbær (2009)
- ↑ Interview med Ida Jessen nomineret til Nordisk Råds litteraturpris 2014 (Danish) . Процитовано 4 серпня 2018.
- ↑ Ida Jessen Archives. Archipelago Books (амер.). Процитовано 12 серпня 2021.
- ↑ A Postcard for Annie. Archipelago Books (амер.). Процитовано 12 серпня 2021.
- ↑ Lilleør, Kathrine (25 вересня 2015). Ida Jessen skriver smukt om sorgen og lettelsen ved at miste. Berlingske (Danish) . Процитовано 4 серпня 2018.
- ↑ A Change of Time. Archipelago Press. Процитовано 7 липня 2019.
[[Категорія:Живі люди]] [[Категорія:Народились 1964]]