Моя прекрасна нянька

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Моя прекрасна нянька
рос. Моя прекрасная няня
Типтелесеріал і мінісеріал
Телеканал(и)Росія СТС (Росія)
Росія Домашній (Росія)
Росія SET Russia (Росія)
Україна 1+1 (Україна)
Україна Новий канал (Україна)
Україна ТРК «Україна» (Україна)
Україна ТЕТ (Україна)
Україна К1 (Україна)
Японія TV Asahi (Японія)
Фінляндія Nelonen (Фінляндія)
Італія Italia 1 (Італія)
Польща Polsat (Польща)
ЖанрСитком
Тривалість серії22 хв.
КомпаніяAmedia
Керівник проєктуФрен Дрешер і Peter Marc Jacobsond
РежисерОлексій Кирющенко, Радзюкевич Едуард Володимирович і Глєбова Ірина Сергіївна
ІдеяМарк Пітер Якобсон
Френ Дрешер
На основіНяня
ПродюсерОлександр Акопов, Олександр Роднянський[1]
У головних роляхАнастасія Заворотнюк,
Сергій Жигунов,
Борис Смолкін,
Ольга Прокоф'єва,
Катерина Дубакіна,
Павло Сердюк,
Ірина Андрєєва,
Любов Поліщук,
Олександра Назарова,
Олександр Філіппенко
КомпозиторСергій Ковальськийd
Країна-виробникРосія Росія
Мова оригіналуросійська
Перший показ27 вересня 20046 лютого 2009
Кількість сезонів7
Кількість серій173
Посилання

«Моя прекрасна нянька» (рос. Моя прекрасная няня) — російський комедійний сімейний телесеріал виробництва Амедіа та Sony Pictures. Заснований на сценарії американського ситкому «Няня» з Френ Дрешер.

Серіал просував українофобські мотиви[⇨]. Попри це, його транслювали в Україні; після введення мовних квот Новий канал транслював серіал з українським дубляжем з 15 по 23 серпня 2017 року[2][3][4].

Сюжет

[ред. | ред. код]

Дія серіалу відбувається в Москві. Сюжет розвивається навколо Вікторії Прутковської (Анастасія Заворотнюк) — енергійної й екстравагантної дівчини українського походження, яку кидає та звільняє з роботи її наречений Антон. Працюючи тепер продавчинею косметики, Віка потрапляє до дому Максима Шаталіна (Сергій Жигунов) — відомого продюсера, вдівця та батька трьох дітей. Шаталін влаштовує вечірку для потенційних інвесторів і потребує няньку, щоб доглянути за дітьми. У відчаї він бере на роботу Віку, хоч і сумнівається у своєму виборі.

Діти Шаталіна — Марійка, Денис і Ксюша — спочатку не дуже привітно ставляться до своєї нової гувернантки, але вона швидко привертає їх до себе. Перебування розкутої няньки з нешаблонними манерами поведінки, та ще з такого району як Бірюльово, у домі аристократичної сім'ї в центрі Москви стає «культурним потрясінням» для всіх домівників.

Крім Шаталіна та його дітей до кола сім'ї входять дворецький Костянтин (Борис Смолкин) і фінансовий директор Жанна Аркадіївна Іжевська (Ольга Прокоф'єва). Костянтин — хитромудрий, усезнавець і щедрий на сарказм службовець одразу знаходить спільну мову з новою нянькою й вони залишаться друзями протягом усього серіалу. Зате холоднокровна, зовні нечутлива Жанна від початку не злюбила Віку, ревнуючи до неї Шаталіна, в якого закохана вже багато років.

Стосунки між Костянтином і Жанною стають одним із другорядних сюжетів серіалу. Вони складаються задовго до появи в домі Віки, і складаються не дуже добре. Вони зневажають одне одного. Тому Костянтин часто відпускає їдкі коментарі на адресу Жанни, яка відповідає йому тим самим. Але іноді вони можуть ладити, й між ними є навіть якесь сексуальне тяжіння.

Велику роль у серіалі грає сім'я Віки, складена з численних кузенів, кузин, дядьків і тіток, розкиданих усією Росією й Україною. Усі вони тісно одне з одним спілкуються, але не завжди дружать. Родичі грають велику роль, адже з першого ж епізоду стають невід'ємною частиною життя клану Шаталіних. Починаючи з мами Любові Григорівни й баби Наді, які майже щодня приходять у гості й довго не йдуть додому, закінчуючи її сестрою й усіма іншими родичами, з якими Шаталіну і дітям доводиться мати діло. Сама Віка теж буває не у захваті від своїх родичів, але сімейні зв'язки для неї дуже важливі. Особливу увагу приділяють її стосункам з матір'ю Любов'ю Григорівною. І хоч вони дуже кохають одне одного, не все в них просто.

Але найголовніша сюжетна лінія — це історія Максима й Віки. Майже спочатку їх стосунки набувають іншого характеру, ніж просто «нянька й батько родини». Віка бере на себе відповідальність не тільки за дітей, а й за Максима. Різниця в походженні часто стає причиною непорозумінь і навіть сварок, але це не заважає їх стосункам розвиватися. Почуття між ними виявляються вже в першому сезоні, і щодалі, то більше. Але Максим все не наважується зробити перший крок і намагається тримати Віку на відстані. А в третьому сезоні, Максим нарешті освідчується, але вже в наступній серії зрікається слова, чим лютить Віку.

З цього моменту їх стосунки змінюються: Віка знає про його почуття, але розуміє, що не може чекати на нього вічно. Максим, у свою чергу, не поспішає зробити крок, але, тим не менше, ревнує її до кавалерів і боїться, що втратить її.
У шостому сезоні він освідчується їй, і вони одружуються.
У сьомому сезоні показане подружнє життя Віки. На сцені з'являється її батько Володимир Володимирович Прутковський, який вже став удівцем.

Українофобія в серіалі

[ред. | ред. код]

Серіал неодноразово просував українофобські мотиви. Няня Вікторія Прутковська — родом із Маріуполя, зображена неосвіченою й некультурною заробітчанкою в Москві, вульгарною та наївною, грубою, обмеженою та невихованою[5]. Вона постійно принижувала Маріуполь. В одній з серій говорить: «Максим Вікторович, вашій доньці Маші потрібна вишиванка: чи то на свято приєднання України, чи то від'єднання»[6].

Родичі героїні — з Одеси, Харкова, Бердянська, Мелітополя, Бердичева — зображені кумедними об'єктами насмішок[6].

На противагу няні Віки росіяни зображені елітними, успішними та інтелігентними людьми[5]. У серіалі висміяний український акцент головної героїні[7]. Окрім того, звучать жарти про те, що українці крадуть газ у Росії[5]: в одній із серій продюсер Шаталін каже: «Віка, ви крадете речі в магазині, як Україна — російський газ»[6].

Головні ролі

[ред. | ред. код]
  • Анастасія Заворотнюк — Вікторія Володимирівна Шаталіна (Прутковська) (спочатку нянька дітей Максима Вікторовича, потім його дружина)
  • Сергій Жигунов — Максим Вікторович Шаталін (відомий російський продюсер)
  • Любов Поліщук — Любов Григорівна Прутковська (мати Віки)
  • Олександр ФіліппенкоВолодимир Володимирович Прутковський (батько Віки)
  • Ірина Андреєва — Ксенія Шаталіна (молодша донька Максима Вікторовича)
  • Катерина Дубакіна — Марія Шаталіна (старша донька Максима Вікторовича)
  • Павло Сердюк — Денис Шаталін (син Максима Вікторовича)
  • Борис Смолкін — Костянтин Миколайович Семенов (дворецький у домі Максима Вікторовича)
  • Ольга Прокоф'єва — Жанна Аркадіївна Іжевська (фінансовий директор)
  • Олександра Назарова — Надія Михайлівна / Баба Надя (бабуля Віки)
  • Гульнара «Гуля» Ніжинська — Віра (подруга Віки)
  • Олеся Железняк — Галя Копилова (подруга Віки)
  • Ніна Русланова — Тітка Фая (кузина мами Віки)
  • Ольга Блок-Миримська — Шура (двоюрідна сестра Віки)
  • Тетяна Жукова-Кіртбая — баба Сіма
  • Володимир Виноградов — ведучий усіляких телепередач і шоу, куди потрапляє Віка

Другорядні ролі

[ред. | ред. код]
  • Пилип Блєдний — Жора, хлопець Марійки (1—2 серії)
  • Володимир Большов — Черноналов, податковий інспектор

Запрошені зірки в епізодах

[ред. | ред. код]

Нагороди

[ред. | ред. код]

Серіал «Моя прекрасна нянька» отримав 2 нагороди на «Тефі-2005»[8] у номінаціях:

Сьомий сезон серіалу висунутий на суперництво «Тефі-2009» в номінації «Ситком»[9]. Вручення відбулося 26 вересня 2009 року в Михайлівському театрі в місті Санкт-Петербург (трансляція — ТРК «Петербург — П'ятий канал»).

Видання

[ред. | ред. код]
  • 1-й сезон серіалу випущено на відео-CD 2004 року.
  • Випущено на DVD (кольорове PAL (Eastman Kodak), 1,33:1; Dolby Digital (Stereo) 2.0; мова — Російська; Субтитри — українська (7-й сезон), видавець Союз Відео). Диск включає бонуси — шпалери з головними героями і музика з серіалу

Цікаві факти

[ред. | ред. код]
  • Протягом усього серіалу жодного разу не був показаний чоловік Любові Григорівни й батько Віки — Володимир Прутковський, хоча часто знаходився начебто поблизу від дій, що відбуваються. Щоправда, в 7 сезоні він бере участь. Рішення про участь батька Вікторії прийнято по смерті Любові Поліщук (28 листопада 2006 року). Автори серіалу прийняли рішення не вводити на роль матері Віки заміну.
  • На роль Анастасії Заворотнюк могла бути запрошена Наталя Корольова. Щоправда, Наталя обмежилась епізодичною роллю, зігравши саму себе. Також на цю роль пробувалися Жанна Фріске, Амалія&Амалія, Ольга Шелест, Ольга Чудакова, Нонна Гришаєва.
  • У ретро-кадрах («багато років тому») мати Віки (в молодості) грає сама Анастасія Заворотнюк. Роль дівчинки-Віки грає донька Анастасії Заворотнюк — Аня Стрюкова.
  • Преса впродовж кількох років мусувала чутки про можливе продовження ситкому — про знімання 8 сезону, акторами було зроблено низку спростувань у пресі:
Ліві лапки – Олеся, а знімання «Моєї прекрасної няньки» вже закінчилися?

Фішка серіалу --- головна героїня втікає від Максима, а в 1 сезоні від Наталії Крачковської – Давно – роки три тому (сміється)! А мене все про це запитують.[10]

Праві лапки
Ліві лапки — І поспішаю всіх заспокоїти: ніякого продовження «Моєї прекрасної няньки» ви більше не побачите ні-ко-ли![11] Праві лапки
Ліві лапки — Чи не плануєте Ви знятися ще в ситкомі, наприклад у 8 сезоні «Моєї прекрасної няньки»? І взагалі чи є плани знімати Няню далі?

— Нічого не буде. Це вигадка така була. СТС влаштував провокацію. Там усе закінчилось давно. Нема матеріалу. Й навряд чи можлива спільна робота для нас із Настею зараз. Там нічого не планується. Слава Богу.[12]

Праві лапки
Ліві лапки — Збираєтеся знімати продовження?

— Гадаю, що ні, гадаю, ця історія вичерпала себе.[13]

Праві лапки
  • Телесеріал транслювався щодня на телеканалі ТЕТ.

Примітки

[ред. | ред. код]
  1. Багато прапорщиків і жодного офіцера: продюсер «Прекрасної няні» пояснив, чому російські фашисти бездушно вбивають українців. fakty.ua (укр.). Процитовано 18 листопада 2022.
  2. Серіал «Моя прекрасна няня» українською шокував глядачів — Maximum.fm, 16 серпня 2017
  3. Українці влаштували розбір польотів популярному каналу через переклад російського серіалу — Obozrevatel, 17 серпня 2017
  4. Серіал Моя прекрасна няня українською шокував аудиторію — korrespondent.net, 16 серпня 2017
  5. а б в Образ ворога: Як російський кінематограф розпалює ненависть до українців. Інформаційно-аналітичний центр Євро Харків (укр.). 28 липня 2022. Процитовано 18 листопада 2022.
  6. а б в Як няня Віка принижувала Україну: в мережі проаналізували серіал з Заворотнюк і висловлювання про Україну. glavred.net (укр.). Процитовано 21 листопада 2022.
  7. Кондратюк, В. О. (2012). Державотворення в Україні по обидві сторони Збруча (ІХ – початок ХХ ст.): історико-правові аспекти: монографія (PDF). Львів: Львівський державний університет внутрішніх справ. с. 33. ISBN 978-966-970-440-5.
  8. ТЕФІ :: Переможці :: Переможці «ТЕФІ-2005». Архів оригіналу за 2 січня 2016. Процитовано 9 травня 2011.
  9. ТЕФІ :: ТЕФІ-2009 :: «ТЕФІ-2009». Архів оригіналу за 4 грудня 2012. Процитовано 9 травня 2011.
  10. Вікторія Аронова (17 грудня 2009). Олеся Железняк: «Іноді мені здається, що я гірше за всіх». Газета по-київськи. Архів оригіналу за 25 червня 2012. Процитовано 9 травня 2011.
  11. Олена Ханян (20 жовтня 2009). Сергій Жигунов став чоловіком мимоволі. Собеседник. Архів оригіналу за 25 червня 2012. Процитовано 9 травня 2011.
  12. Сергій Жигунов побував у гостях в AIF.RU. Аргументи і факти. 14 липня 2009. Архів оригіналу за 25 червня 2012. Процитовано 9 травня 2011.
  13. Анастасія Плєшкова (9 жовтня 2009). Борис Смолкін. «Дім на колесах» Життя привчило мене приборкувати мрії. Віче Твері. Архів оригіналу за 25 червня 2012. Процитовано 9 травня 2011.

Посилання

[ред. | ред. код]