Обговорення:Ервін Шредінгер
Додати темуЗовнішній вигляд
Найсвіжіший коментар: Stas000D у темі «Через два роки» 10 років тому
Ця стаття містить текст, перекладений зі статті «Шрёдингер, Эрвин» російської Вікіпедії. |
Ця стаття була визнана доброю. Див. сторінку обговорення. Статус надано 13 липня 2012 року. Згодом вона отримала статус вибраної. |
Ця стаття належить до вибраних статей. Див. сторінку обговорення. Вибрана 20 жовтня 2012 року. |
Рік | 2010 | 2011 | 2012 |
---|---|---|---|
Переглядів | 1189 | 2031 | 6527 |
Транскрипція
[ред. код]Потрібно додати транскрипцію для виправлення вимови прізвища. Шрьодінґер (Schrödinger) а не Шредінгер--Zmi007 17:31, 6 лютого 2008 (UTC)
- Це не німецька Вікіпедія. Пишемо за українським правописом. Шредингер — є у академічному словнику. --Tigga 07:40, 24 березня 2009 (UTC)
- Tigga, я перепрошую, а в якому академічному словнику є Шредингер? І чому Ви не виправите назву статті відповідно до наведеного Вами ж зразку? Ну і врешті-решт - сучасні правила українського правопису вимагають транслітерувати Schrödinger саме як Шрьодінґер --Sergm (обговорення) 09:01, 30 липня 2012 (UTC)
- От я нещодавно додав до статті такий варіант (у дужках, очевидно), але чомусь його видалили.--Kirsim (обговорення) 16:25, 30 липня 2012 (UTC)
- Tigga, я перепрошую, а в якому академічному словнику є Шредингер? І чому Ви не виправите назву статті відповідно до наведеного Вами ж зразку? Ну і врешті-решт - сучасні правила українського правопису вимагають транслітерувати Schrödinger саме як Шрьодінґер --Sergm (обговорення) 09:01, 30 липня 2012 (UTC)
Через два роки
[ред. код]Колеги! Чому б не привести транскрипцію в тексті та заголовку до якогось одного варіанту? Stas (обговорення) 16:54, 14 грудня 2014 (UTC)