Перейти до вмісту

Обговорення:Суддя Дредд (фільм, 2012)

Вміст сторінки не підтримується іншими мовами.
Додати тему
Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: Dimant у темі «Цитати» 11 років тому
Статтю «Суддя Дредд (фільм, 2012)» поліпшено в рамках тижня Європейського кіно
(10 грудня 2012 року — 30 грудня 2012 року)

Суддя Дред чи Дредд

[ред. код]

Фільм ж називається просто Dredd 3D, чому назва як у першоджерела 5 року?

Я теж цього не знаю, напевно тому, що ледарі-прокатчики полінилися включити мізки і отак узяли російський варіант назви. А ви ж і самі прекрасно знаєте, як росіяни перекладають. Їм плювати на глядача. Я шкодую, що у кіно не пішов, бо думав, це буде Сталлоне-2, не варте навіть 15 грн. у день глядача. Однак, випадково натрапив на англійську піратську копію — і проглянув на одному диханні. Потім іще разів 6-7 дивився російською — і українською мовами. Порівнював і ловив кайф від демонстрації разючої різниці у культурах. Українці перевершили самих себе! Я зійшов слиною, коли слухав їхній шедевральний переклад! Так що я залишив, як воно у нашому прокаті було. Хоч мені і не подобається. Та і старші колєги-наглядачі були проти. --Brandner (обговорення) 10:14, 23 березня 2013 (UTC)Відповісти

Цитати

[ред. код]

Для цитат існує окремий вікіпроект. Потрібно їх перенести туди, вказавши при цьому джерело звідки вони були взяті. --Dimant 17:23, 10 березня 2013 (UTC)Відповісти

Проект "Вікіцитати" — це мертвонароджене дитя. Можна ПРОДУБЛЮВАТИ цитати фільму у проекті "Вікіцитати", причому зробити детальний виклад усіх крилатих висловів. Тут я згодний. Ну, це невдячна справа — туди майже ніхто не ходить. На мою скромну думку і на мій скромний досвід.
Цитати — невід'ємна частина статті про фільм. Адже ми не є фанатами всесвіту Дредда, тому сміття всякого у статтю не пхаємо. Однак, оці Дреддові слівця, викладені у такому порядку, як я подав — вони ніби воскрешають у пам'яті найкращі моменти фільму. Як я вже всім сказав: українська стаття має бути найкращою, захоплювати увагу читача (ледаря-читача) цілком і переформатовувати його підсвітомість, роблячи із нього щирого шанувальника українського). Зрештою, я не роблю нічого такого, чого мене не вчили у спецшколі для ммм... соцтехнологів, коротше.
Структуру статті я продумував довго і включив лише найнеобхідніше. --Brandner (обговорення) 10:10, 23 березня 2013 (UTC)Відповісти
Відповів на ст. обговорення. --Dimant 14:08, 23 березня 2013 (UTC)Відповісти