Обговорення:Фантастика жахів
Додати темуЗовнішній вигляд
Найсвіжіший коментар: 46.96.37.26 у темі «Правильність перекладу слова» 18 днів тому
Правильність перекладу слова
[ред. код]Пропоную обговорити та не вводити людей в оману перекладом. Horror - хорор, а не горор. І навіть якщо в Російський мові так само перекладається це не має значення що в нас має бути по-іншому, тільки тому що в Росії так само. Пишу це повідомлення навіть телефон з функцією т9 не може розпізнати слово горор. Бо його не існує. --46.96.37.26 11:35, 8 грудня 2024 (UTC)