Обговорення Вікіпедії:WikiPhysContest-2016/Конкурсні статті
Додати темуця сторінка призначена…
[ред. код]…для самих учасників? вони мають руцями сюди статті додавать? а для чого тоді шаблон на СО? Вікіпедія:WikiPhysContest-2016/Умови конкурсу#Рекомендації учасникам --アンタナナ 07:50, 16 березня 2016 (UTC)
Патрулювання статті Kepler-452b
[ред. код]![]() | Обговорення перенесене. Подальше обговорення — на сторінці Обговорення Вікіпедії:WikiPhysContest-2016/Умови конкурсу#Патрулювання статті Kepler-452b. |
Стаття Фізика астрочастинок створена під час конкурсу, додана автором для оцінювання в перший розділ (Астрономія) 15 травня. У таблиці відсутня (мабуть тому, що на сторінці обговорення статті немає відповідного шаблона). У зв'язку з цим питання:
- Вона братиме участь у конкурсі?
- Якщо ні, то мабуть, треба вилучити з переліку.
- Якщо братиме, то (Звірі) хіба в розділі «Астрономія» (розділ фізики елементарних частинок)?
--Olvin (обговорення) 19:01, 16 травня 2016 (UTC)
P.S. @Khrustyk: Друге питання виникає й щодо статті Лазерна фізика (там принаймні є шаблон і вона потрапила до таблиці). Однак, хіба вона має бути в розділі «Астрономія»? --Olvin (обговорення) 19:11, 16 травня 2016 (UTC)
Критерії
[ред. код]Я вважаю, що треба якось окремо оцінювати переклади та оригінальні статті. Є учасник, що досить якісно переклав багато важливих статей з англійської, проте навряд чи потрапить у трійку, бо є три хороші оригінальні статті. Проте, я вважаю, що його також варто заохотити. Senalba (обговорення) 20:50, 28 травня 2016 (UTC)
Підтримую. Чинні правила оцінювання не залишають шансів авторам перекладів. Це відбиває на майбутнє будь-яке бажання в рамках конкурсу займатися перекладом. В той же час зробити якісний переклад - велика праця. На майбутнє переклади доцільно виділяти в окрему групу.--Коцюба Анатолій Миколайович (обговорення) 17:36, 29 травня 2016 (UTC)
Результати конкурсу
[ред. код]Добрий день! Хотів задати питання згідно ходу роботи над конкурсом зі сторони орг-комітету та журі. Згідно регламенту конкурсу звідси: “Оцінювання статей суддями починається з 00:00 (EEST) 15 травня і триває до 23:59 (EEST) 28 травня 2016. Визначення переможців має бути здійснене протягом 12 годин після цього.” Але зараз вже вечір 29-го травня, і члени жюрі продовжують оцінювати статті. При тому, що 12 годин після закінчення етапу оцінювання уже пройшло і згідно правил уже мали б бути результати. Тому природньо виникає питання щодо того, коли будуть оприлюднені кінцеві оцінки. Якщо відбулись якісь зміни в регламенті, то про них, наскільки я зрозумів, ніде не було оголошено. Тому і питаю тут - на сторінці обговорення конкурсу.
Крім того, незрозуміло, як будуть підсумовувати і “вирівнювати” оцінки жюрі в тих статтях, які оцінювала різна кількість жюрі. Хотілось би, що оргком накінець-то відповів, а то мої питання (1, 2) ще із кінця квітня висять без відповіді.--R0B (обговорення) 18:08, 29 травня 2016 (UTC)
- Привіт. Результати буде підведено тільки після того як кожну з статей оцінить необхідний мінімум суддів (3 шт.) Наразі узгоджений зі всім суддями дедлайн це 6 червня. Одна стаття може бути оцінена 3 і більше суддями. Судді мають обов’язкові статті до оцінення, однак будь-який суддя може поставити оцінку будь-якій статті і не з свого списку, обмежень нема, не буде ніяких вирівнювань, просто середнє буде рахуватись по 4 чи по 5 оцінках. Ваше питання\прохання щодо патрулювання не стосується конкурсу, відпатрульованість статті не вплине на її оцінку. І нарешті, щодо групи статей - вони оцінюються одною загальною оцінкою як одна стаття, з врахуванням того, що там мають бути розкриті всі теми, які взяті до написання. --Звірі (обговорення) 13:32, 1 червня 2016 (UTC)
- А зараз у чому проблема? Чи різнокольорова таблиця і є підсумковим рішенням? NAME XXX (обговорення) 10:08, 9 червня 2016 (UTC)
- @Звірі: Так, скажіть, будьте ласкаві, коли будуть офіційні остаточні результати? Моя стаття 4-та, але виділина в таблиці, то мені відкривати шампанське, чи як? :) --Nallikaea (обговорення) 14:54, 9 червня 2016 (UTC)
- А зараз у чому проблема? Чи різнокольорова таблиця і є підсумковим рішенням? NAME XXX (обговорення) 10:08, 9 червня 2016 (UTC)
Перекладені статті
[ред. код]Шановні судді! Не хочу показатися не вічливою, але чи не вважаете ви, що ставити за простий, хоч і якісний переклад статей тверду 9ку це занадто? Виходить так, що ті хто писали оригінальні статті, що на мою думку займає набагато більше сил, часу, знань і занурення в тему, але допустили невеличкі огріхи, отримують меншу кількість балів аніж хороші перекладачі, які скопіювали все аж до форматування з іншомовних вікіпедій. Поясніть, будь-ласка, чому так? Дуже чекаю на відповідь і зазделегідь дякую. - Nallikaea (обговорення) 05:56, 1 червня 2016 (UTC)
- @Nallikaea: А як Ви ставитеся до твердої «вісімки» за якісно перекладену статтю? --Olvin (обговорення) 08:16, 1 червня 2016 (UTC)
- Приєднуюсь до запитання Nallikaea. @Olvin: Схоже на те, що, на жаль, не всі журі розділяють таку думку з огляду на оцінки в перекладених статтях. Тим не менше це передбачено умовами оцінювання статей конкурсу: "... статті, в яких всю інформацію взято з іншомовних версій Вікіпедії, оцінюються нижче, ніж ті, що містять значний відсоток даних, раніше не представлених в іншомовних версіях Вікіпедії ...". --R0B (обговорення) 09:23, 1 червня 2016 (UTC)
- Взагалі-то, процитоване Вами речення з умов конкурсу не відповідає питанню Nallikaea, тобто Ви в обгрунтуванні робите певну підміну понять. Як власне і питання Nallikaea сформульовано не дуже точно. І ось чому: самостійно створена стаття може бути кращою за іншомовні аналоги (тобто містити той самий "... значний відсоток даних, раніше не представлених в іншомовних версіях Вікіпедії ...", або містити той самий обсяг даних, або (і на жаль досить часто) містити набагато менше даних або нижчої якості. Відповідно лише перший варіант є роботою, яка заслуговує вищої поваги і оцінки автору, ніж робота перекладача. Коли Nallikaea пище, що самостійна робота потребує "...набагато більше сил, часу, знань і занурення в тему,..", вона на жаль не уточнює, що це справедливо лише для дійсно якісних самостійних статей, але, на жаль, багато зі створюваних "самостійно" статей є лише такими "онлайн-рефератами" декількох книжок чи статей, які часто ще застарілі, лежать вдома або нашвидкоруч знайдені в інтернеті. У порівнянні з такими статтями якісний переклад якісної статті з іншої мови з десятками посилань дає для наповнення укр.Вікі набагато більше.
- І ще одне. Конкурс статей у Вікі не може бути порівнянням статей його учасників між собою. Він має визначати рівень статей відповідно до критеріїв самої Вікі, до найкращих у ній зразків. В іншому випадку є ризик падіння якості статей. --Sthelen.aqua (обговорення) 11:19, 1 червня 2016 (UTC)
- Взагалі-то, умови конкурсу не повністю повторюють вимоги до статей Вікіпедії (хоча й не суперечать їм). Скажімо, для Вікіпедії практично не має значення - перекладена стаття чи написана автором самостійно (і в правилах Вікіпедії про це прямо не сказано). А в умовах конкурсу чітко зазначено, що самостійно написані статті оцінюються вище. Правилам Вікіпедії ця умова не суперечить (і учасникам було відомо про це від початку).
- Інша справа, що умовами конкурсу не визначено, яка саме різниця в оцінках між оригінальними та перекладеними статтями має бути. Тобто, вона залишається на розсуд членів журі. Для себе я визначив таку різницю в два бали у розділі «Інформаційне наповнення» (тобто, ідеально перекладена стаття не може отримати більше восьми). Можливо, це забагато, й інші члени журі могли визначити таку різницю меншою величиною. --Olvin (обговорення) 12:21, 1 червня 2016 (UTC)
- І все ж я маю надію, що недосконала "самостійна" стаття у Вас не отримає вищий бал лише за компонент, що вона "самостійна"? І що Ви оцінюєте статтю у напрямку: "прочитав, оцінив, якщо перекладена - відняв два бали", а не навпаки "прочитав, оцінив, якщо самостійна - додам два бали"? У першому випадку - об'єктивність і правила конкурсу (хоча краще було б оцінити всі за одним принципом, а вже потім додати понижувальний коефіцієнт для перекладених), а от в другому - відверте витягування "самостійних" статей. --Sthelen.aqua (обговорення) 17:33, 1 червня 2016 (UTC)
- @Sthelen.aqua: Ну, Ви ж бачите, які оцінки я поставив конкурсним статтям? Статті, написані самостійно, але з суттєвими недоліками (на мій погляд), отримали нижчі оцінки за інформаційне наповнення, ніж перекладені, в яких недоліків перекладу немає (або вони незначні). А мої оцінки в розділах «Відповідність тематиці конкурсу» та «Оформлення» взагалі не залежали від того, перекладена стаття чи самостійно написана. --Olvin (обговорення) 20:11, 1 червня 2016 (UTC)
- @Olvin: Та я ж "чужі" статті конкурсу особливо не читала, тільки ті, де мене посилання завело. То й оцінки не аналізувала. Під "Ви" у моєму попередньому записі я більше мала на увазі "узагальненого" суддю, який має упередження на користь "самостійних" статей (у Вас воно теж трохи є і Ви про те підозрюєте, коли пишете "що може два бали різниці і забагато", але це Ваше право як судді), і хотіла переконатись у принципах оцінки, бо, чесно кажучи, система оцінювання є досить непрозорою, звідси і стільки дискусій. Але нічого, на досвіді вчаться! Наприклад, в мене не має заперечень до об'єктивності оцінок по моїх статтях про обсерваторії - вони не гірші статей іншими мовами, але на всіх мовах малоінформативні і майже стаби за розмірами. А от принаймні одна чужа "самостійна" стаття мені досить сильно не подобається (як і оцінки до неї), бо я прочитала іншомовний аналог і побачила величезну різницю в якості - не на користь укр.вікі (але я не жюрі, тому назву статті не пишу). --Sthelen.aqua (обговорення) 20:40, 1 червня 2016 (UTC)
- Мабудь краще і справді буде в майбутніх конкурсах розподіляти призові місця окремо між перекладеними і окремо між авторськими статтями, як написано в темі вище, адже виходить, що їх важко порівнювати, різні критерії оцінки. - Nallikaea (обговорення) 05:13, 2 червня 2016 (UTC)
- @Olvin: Та я ж "чужі" статті конкурсу особливо не читала, тільки ті, де мене посилання завело. То й оцінки не аналізувала. Під "Ви" у моєму попередньому записі я більше мала на увазі "узагальненого" суддю, який має упередження на користь "самостійних" статей (у Вас воно теж трохи є і Ви про те підозрюєте, коли пишете "що може два бали різниці і забагато", але це Ваше право як судді), і хотіла переконатись у принципах оцінки, бо, чесно кажучи, система оцінювання є досить непрозорою, звідси і стільки дискусій. Але нічого, на досвіді вчаться! Наприклад, в мене не має заперечень до об'єктивності оцінок по моїх статтях про обсерваторії - вони не гірші статей іншими мовами, але на всіх мовах малоінформативні і майже стаби за розмірами. А от принаймні одна чужа "самостійна" стаття мені досить сильно не подобається (як і оцінки до неї), бо я прочитала іншомовний аналог і побачила величезну різницю в якості - не на користь укр.вікі (але я не жюрі, тому назву статті не пишу). --Sthelen.aqua (обговорення) 20:40, 1 червня 2016 (UTC)
- @Sthelen.aqua: Ну, Ви ж бачите, які оцінки я поставив конкурсним статтям? Статті, написані самостійно, але з суттєвими недоліками (на мій погляд), отримали нижчі оцінки за інформаційне наповнення, ніж перекладені, в яких недоліків перекладу немає (або вони незначні). А мої оцінки в розділах «Відповідність тематиці конкурсу» та «Оформлення» взагалі не залежали від того, перекладена стаття чи самостійно написана. --Olvin (обговорення) 20:11, 1 червня 2016 (UTC)
- І все ж я маю надію, що недосконала "самостійна" стаття у Вас не отримає вищий бал лише за компонент, що вона "самостійна"? І що Ви оцінюєте статтю у напрямку: "прочитав, оцінив, якщо перекладена - відняв два бали", а не навпаки "прочитав, оцінив, якщо самостійна - додам два бали"? У першому випадку - об'єктивність і правила конкурсу (хоча краще було б оцінити всі за одним принципом, а вже потім додати понижувальний коефіцієнт для перекладених), а от в другому - відверте витягування "самостійних" статей. --Sthelen.aqua (обговорення) 17:33, 1 червня 2016 (UTC)
- Приєднуюсь до запитання Nallikaea. @Olvin: Схоже на те, що, на жаль, не всі журі розділяють таку думку з огляду на оцінки в перекладених статтях. Тим не менше це передбачено умовами оцінювання статей конкурсу: "... статті, в яких всю інформацію взято з іншомовних версій Вікіпедії, оцінюються нижче, ніж ті, що містять значний відсоток даних, раніше не представлених в іншомовних версіях Вікіпедії ...". --R0B (обговорення) 09:23, 1 червня 2016 (UTC)
Щоб учасникам не було нудно, поки члени журі завершують оцінку
[ред. код]Пропоную оцінити мій доробок: статті, написані та поліпшені за час конкурсу. Звісно, я не очікую високих абсолютних оцінок, (але, сподіваюся, Ваші зауваження допоможуть поліпшити статті). Однак, перш за все, хотілося б дізнатися порівняльну оцінку цих статей. Отже, cпробуйте себе на місці членів журі . --Olvin (обговорення) 20:43, 1 червня 2016 (UTC)
Відповідність конкурсній тематиці
Змістовне наповнення
Оформлення
Обговорення статті
Мені здається, непогано було б додати галерею після розділу "Спостереження" - полярне сяйво, зони НІІ, планетарні туманності (напр. туманність "Котяче око". Це дозволило б збільшити наочність і додати до "науковості" статті "популярність" . Також можна було б додати історії відкриття (частково є у статті про планетарну туманність), про довжини хвиль, на яких їх спостерігають в астрономії та про те, як це допомагає у класифікації обєктів. --Sthelen.aqua (обговорення) 15:31, 2 червня 2016 (UTC)
- Чудова ідея щодо галереї! Але я не маю художнього хисту. Допоможете? --Olvin (обговорення) 16:33, 2 червня 2016 (UTC)
- Принаймні почну, бо пошук достойних зображень займе трохи часу. --Sthelen.aqua (обговорення) 16:59, 2 червня 2016 (UTC)
Відповідність конкурсній тематиці
Змістовне наповнення
Оформлення
Обговорення статті
Цю статтю я пропоную додати розділом до статті "заборонені лінії". Для окремої статті вона містить мало інформації (про природу явища - лише у вступі). --Sthelen.aqua (обговорення) 15:41, 2 червня 2016 (UTC)
- Як автор статті я маю когнітивне упередження щодо такого об'єднання. Тож ставте у статтях шаблони {{Приєднати до}} та {{Об'єднати з}}. Якщо Вас підтримають, доведеться так і зробити. --Olvin (обговорення) 16:51, 2 червня 2016 (UTC)
- Додала. --Sthelen.aqua (обговорення) 16:59, 2 червня 2016 (UTC)
Відповідність конкурсній тематиці
Змістовне наповнення
Оформлення
Обговорення статті
Відповідність конкурсній тематиці
10 --Nallikaea (обговорення) 05:33, 2 червня 2016 (UTC)
Змістовне наповнення
8 --Nallikaea (обговорення) 05:33, 2 червня 2016 (UTC)
Оформлення
9 --Nallikaea (обговорення) 05:33, 2 червня 2016 (UTC)
Обговорення статті
Ви чомусь забули вказати, на мою думку, найважливішу галузь застосування - ядерну енергетику.
- Так, слушне зауваження. Дякую. --Olvin (обговорення) 08:09, 2 червня 2016 (UTC)
«... на відміну від позитивно зарядженого протона, який може бути захоплений ядром лише в разі досить великої кінетичної енергії ...» - тут думаю краще було б написати: "в разі подолання високого потенціального бар`єру" --Nallikaea (обговорення) 05:33, 2 червня 2016 (UTC)
- «Нейтрон може наблизитися до ядра навіть маючи кінетичну енергію, близьку до нуля, оскільки він електрично нейтральний і на нього не діють сили електричного відштовхування (на відміну від позитивно зарядженого протона, який має подолати високий потенційний бар'єр, для чого потрібна велика кінетична енергія).» Десь так?
- Ідеально.
Заохочувальні призи
[ред. код]Конкурс доволі цікавий і пізнавальний. Скажіть, будь ласка, чи будуть заохочувальні призи? сувеніри чи флешки, наприклад?)
табличка хай побуде тут
[ред. код]Питання
[ред. код]На сторінці конкурсних статей не можу знайти свою статтю. Чому? МаксСвет 95 (обговорення) 09:45, 20 червня 2016 (UTC)