Основні публічні журнали
Перейти до навігації
Перейти до пошуку
Комбінований показ журналів Вікіпедії. Ви можете відфільтрувати результати за типом журналу, іменем користувача (враховується регістр) або зазначеною сторінкою (також враховується регістр).
- 01:49, 12 листопада 2018 Vent-de-la-mer обговорення внесок створив сторінку Сен-Лен-Лорантид (Створена сторінка: {{Місто| назва = Сен-Лен-Лорантид | місцева_назва = Saint-Lin-Laurentides | зображення...) Мітка: суміш розкладок у тексті
- 01:47, 24 лютого 2013 Vent-de-la-mer обговорення внесок перейменував сторінку з Обговорення:Монреаль Канадієнс на Обговорення:Монреаль Канадієн (У французькій мові слово «Canadiens» вимовляється як «Канадієн». «S» наприкінці цього слова не читається.)
- 01:47, 24 лютого 2013 Vent-de-la-mer обговорення внесок перейменував сторінку з Монреаль Канадієнс на Монреаль Канадієн (У французькій мові слово «Canadiens» вимовляється як «Канадієн». «S» наприкінці цього слова не читається.)
- 00:20, 28 січня 2013 Vent-de-la-mer обговорення внесок перейменував сторінку з Зоран Чаліч на Зоран Чалич
- 23:05, 24 жовтня 2011 Vent-de-la-mer обговорення внесок перейменував сторінку з Амос на Амос (ім'я)
- 00:38, 21 жовтня 2011 Vent-de-la-mer обговорення внесок перейменував сторінку з Де-Монтань(Квебек) на Де-Монтань (Квебек)
- 00:04, 21 жовтня 2011 Vent-de-la-mer обговорення внесок перейменував сторінку з До-Монтань (озеро) на Де-Монтань (озеро)
- 01:33, 20 жовтня 2011 Vent-de-la-mer обговорення внесок перейменував сторінку з Рівер-де-Прері (річка) на Рів'єр-де-Прері (річка) ( так правильніше з фонетичної точки зору)
- 01:27, 20 жовтня 2011 Vent-de-la-mer обговорення внесок перейменував сторінку з Ду-Монтань(озеро) на До-Монтань (озеро) (У французькій «eu» читається як щось середнє поміж «ьо» та «о»)
- 22:32, 19 жовтня 2011 Vent-de-la-mer обговорення внесок перейменував сторінку з Шалер (затока) на Шальор (затока) поверх перенаправлення (Французьке слово Chaleur («тепло») вимовляється «шальор» (російською було б «шалёр»))
- 23:02, 18 жовтня 2011 Vent-de-la-mer обговорення внесок перейменував сторінку з Варвік (Квебек) на Ворвік (Квебек)
- 22:42, 28 жовтня 2010 Vent-de-la-mer обговорення внесок перейменував сторінку з Обговорення:Джоанні Рошетт на Обговорення:Жоанні Рошетт (Французькою вона читається як Жоанні. Оскільки вона Québécoise de souche, пропоную повернути залишити її Жоанні)
- 22:42, 28 жовтня 2010 Vent-de-la-mer обговорення внесок перейменував сторінку з Джоанні Рошетт на Жоанні Рошетт поверх перенаправлення (Французькою вона читається як Жоанні. Оскільки вона Québécoise de souche, пропоную повернути залишити її Жоанні)
- 22:38, 28 жовтня 2010 Vent-de-la-mer обговорення внесок перейменував сторінку з Обговорення:Самюель де Шамплейн на Обговорення:Самюель де Шамплен (Озеро Шамплен тепер майже повністю у Штатах, тому його можна було б назвати й "Шамплейн" (хоча треба передивитися старі переклади Фенімора К)
- 22:38, 28 жовтня 2010 Vent-de-la-mer обговорення внесок перейменував сторінку з Самюель де Шамплейн на Самюель де Шамплен поверх перенаправлення (Озеро Шамплен тепер майже повністю у Штатах, тому його можна було б назвати й "Шамплейн" (хоча треба передивитися старі переклади Фенімора К)
- 02:25, 30 липня 2010 Vent-de-la-mer обговорення внесок перейменував сторінку з Озеро Сен-Жан на Сен-Жан (озеро)
- 01:31, 25 липня 2010 Vent-de-la-mer обговорення внесок перейменував сторінку з Батгурст (Нью-Брансвік) на Батерст (Нью-Брансвік) (Вибачайте, але місцеві жителі вимовляють цю назву саме так Також th у англійській читається аж ніяк не "тх")
- 15:49, 20 липня 2010 Vent-de-la-mer обговорення внесок перейменував сторінку з Шодьєр-Апалаш на Шодьєр-Аппалаш
- 21:06, 5 лютого 2010 Vent-de-la-mer обговорення внесок перейменував сторінку з Папіно Луї-Жозеф на Луї-Жозеф Папіно
- 19:21, 21 грудня 2009 Vent-de-la-mer обговорення внесок перейменував сторінку з Лорантід на Лорантиди
- 21:51, 17 листопада 2009 Vent-de-la-mer обговорення внесок перейменував сторінку з Мархлевський польський національний район на Польський національний район імені Юліана Мархлевського
- 01:40, 27 жовтня 2009 Vent-de-la-mer обговорення внесок перейменував сторінку з Ікалуіт на Ікалуїт поверх перенаправлення
- 03:00, 11 жовтня 2009 Vent-de-la-mer обговорення внесок перейменував сторінку з HEC Montreal на Вища школа комерційних студій у Монреалі ("Розшифровка" іншомовної абревіатури)
- 01:37, 7 серпня 2009 Vent-de-la-mer обговорення внесок перейменував сторінку з Ґаспе(півострів) на Ґаспе (півострів)
- 18:10, 4 серпня 2009 Vent-de-la-mer обговорення внесок перейменував сторінку з Національний парк Форіллон на Національний парк Форійон (Причини: 1) назва французька, 2) провінція, де знаходиться парк - офіційно франкомовна, 3) українська - мова фонетична, тому логічно, щоб україн�)
- 00:45, 28 грудня 2008 Vent-de-la-mer обговорення внесок перейменував сторінку з Англо-ірландська угода 1921 на Англо-ірландський договір
- 04:52, 18 листопада 2008 Vent-de-la-mer обговорення внесок перейменував сторінку з Акад́і на Акаді
- 02:16, 17 грудня 2007 Vent-de-la-mer обговорення внесок перейменував сторінку з Варґас Льоса Маріо Хорхе Маріо Педро на Варґас Льоса, Маріо (1) Слово "Маріо" повторюється двічи - це "очєпятка" 2) Повне ім'я цього письменника ніхто ніколи не вживає. Всі назвають його "Маріо Варґас Льос�)
- 02:05, 17 грудня 2007 Обліковий запис для Vent-de-la-mer обговорення внесок було створено