Список мов Індії

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Індійські штати з гінді, англійською та регіональними мовами в якості офіційних державних мов

В Індії розмовляють 447 різними мовами, 2 тисячами діалектів. У Конституції Індії обумовлено, що гінді та англійська є двома мовами роботи національного уряду, тобто державними мовами. Крім того представлений офіційний список із 22 мов (scheduled languages), які можуть використовуватися урядами індійських штатів для різних адміністративних цілей.

Було заплановано, що в 1965 році англійська мова позбудеться статусу державної і буде називатися «додатковою державною мовою» до тих пір, поки не закінчиться повномасштабний перехід на гінді. Однак у зв'язку з протестами деяких штатів, у яких гінді не набув поширення, була збережена ситуація, коли дві мови є державними. Через швидку індустріалізацію і багатонаціональний вплив в економіці англійська мова продовжує залишатися популярним і впливовим засобом зв'язку в державному управлінні та бізнесі.

Державні мови

[ред. | ред. код]
  1. гінді
  2. англійська

Офіційно визнані мови

[ред. | ред. код]

Національні мови

[ред. | ред. код]

Відносяться до п'яти мовних сімей:

Штати і союзні території

[ред. | ред. код]

Штати

[ред. | ред. код]
No. Штат Офіційна мова Інші офіційно визнані мови
1. Андхра-Прадеш телугу[1] урду[2]
2. Аруначал-Прадеш англійська[3][4] немає[5]
3. Ассам ассамська[6] бенгальська,[7] бодо
4. Біхар майтхілі, гінді[8] урду[9]
5. Чхаттісґарх чхаттісґархі,[10] гінді[11] немає
6. Гоа конкані[12]
7. Гуджарат гуджараті, гінді[13]
8. Хар'яна гінді[14] панджабі[15]
9. Гімачал-Прадеш гінді[16][17] немає
10. Джамму та Кашмір урду[18] немає[19]
11. Джхаркханд гінді, санталі[20] немає
12. Карнатака каннада[21][22] немає[23]
13. Керала малаялам,[24] англійська
14. Мадх'я-Прадеш гінді[25]
15. Махараштра маратхі[26][27]
16. Маніпур мейтей (маніпурі)[28] немає[29]
17. Меґхалая англійська[30] кхасі, гаро,[31]
18. Мізорам мізо[32] немає
19. Нагаленд англійська[33] немає
20. Орісса орія,[34] немає
21. Пенджаб панджабі[35] немає
22. Раджастхан гінді[36] раджастхані
23. Сіккім непалі[37][38] немає[39]
24. Тамілнад тамільська[40] немає
25. Трипура бенгальська, кокборок, англійська[41] немає
26 Уттаракханд англійська, гінді[42] урду, санскрит[43]
27. Уттар-Прадеш гінді[44] урду
28. Західна Бенгалія бенгальська, англійська[45] непальська
No. Союзна територія Офіційна мова Інші визнані офіційні мови
1. Андаманські і Нікобарські острови гінді, англійська[46]
2. Чандігарх пенджабська, гінді, англійська
3. Дадра і Нагар-Хавелі маратхі, гуджараті
4. Даман і Діу гуджараті, англійська маратхі
5. Делі гінді, англійська урду[47], пенджабська
6. Лакшадвіп малаялам
7. Пудучеррі французька, тамільська та англійська[48][49] малаялам, телугу

Інші популярні мови

[ред. | ред. код]

Не мають офіційного статусу національних мов, але кількість, які володіють мовою, понад 5 мільйонів. Деякі з них визнані штатами як мови, але не визнані урядом Індії.

  1. бходжпурі (Біхар, Уттар-Прадеш)
  2. маґадгі (Біхар)
  3. ангіка (Біхар, Джхаркханд)
  1. марварі (часто вважається діалектом гінді)
  2. меварі (часто вважається діалектом гінді)

Мови смуги гінді

[ред. | ред. код]
  1. авадхі (часто вважається діалектом гінді)
  2. бунделі (часто вважається діалектом гінді)
  3. багхелі (часто вважається діалектом гінді)
  4. канауджі (часто вважається діалектом гінді)
  5. хар'янві (часто вважається діалектом гінді)
  6. гіндустані (суміш урду й гінді)
  7. чхаттісґархі (часто вважається діалектом гінді)
  8. гінгліш (суміш англійської та гінді)

Інші мови

[ред. | ред. код]
  1. бхілі
  2. ґонді
  3. кодава
  4. кутчі
  5. тулу
  6. дівехі

Нечисленні мови, що не належать до вищенаведених груп

[ред. | ред. код]

Див. також

[ред. | ред. код]

Примітки

[ред. | ред. код]
  1. The Andhra Pradesh Official Language Act, 1966, declares Telugu to be the official language. This enactment was implemented by GO Ms No 420 in 2005. Rao, M. Malleswara (September 18, 2005), «Telugu declared official language [Архівовано 10 серпня 2007 у Wayback Machine.]», The Hindu (Online edition). Проверено 16 июля 2007.Rao, M. Malleswara (18 вересня 2005), Telugu declared official language, The Hindu (Online edition), архів оригіналу за 10 серпня 2007, процитовано 16 липня 2007
  2. Urdu is used as a second official language in certain districts for certain specific purposes. Fatihi, A.R. (2003), «Urdu in Andhra Pradesh», Language in India Т. 3 (4), ISSN: 1930—2940, <http://www.languageinindia.com/april2003/urduinap.html&#x3E[недоступне посилання з вересня 2019];. Проверено 16 июля 2007.Fatihi, A.R. (April 2003), Urdu in Andhra Pradesh, Language in India, 3 (4), ISSN: 1930-2940, процитовано 16 липня 2007
  3. Commissioner Linguistic Minorities, 43rd report: July 2004 — June 2005 [Архівовано 10 квітня 2009 у Wayback Machine.], сс. para 2.4, <http://nclm.nic.in/index1.asp?linkid=203&#x3E [Архівовано 19 червня 2009 у Wayback Machine.];. Проверено 16 июля 2007.Commissioner Linguistic Minorities, 43rd report: July 2004 - June 2005, с. para 2.4, архів оригіналу за 10 квітня 2009, процитовано 16 липня 2007.
  4. The official language of the state is English and Hindi is taught as a second language in school.Das, Varsha. Production of Literacy Materials in Minor Languages (PDF). National Book Trust of India. Архів оригіналу (PDF) за 25 серпня 2011. Процитовано 21 травня 2011.
  5. Five languages spoken by the principal tribes in Arunachal Pradesh — Adi, Apatani, Bhoti, Khampti and Nishi are offered to students in state schools, however English is the language of administration and recruitment. Commissioner Linguistic Minorities, 43rd report: July 2004 — June 2005 [Архівовано 10 квітня 2009 у Wayback Machine.], сс. para 2.3–2.4, <http://nclm.nic.in/index1.asp?linkid=203&#x3E [Архівовано 19 червня 2009 у Wayback Machine.];. Commissioner Linguistic Minorities, 43rd report: July 2004 - June 2005, с. para 2.3–2.4, архів оригіналу за 10 квітня 2009, процитовано 16 липня 2007.
  6. Assamese is the official language of the State. Bodo is used as an associate official language for specific purposes in the districts of Kokrajhar and Nalbari and in the Udalguri sub division. Bengali is used for administrative and other official purposes in the districts of the Barak valley.Commissioner Linguistic Minorities, 42nd report: July 2003 — June 2004 [Архівовано 8 жовтня 2007 у Wayback Machine.], с. para 3.5, <http://nclm.nic.in/shared/linkimages/35.htm&#x3E[недоступне посилання з вересня 2019];. Проверено 6 июня 2007.Commissioner Linguistic Minorities, 42nd report: July 2003 - June 2004, с. para 3.5, архів оригіналу за 8 жовтня 2007, процитовано 6 червня 2007. See also Commissioner Linguistic Minorities, 43rd report: July 2004 — June 2005 [Архівовано 10 квітня 2009 у Wayback Machine.], сс. para 3.4, <http://nclm.nic.in/index1.asp?linkid=203&#x3E [Архівовано 19 червня 2009 у Wayback Machine.];. Проверено 16 июля 2007.Commissioner Linguistic Minorities, 43rd report: July 2004 - June 2005, с. para 3.4, архів оригіналу за 10 квітня 2009, процитовано 16 липня 2007.
  7. In three districts of Barak Valley in Assam[недоступне посилання з червня 2019]
  8. Commissioner Linguistic Minorities, 43rd report: July 2004 — June 2005 [Архівовано 10 квітня 2009 у Wayback Machine.], сс. para 20.5, <http://nclm.nic.in/index1.asp?linkid=203&#x3E [Архівовано 19 червня 2009 у Wayback Machine.];. Проверено 16 июля 2007.Commissioner Linguistic Minorities, 43rd report: July 2004 - June 2005, с. para 20.5, архів оригіналу за 10 квітня 2009, процитовано 16 липня 2007.
  9. Urdu is recognised as an additional official language for seven specific purposes, namely, receiving and replying to representations from the public; receiving documents in government offices; publishing Delegated legislation rules, regulations and notices; issuing important letters and orders; publishing important advertisements; publishing government gazettes; and signboards at important places and offices.Commissioner Linguistic Minorities, 43rd report: July 2004 — June 2005 [Архівовано 10 квітня 2009 у Wayback Machine.], сс. para 20.5, <http://nclm.nic.in/index1.asp?linkid=203&#x3E [Архівовано 19 червня 2009 у Wayback Machine.];. Проверено 16 июля 2007.Commissioner Linguistic Minorities, 43rd report: July 2004 - June 2005, с. para 20.5, архів оригіналу за 10 квітня 2009, процитовано 16 липня 2007.
  10. The The Chhattisgarh Official Language (Amendment) Act, 2007 added «Chhattisgarhi» as an official language of the state, in addition to Hindi.The Chhattisgarh Official Language (Amendment) Act, 2007. Government of India. Архів оригіналу за 25 серпня 2011. Процитовано 21 травня 2011.
  11. Commissioner Linguistic Minorities, 39th report: July 2000 — June 2001 [Архівовано 8 жовтня 2007 у Wayback Machine.], с. section 6, <http://nclm.nic.in/shared/linkimages/4.zip&#x3E[недоступне посилання з вересня 2019];. Проверено 16 июля 2007.Commissioner Linguistic Minorities, 39th report: July 2000 - June 2001, с. section 6, архів оригіналу за 8 жовтня 2007, процитовано 16 липня 2007
  12. The Goa, Daman and Diu Official Language Act, 1987 makes Konkani the sole official language, but provides that Marathi may also be used for «for all or any of the official purposes». The Government also has a policy of replying in Marathi to correspondence received in Marathi. Commissioner Linguistic Minorities, 42nd report: July 2003 — June 2004 [Архівовано 8 жовтня 2007 у Wayback Machine.], с. para 11.3, <http://nclm.nic.in/shared/linkimages/35.htm&#x3E[недоступне посилання з вересня 2019];. Проверено 6 июня 2007.Commissioner Linguistic Minorities, 42nd report: July 2003 - June 2004, с. para 11.3, архів оригіналу за 8 жовтня 2007, процитовано 6 червня 2007 A petition is pending before the Supreme Court demanding official language status to Marathi as well. UNI (May 30, 2007), Marathi vs Konkani debate continues in Goa, <http://www.rediff.com/news/2007/may/30goa.htm>. Проверено 6 июня 2007.UNI (30 травня 2007), Marathi vs Konkani debate continues in Goa, процитовано 6 червня 2007
  13. Fatihi, A.R. (September 9, 2003), «Urdu in Gujarat», Language in India Т. 3, <http://www.languageinindia.com/sep2003/urduingujarat.html&#x3E[недоступне посилання з вересня 2019];. Проверено 16 июля 2007.Fatihi, A.R. (9 вересня 2003), Urdu in Gujarat, Language in India, 3, процитовано 16 липня 2007
  14. Commissioner Linguistic Minorities, 42nd report: July 2003 — June 2004 [Архівовано 8 жовтня 2007 у Wayback Machine.], с. para 28.3, <http://nclm.nic.in/shared/linkimages/35.htm&#x3E[недоступне посилання з вересня 2019];. Проверено 16 июля 2007.Commissioner Linguistic Minorities, 42nd report: July 2003 - June 2004, с. para 28.3, архів оригіналу за 8 жовтня 2007, процитовано 16 липня 2007
  15. Punjabi is officially designated as the «second language» of Haryana in March 2010. Before that, Tamil was the official second language.Punjabi edges out Tamil in Haryana
  16. Himachal Pradesh adopted Hindi as the sole official language in 2008.Hindi to be official language of H.P. [Архівовано 2011-09-24 у Wayback Machine.]
  17. Commissioner Linguistic Minorities, 42nd report: July 2003 — June 2004 [Архівовано 8 жовтня 2007 у Wayback Machine.], с. para 29.7, <http://nclm.nic.in/shared/linkimages/35.htm&#x3E[недоступне посилання з вересня 2019];. Проверено 16 июля 2007.Commissioner Linguistic Minorities, 42nd report: July 2003 - June 2004, с. para 29.7, архів оригіналу за 8 жовтня 2007, процитовано 16 липня 2007
  18. Article 145 [Архівовано 7 травня 2012 у Wayback Machine.] of the Constitution of Jammu and Kashmir makes Urdu the official language of the state, but provides for the continued use of English for all official purposes.
  19. Article 146 [Архівовано 7 травня 2012 у Wayback Machine.] of the Constitution of Jammu and Kashmir, read together with the sixth schedule thereto, requires the government of the state to establish an academy to develop eight regional languages, namely Kashmiri, Dogri, Balti, Dardi, Punjabi, Pahari, Ladakhi and Gojri. None of these, however, are official.
  20. Commissioner Linguistic Minorities, 41st report: July 2002 — June 2003 [Архівовано 24 лютого 2007 у Wayback Machine.], с. para 15.3, <http://nclm.nic.in/shared/linkimages/23.htm&#x3E[недоступне посилання з вересня 2019];. Проверено 16 июля 2007.Commissioner Linguistic Minorities, 41st report: July 2002 - June 2003, с. para 15.3, архів оригіналу за 24 лютого 2007, процитовано 16 липня 2007.
  21. The Karnataka Official Language Act, 1963, Government of Karnataka, <http://dpal.kar.nic.in/26%20of%201963%20(E).pdf&#x3E[недоступне посилання з вересня 2019];. Проверено 16 июля 2007.The Karnataka Official Language Act, 1963 (PDF), Official website of Government of Karnataka, Government of Karnataka, процитовано 16 липня 2007
  22. The Karnataka Local Authorities (Official Language) Act, 1981, Government of Karnataka, <http://dpal.kar.nic.in/30%20of%201981%20(E).pdf&#x3E[недоступне посилання з вересня 2019];. Проверено 16 июля 2007.The Karnataka Local Authorities (Official Language) Act, 1981 (PDF), Official website of Government of Karnataka, Government of Karnataka, процитовано 16 липня 2007
  23. Commissioner Linguistic Minorities, 41st report: July 2002 — June 2003 [Архівовано 24 лютого 2007 у Wayback Machine.], с. para 9.5, <http://nclm.nic.in/shared/linkimages/23.htm&#x3E[недоступне посилання з вересня 2019];. Проверено 14 октября 2009.Commissioner Linguistic Minorities, 41st report: July 2002 - June 2003, с. para 9.5, архів оригіналу за 24 лютого 2007, процитовано 14 жовтня 2009.
  24. Malayalam, How to Arrest its Withering Away?, Central Institute of Indian Languages, Mysore, <http://www.languageinindia.com/feb2005/malayalamdevelopmentchandraj1.html&#x3E[недоступне посилання з вересня 2019];. Проверено 16 июля 2007.Malayalam, How to Arrest its Withering Away?, M. K. Chand Raj, Ph.D. on Language in India, Central Institute of Indian Languages,Mysore, процитовано 16 липня 2007
  25. Language and Literature [Архівовано 29 вересня 2007 у Wayback Machine.], Government of Madhya Pradesh, <http://www.mpgovt.nic.in/culture/language.htm&#x3E[недоступне посилання з вересня 2019];. Проверено 16 июля 2007.Language and Literature, Official website of Government of Madhya Pradesh, Government of Madhya Pradesh, архів оригіналу за 29 вересня 2007, процитовано 16 липня 2007
  26. Maharashtra Tourism: Trivia, Government of Maharashtra, <http://www.maharashtratourism.gov.in/MTDC/HTML/MaharashtraTourism/Trivia.html&#x3E[недоступне посилання з вересня 2019];. Проверено 16 июля 2007.Maharashtra Tourism: Trivia, Official website of Maharashtra Tourism, Government of Maharashtra, процитовано 16 липня 2007
  27. Palkar, A.B (2007), Report of One Man Commission Justice A.B.Palkar: Shri Bhaurao Dagadu Paralkar & Others V/s State of Maharashtra, vol. I, сс. 41, <http://www.maharashtra.gov.in/pdf/VOLUME-I.pdf>. Проверено 16 июля 2007.Palkar, A.B (2007), Report of One Man Commission Justice A.B.Palkar: Shri Bhaurao Dagadu Paralkar & Others V/s State of Maharashtra (PDF), т. I, с. 41, процитовано 16 липня 2007
  28. Section 2(f) of the Manipur Official Language Act, 1979 states that the official language of Manipur is the Manipuri language (an older English name for the Meitei language) written in the Bengali script. The Sangai Express, Mayek body threatens to stall proceeding, <http://www.e-pao.net/epRelatedNews.asp?heading=9&src=290703>. Проверено 16 июля 2007.The Sangai Express, Mayek body threatens to stall proceeding, процитовано 16 липня 2007.
  29. Nine tribal languages are recognised for the purpose of education, but have no other official status. Commissioner Linguistic Minorities, 43rd report: July 2004 — June 2005 [Архівовано 10 квітня 2009 у Wayback Machine.], с. para 22.4, <http://nclm.nic.in/index1.asp?linkid=203&#x3E [Архівовано 19 червня 2009 у Wayback Machine.];. Проверено 16 июля 2007.Commissioner Linguistic Minorities, 43rd report: July 2004 - June 2005, с. para 22.4, архів оригіналу за 10 квітня 2009, процитовано 16 липня 2007.
  30. Commissioner Linguistic Minorities, 42nd report: July 2003 — June 2004 [Архівовано 8 жовтня 2007 у Wayback Machine.], с. para 25.5, <http://nclm.nic.in/shared/linkimages/35.htm&#x3E[недоступне посилання з вересня 2019];. Проверено 16 июля 2007.Commissioner Linguistic Minorities, 42nd report: July 2003 - June 2004, с. para 25.5, архів оригіналу за 8 жовтня 2007, процитовано 16 липня 2007
  31. The 43rd report of the National Commission of Linguistic Minorities reports that, from a date to be determined, Кхаси will have the status of an associate official language in the districts of the East Khasi Hills, West Khasi Hills, Jaintia Hills and Ri Bhoi. Garo will have a similar status in the districts of the East Garo Hills, West Garo Hills and South Garo Hills. Commissioner Linguistic Minorities, 43rd report: July 2004 — June 2005 [Архівовано 10 квітня 2009 у Wayback Machine.], с. para 25.1, <http://nclm.nic.in/index1.asp?linkid=203&#x3E [Архівовано 19 червня 2009 у Wayback Machine.];. Проверено 16 июля 2007.Commissioner Linguistic Minorities, 43rd report: July 2004 - June 2005, с. para 25.1, архів оригіналу за 10 квітня 2009, процитовано 16 липня 2007. On the 21st of March 2006, the Chief Minister of Meghalaya stated in the State Assembly that a notification to this effect had been issued. Meghalaya Legislative Assembly, Budget session: Starred Questions and Answers — Tuesday, the 21st March 2006., <http://megassembly.gov.in/questions/2006/21-03-2006s.htm&#x3E[недоступне посилання з вересня 2019];. Проверено 16 июля 2007.Meghalaya Legislative Assembly, Budget session: Starred Questions and Answers - Tuesday, the 21st March 2006., процитовано 16 липня 2007.
  32. Mizo is the sole official language under the Official Languages Act. However, this statute does not apply to autonomous regions of Mizoram.Commissioner Linguistic Minorities, 41st report: July 2002 — June 2003 [Архівовано 24 лютого 2007 у Wayback Machine.], с. paras 28.4, 28.9, <http://nclm.nic.in/shared/linkimages/23.htm&#x3E[недоступне посилання з вересня 2019];. Проверено 16 июля 2007.Commissioner Linguistic Minorities, 41st report: July 2002 - June 2003, с. paras 28.4, 28.9, архів оригіналу за 24 лютого 2007, процитовано 16 липня 2007.
  33. Commissioner Linguistic Minorities, 43rd report: July 2004 — June 2005 [Архівовано 10 квітня 2009 у Wayback Machine.], с. para 17.4, <http://nclm.nic.in/index1.asp?linkid=203&#x3E [Архівовано 19 червня 2009 у Wayback Machine.];. Проверено 16 июля 2007.Commissioner Linguistic Minorities, 43rd report: July 2004 - June 2005, с. para 17.4, архів оригіналу за 10 квітня 2009, процитовано 16 липня 2007.
  34. Commissioner Linguistic Minorities, 42nd report: July 2003 — June 2004 [Архівовано 8 жовтня 2007 у Wayback Machine.], с. para 5.4, <http://nclm.nic.in/shared/linkimages/35.htm&#x3E[недоступне посилання з вересня 2019];. Проверено 16 июля 2007.Commissioner Linguistic Minorities, 42nd report: July 2003 - June 2004, с. para 5.4, архів оригіналу за 8 жовтня 2007, процитовано 16 липня 2007.
  35. Punjabi is the official language of the state. Section 8 of Punjab's Official Language Act requires the state Government to «take suitable steps to develop the Hindi language in the State» but does not give Hindi any official status. Commissioner Linguistic Minorities, 42nd report: July 2003 — June 2004 [Архівовано 8 жовтня 2007 у Wayback Machine.], с. para 19.6, <http://nclm.nic.in/shared/linkimages/35.htm&#x3E[недоступне посилання з вересня 2019];. Проверено 6 июня 2007.Commissioner Linguistic Minorities, 42nd report: July 2003 - June 2004, с. para 19.6, архів оригіналу за 8 жовтня 2007, процитовано 6 червня 2007.
  36. Commissioner Linguistic Minorities, 42nd report: July 2003 — June 2004 [Архівовано 8 жовтня 2007 у Wayback Machine.], с. para 26.4, <http://nclm.nic.in/shared/linkimages/35.htm&#x3E[недоступне посилання з вересня 2019];. Проверено 16 июля 2007.Commissioner Linguistic Minorities, 42nd report: July 2003 - June 2004, с. para 26.4, архів оригіналу за 8 жовтня 2007, процитовано 16 липня 2007.
  37. Commissioner Linguistic Minorities, 43rd report: July 2004 — June 2005 [Архівовано 10 квітня 2009 у Wayback Machine.], сс. para 27.3, <http://nclm.nic.in/index1.asp?linkid=203&#x3E [Архівовано 19 червня 2009 у Wayback Machine.];. Проверено 16 июля 2007.Commissioner Linguistic Minorities, 43rd report: July 2004 - June 2005, с. para 27.3, архів оригіналу за 10 квітня 2009, процитовано 16 липня 2007.
  38. Government of Sikkim, Introduction to Sikkim [Архівовано 10 травня 2008 у Wayback Machine.], <http://sikkim.nic.in/sws/home_int.htm&#x3E[недоступне посилання з вересня 2019];. Проверено 16 июля 2007.Government of Sikkim, Introduction to Sikkim, архів оригіналу за 10 травня 2008, процитовано 16 липня 2007.
  39. Eleven other languages — Bhutia, Lepcha, Limboo, Newari, Gurung, Mangar, Mukhia, Rai, Sherpa and Tamang — are termed «official», but only for the purposes of the preservation of culture and tradition. Commissioner Linguistic Minorities, 43rd report: July 2004 — June 2005 [Архівовано 10 квітня 2009 у Wayback Machine.], сс. paras 27.3–27.4, <http://nclm.nic.in/index1.asp?linkid=203&#x3E [Архівовано 19 червня 2009 у Wayback Machine.];. Проверено 16 июля 2007.Commissioner Linguistic Minorities, 43rd report: July 2004 - June 2005, с. paras 27.3–27.4, архів оригіналу за 10 квітня 2009, процитовано 16 липня 2007. See also Commissioner Linguistic Minorities, 41st report: July 2002 — June 2003 [Архівовано 24 лютого 2007 у Wayback Machine.], с. paras 28.4, 28.9, <http://nclm.nic.in/shared/linkimages/23.htm&#x3E[недоступне посилання з вересня 2019];. Проверено 16 июля 2007.Commissioner Linguistic Minorities, 41st report: July 2002 - June 2003, с. paras 28.4, 28.9, архів оригіналу за 24 лютого 2007, процитовано 16 липня 2007.
  40. Whilst Tamil is the only official language, important communications are published in minority languages, and electoral rolls are published in Telugu, Kannada and Malayalam in areas where they are widely used. Commissioner Linguistic Minorities, 42nd report: July 2003 — June 2004 [Архівовано 8 жовтня 2007 у Wayback Machine.], с. para 15.4, <http://nclm.nic.in/shared/linkimages/35.htm&#x3E[недоступне посилання з вересня 2019];. Проверено 16 июля 2007.Commissioner Linguistic Minorities, 42nd report: July 2003 - June 2004, с. para 15.4, архів оригіналу за 8 жовтня 2007, процитовано 16 липня 2007.
  41. Commissioner Linguistic Minorities, 41st report: July 2002 — June 2003 [Архівовано 24 лютого 2007 у Wayback Machine.], с. para 17.3, <http://nclm.nic.in/shared/linkimages/23.htm&#x3E[недоступне посилання з вересня 2019];. Проверено 16 июня 2007.Commissioner Linguistic Minorities, 41st report: July 2002 - June 2003, с. para 17.3, архів оригіналу за 24 лютого 2007, процитовано 16 червня 2007.
  42. English, Hindi, and Urdu are the official languages of the state, although the purposes for which Urdu is used have not been fully described. Commissioner Linguistic Minorities, 43rd report: July 2004 — June 2005 [Архівовано 10 квітня 2009 у Wayback Machine.], сс. para 7.3, <http://nclm.nic.in/index1.asp?linkid=203&#x3E [Архівовано 19 червня 2009 у Wayback Machine.];. Проверено 16 июля 2007.Commissioner Linguistic Minorities, 43rd report: July 2004 - June 2005, с. para 7.3, архів оригіналу за 10 квітня 2009, процитовано 16 липня 2007.
  43. Sanskrit to be promoted with priority: Nishank Nishank, Sanskrit made official language, <http://www.garhwalpost.com/index.php?mod=article&cat=Uttarakhand&article=5051>. Проверено 28 декабря 2009.Nishank, Sanskrit made official language, процитовано 28 грудня 2009
  44. Hindi is the official language, and Urdu is used for seven specific purposes, similar to those for which it is used in Bihar. Commissioner Linguistic Minorities, 43rd report: July 2004 — June 2005 [Архівовано 10 квітня 2009 у Wayback Machine.], сс. paras 6.1–6.2, <http://nclm.nic.in/index1.asp?linkid=203&#x3E [Архівовано 19 червня 2009 у Wayback Machine.];. Проверено 16 июля 2007.Commissioner Linguistic Minorities, 43rd report: July 2004 - June 2005, с. paras 6.1–6.2, архів оригіналу за 10 квітня 2009, процитовано 16 липня 2007.
  45. Bengali is the official language of West Bengal. Nepali is recognised as an additional official language in Darjeeling district. In addition, the government has a policy of replying to representations received in minority languages in those languages. Commissioner Linguistic Minorities, 43rd report: July 2004 — June 2005 [Архівовано 10 квітня 2009 у Wayback Machine.], сс. para 18.4, <http://nclm.nic.in/index1.asp?linkid=203&#x3E [Архівовано 19 червня 2009 у Wayback Machine.];. Проверено 16 июля 2007.Commissioner Linguistic Minorities, 43rd report: July 2004 - June 2005, с. para 18.4, архів оригіналу за 10 квітня 2009, процитовано 16 липня 2007.
  46. «Most of Indian languages are spoken in Andaman and Nicobar Islands because of its cosmopolitan nature. The common language is Hindi whereas English and Hindi are used in official correspondence.» Andaman District Administration, Profile [Архівовано 13 грудня 2011 у Wayback Machine.], <http://andamandt.nic.in/profile.htm&#x3E[недоступне посилання з вересня 2019];. Проверено 6 июня 2007.Andaman District Administration, Profile, архів оригіналу за 13 грудня 2011, процитовано 6 червня 2007
  47. Urdu and Punjabi are the second official languages of Delhi under the Delhi Official Language Bill, 2000 Punjabi, Urdu made official languages in Delhi, The Times of India, 2003-06-25, <http://timesofindia.indiatimes.com/articleshow/43388.cms>. Проверено 17 июля 2007.Punjabi, Urdu made official languages in Delhi, The Times of India, 25 червня 2003, процитовано 17 липня 2007
  48. Three languages are used for official purposes — Tamil, Telugu, and Malayalam. However, English and French are also reorganized for official purpose as per the official language policy. The official language policy of the union territory states that the Tamil language should be used for all or any of the official purposes of the union territory. In case of Mahe and Yanam, Malayalam and Telugu may be respectively used for official purpose. The English language may also be used for all or any of the official purposes. The French language shall remain the official language of the establishments so long as the elected representatives of the people shall not decide otherwise (ACT 28, Gazetteer, Pondicherry Vol. 1, P. II)Multilingualism and second language acquisition and learning in Pondicherry
  49. Office of the Chief Electoral Officer, Puducherry, General Information on Puducherry [Архівовано 28 вересня 2007 у Wayback Machine.], <http://www.ceopondicherry.nic.in/Bkground/GeneralInfo.htm&#x3E[недоступне посилання з вересня 2019];. Проверено 6 июня 2007.Office of the Chief Electoral Officer, Puducherry, General Information on Puducherry, архів оригіналу за 28 вересня 2007, процитовано 6 червня 2007