Перейти до вмісту

Фраєр

Очікує на перевірку
Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.

Фра́єр (рос. фраер, фрайер) — сленгове ізраїльске слово для позначення людини, що дозволяє іншим зловживати собою.[1]

В одеському[джерело не вказане 2575 днів] кримінальному жаргоні позначає людину, яка не має жодного стосунку до «блатного світу», яка «чужа» в кримінальному середовищі. Також цим словом у колах, близьких до кримінального світу, можуть позначати будь-яку людину, яка модно одягнена, а також потенційну жертву злочину чи недосвідчену, наївну людину. Поза кримінальним жаргоном фраєром можуть назвати людину, яка видає себе за особу з вищим статусом, або взагалі не ту людину, Фраєр «позує», але не є тим, за кого себе видає.[2]

Етимологія

[ред. | ред. код]

Слово було запозичено з їдишу (їд. פֿרײַ — «вільний»).[джерело?] Також слово співзвучне німецькому «фрайгер» (нім. Freiherr) — барон. Freier — вільна людина

Одна з теорій полягає в тому, що слово походить від freier з німецької та їдишу, «холостяк» або «залицяльник», але також означало клієнта повії.[3][1][4]

Примітки

[ред. | ред. код]
  1. а б Freier. The Jewish Chronicle. 24 листопада 2016.
  2. Словопедія. Фраєр.
  3. Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко: в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958. Том 4, ст. 379.
  4. Їдіш. Мова Іврит. פראייר – אדם תמים שנותן לאחרים להרוויח על חשבונו. במקור מגרמנית (דרך הפולנית): רווק, מחזר. [Фраєр – невинна людина, яка дозволяє іншим наживатися за свій рахунок. З німецької (через польську): самотній, залицяльник]

Посилання

[ред. | ред. код]