Бернар Вербер

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Бернар Вербер
фр. Bernard Werber
Народився18 вересня 1961(1961-09-18) (63 роки)
Тулуза, Франція
ГромадянствоФранція Франція
Національністьєврей
Діяльністьписьменник
Сфера роботифілософія
Alma materÉcole supérieure de journalisme de Parisd
Мова творівфранцузька
Роки активності1968 — тепер. час
Напрямокнаукова фантастика
Жанрроман
ПреміїПремія Жуля Верна
Сайт: bernardwerber.com

CMNS: Бернар Вербер у Вікісховищі
Q:  Висловлювання у Вікіцитатах

Берна́р (Берна́рд) Вербе́р (фр. Bernard Werber; 18 вересня 1961, Тулуза, Франція) — французький прозаїк єврейського походження. У Франції його твори розійшлися накладом понад 5 млн, за кордоном продано понад 10 млн копій книг[3]. Романи Вербера перекладено більш ніж тридцятьма мовами світу[4].

Біографія

[ред. | ред. код]

Народився в Тулузі в єврейській сім'ї в 1961 р. Пише твори з раннього дитинства — з семи років.

В університеті вивчав право, криміналістику. В 1982 році вступив до Вищої школи журналістики. Вважає, що його як письменника сформували твори Айзека Азімова, Філіпа Діка та Френка Герберта. Його твори — це поєднання елементів наукової фантастики, пригодницького роману та есе.

В 1983 році одержав премію фонду News як найкращий репортер за репортаж про вид мурашок з Берега Слонової Кістки. Потім 7 років працював в журналі «Нувель обсерватер» — писав статті на теми, близькі до науки: космосу, медицини, штучного інтелекту, соціології тощо. Вступив на Вищі курси сценаристів.

Перша книга з трилогії про мурах «Мурахи» побачила світ у 1991 році[5], і зробила письменника знаменитим. Видане рік потому продовження «День мурах» було перекладене 22 мовами та одержало Гран-прі читачок журналу «Elle»[6]. Завершальна книга трилогії «Революція мурах» була надрукована 1996 року.

В 1993 році Вербер публікує «Енциклопедію відносних та абсолютних знань», в якій дійсно наукові знання перемежаються з фантазіями, вигадками, містикою. Далі письменник звертається до езотерики.

В 1994 році він публікує роман «Танатонавти» про смерть і потойбічний світ, в 1997 — «Книгу подорожей», присвячену техніці самогіпнозу.

1998 року виходить книга «Батько наших батьків», жанр якої можна визначити як антропологічний детектив.

У 2000 році виходить продовження «Танатонавтів» — «Імперія ангелів».

Бернар Вербер присвячує публікації до 1 жовтня — періоду присудження більшості престижних премій.

Твори

[ред. | ред. код]

Трилогія «Мурахи»

[ред. | ред. код]

Дилогія «Танатонавти»

[ред. | ред. код]

Цикл «Наукові пригоди»

[ред. | ред. код]

Поза циклами

[ред. | ред. код]
  • Le papillon des étoiles, 2006, (укр. Зоряний метелик)
  • Le miroir de Cassandre, 2009
  • Demain les chats, 2016 (укр. Завтра будуть коти)
  • Depuis l'au-delà, 2017
  • La Boîte de Pandore, 2018 (укр. Скриня Пандори)

Експериментальні книги

[ред. | ред. код]
  • L'Encyclopédie du savoir relatif et absolu, 1993 («Енциклопедія відносного і абсолютного знання»)
  • Le Livre du voyage, 1997, («Книга мандрів»)
  • Nos amis, les humains, 2003 («Наші друзі люди»)
  • Le Livre secret des fourmis, 2003
  • Nos amis les Terriens, petit guide de découverte, 2007,
  • Nouvelle Encyclopédie du savoir relatif et absolu, 2009

Оповідання

[ред. | ред. код]
  • L'Arbre des possibles, 2002,(«Дерево можливого та інші історії»)
  • Paradis sur mesure, 2008

Переклади українською

[ред. | ред. код]
  • Бернар Вербер. Танатонавти. Переклад Ярини Тарасюк. — Л.: «Terra Incognita», 2017. — 488 с. ISBN 978-966-97596-1-0
  • Бернар Вербер. Імперія ангелів. Переклад Зої Борисюк. — Л.: «Terra Incognita», 2017. — 344 с. ISBN 978-966-97596-2-7
  • Бернар Вербер. Мурахи. Переклад Ірини Серебрякової, Вікторії Гусенок . — Л.: «Terra Incognita», 2018. — 272 с. ISBN 978-617-7646-08-1
  • Бернар Вербер. Завтра будуть коти. Переклад Ярини Тарасюк . — Л.: «Terra Incognita», 2018. — 216 с. ISBN 978-617-7646-09-8
  • Бернар Вербер. Зоряний метелик. Переклад Ігор Андрущенко . — Л.: «Terra Incognita», 2019. — 232 с. ISBN 978-617-7646-19-7
  • Бернар Вербер. Скриня Пандори. Переклад Соломії Мартинович та Тетяни Дитини. — Л.: «Terra Incognita», 2019. — 376 с. ISBN 978-617-7646-18-0
  • Бернар Вербер. ЇЇ величність кішка. Переклад Соломія Мартинович та Марія Абрамова. — Л.: «Terra Incognita», 2020. — 296 с. ISBN 978-617-7646-29-6

Громадська позиція

[ред. | ред. код]

Підписав петицію до президента Росії з вимогою звільнити українського режисера Олега Сенцова[7].

Примітки

[ред. | ред. код]
  1. Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
  2. datos.bne.es: El portal de datos bibliográficos de la Biblioteca Nacional de España — 2011.
  3. Voyageurs, Etonnants (4 березня 2024). WERBER Bernard. Etonnants Voyageurs (фр.). Процитовано 4 березня 2024.
  4. Bernard Werber : biographie, bibliographie, filmographie | fnac. www.fnac.com. Процитовано 4 березня 2024.
  5. La Trilogie des Fourmis. Goodreads (англ.). Процитовано 4 березня 2024.
  6. Bernard Werber. Evene.fr (фр.). 18 вересня 1961. Процитовано 4 березня 2024.
  7. Il faut libérer d'urgence Oleg Sentsov, en grève de la faim depuis plus de 45 jours [Архівовано 24 лютого 2019 у Wayback Machine.] // Change.org

Посилання

[ред. | ред. код]