Вікіпедія:Статті-кандидати на вилучення/10 березня 2008
Додати темуТут містяться обговорення, які вже завершилися. Прохання їх не редагувати.
| << | >> | |||||||||
|
Пам'ятайте, що статті вилучаються за підсумками обговорення, а не голосування. Неаргументовані коментарі не враховуються!
↓ | Будь ласка, додавайте нові теми знизу. додати тему |
---|
Друкарні Іспанії та Португалії, Друкарні Нідерландів, Італійські друкарні, Англійські друкарні, Скандинавські друкарні, Вірмеські друкарні, Болгарські друкарні, Турецькі друкарні, Пльські друкарні, Друкарні Німеччини, Чеські друкарні 5—0
[ред. код]Поставив: --Raider 21:50, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
Причина: усі ці статті злив в одну Розповсюдження друку (історія друку)
- За:
- --Raider 21:50, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
- --Darvin 22:23, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
- per Raider --Andrijko Z. 10:59, 11 березня 2008 (UTC)Відповісти
- Ці статті однозначно на видалення. Розповсюдження друку спробую перекласти з англійської Вікіпедії в найближчі два тижні (не все, звичайно, тільки найголовніше), а Історія друкарства — це вже зовсім інша тема. --Vovk 12:48, 11 березня 2008 (UTC)Відповісти
- --Tomahiv 17:08, 11 березня 2008 (UTC)Відповісти
- У такому вигляді, як вони були, то я за вилучення (=>2-0). Однак тут вважаю за необхідне певне обговорення - можливо хтось побажає суттєво допрацювати статті. Крім того Розповсюдження друку (історія друку) можливо слід буде частково об'єднати чи перерозподілити матеріал зі статтею Друкарство, яка також має історичний огляд. --А1 22:21, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
- Всі ці матеріали - внесок користувача 77.121.248.21 (обговорення · внесок), і як повідомляється на його сторінці обговорення взяті з книги "Основні одиниці обліку видавничої продукції" // К.: Кн. палата України, 1998. Тому весь його внесок потрібно вилучити як порушення авторських прав. Звісно, якщо в кого є бажання, то він може зробити на основі інформації викладеної у цій книзі статтю Історія друкарства, переписавши матеріал власними словами. --yakudza พูดคุย 12:11, 11 березня 2008 (UTC)Відповісти
- "...От хірурги їм би все різат ита різати, я Вам краще таблетку дам само відпаде...". Не спішіть я спробую зв'язатися з Книжковою палатою України і поговорити з приводу цитування. Спробую, це дійсно спробую, просто зараз директора нема на місці, він на нараді в якомусь комітеі. Сподіваюся зловити його з вечора чи завтра. --Raider 13:07, 11 березня 2008 (UTC)Відповісти
- Подзвонив директору Книжкової палати України Сенченку Миколі Івановичу [1] тел. 292-01-34. На запитання "чи можна цитувати книжки видання Книжкової палати у відкритих джерелах", він сказав "звісно можна, тим більше, що видання Книжкової палати фінансуються державою, тому якщо ви будете вказувати звідки узято цитату, то ми звісно не проти". --Raider 14:26, 13 березня 2008 (UTC)Відповісти
цитата - порівняно короткий уривок з літературного, наукового
чи будь-якого іншого опублікованого твору, який використовується, з обов'язковим посиланням на його автора і джерела цитування, іншою особою у своєму творі з метою зробити зрозумілішими свої твердження або для посилання на погляди іншого автора в
автентичному формулюванні;
- Якщо в статті не буде нічого крім фрагменту тексту із іншого джерела, то це вже не буде цитата. Також у законі визначені межі цитування:
Стаття 21. Вільне використання твору із зазначенням імені автора
Без згоди автора (чи іншої особи, яка має авторське право),
але з обов'язковим зазначенням імені автора і джерела запозичення,
допускається:
1) використання цитат (коротких уривків) з опублікованих
творів в обсязі, виправданому поставленою метою, в тому числі цитування статей з газет і журналів у формі оглядів преси, якщо воно зумовлено критичним, полемічним, науковим або інформаційним
характером твору, до якого цитати включаються;
- А от для публікації творів, захищених АП у Вікіпедії, такого дозволу недостатньо. Власник авторських прав має явно вказати, що він дозволяє публікувати свої твори на умовах GNU Free Documentation License і мати на увазі, що потім із його текстами тут, в принципі, може хто завгодно зробити що завгодно (тобто може вільно змінювати), а також опубліковане тут може вільно поширюватись без усякої винагороди автору. --yakudza พูดคุย 15:17, 13 березня 2008 (UTC)Відповісти
- Пане, Вам шашечки чи їхати? Я чудово розумію, що телефонна розмова не документ, але що нам треба? Повністю дотримати формальні правила чи отримати згоду зацікавлених сторін на використання? Якщо друге, то ми його маємо. Якщо ж переш... якось воно не весело. Доречі зверніть увагу на фразу "видано за державний кошт", що там в нас про це закон каже? --Raider 15:40, 13 березня 2008 (UTC)Відповісти
- Так від самого початку мова йшла саме про шашечки . Просто Вікіпедія, це таке місце де все має бути із шашечками. Щодо "видано за державний кошт" то це не означає, що автор втрачає свої авторські права або передає свою роботу у суспільне надбанні. Крім того, й не всі роботи державних органів в Україні є у суспільному надбанні, а тільки "офіційні документи політичного, законодавчого, адміністративного характеру" (див. {{PD-UA}})--yakudza พูดคุย 11:31, 15 березня 2008 (UTC)Відповісти
- Пане, Вам шашечки чи їхати? Я чудово розумію, що телефонна розмова не документ, але що нам треба? Повністю дотримати формальні правила чи отримати згоду зацікавлених сторін на використання? Якщо друге, то ми його маємо. Якщо ж переш... якось воно не весело. Доречі зверніть увагу на фразу "видано за державний кошт", що там в нас про це закон каже? --Raider 15:40, 13 березня 2008 (UTC)Відповісти
- А от для публікації творів, захищених АП у Вікіпедії, такого дозволу недостатньо. Власник авторських прав має явно вказати, що він дозволяє публікувати свої твори на умовах GNU Free Documentation License і мати на увазі, що потім із його текстами тут, в принципі, може хто завгодно зробити що завгодно (тобто може вільно змінювати), а також опубліковане тут може вільно поширюватись без усякої винагороди автору. --yakudza พูดคุย 15:17, 13 березня 2008 (UTC)Відповісти
- Ну, і яке ж рішення? --Raider 10:11, 19 березня 2008 (UTC)Відповісти
- Я переробів статтю, яку створів Райдер, інші треба вилучити, тому що в них усе то, що й в його статті--Andrijko Z. 13:52, 31 березня 2008 (UTC)Відповісти
Підсумок
[ред. код]Зроблено перенаправлення усіх ціх статей на Розповсюдження друку. --yakudza พูดคุย 14:18, 31 березня 2008 (UTC)Відповісти
Поставив: --Mini@ 17:43, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
Причина:чорт зна що
- За:
- --Mini@ 17:43, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
- Ідея непогана, але виконання.. дійсно казана що. Хіба хто візьметься переробити. По кілобайти є, а відомостей нема. --Raider 18:38, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
- --Darvin 22:23, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
- Проти:
- Переробити, є декілька інтервікі. --yakudza พูดคุย 22:44, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
- Якудза має рацію --Tomahiv 17:13, 11 березня 2008 (UTC)Відповісти
- Якудза має рацію --Білецький В. С.
- Утримуюсь:
Підсумок
[ред. код]Залишено за результатами обговорення. --yakudza พูดคุย 14:18, 31 березня 2008 (UTC)Відповісти
Поставив: --Raider 21:26, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
Причина: її зміст повністю пішов у доповнення статті Інкунабули
- За:
- --Raider 21:26, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
- Яке відношення перші книги мають до перших друкарень?! Може з Колесо поставимо переадресацію на Неандертальці? --Darvin 22:23, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
- --Tomahiv 17:08, 11 березня 2008 (UTC)Відповісти
- Проти:
- Утримуюсь:
Підсумок
[ред. код]Поставив редикерт, якщо не заперечуєте. --А1 21:30, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
Поставив: --Raider 19:54, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
Причина: переніс увесь зміст статті в Маркетинг у видавничій справі
- За:
- --Raider 19:54, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
- У такому вигляді, так. --Darvin 22:23, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
- Проти:
- Утримуюсь:
Прекрасна робота, пане Raider! Перенаправлення. --А1 21:33, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
- Не знущайтеся, там роботи то ніякої. А перенаправлення не треба, бо маркетингові витрати то загальне поняття варте своєї окремої хорошої статті, може колись хтось і напише. --Raider 21:43, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
- Напевно Ви праві, вилучаю. --А1 22:23, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
Підсумок
[ред. код]Вилучено --А1 22:23, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
Поставив: --Raider 19:23, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
Причина: переніс увесь зміст статті в Глянець доповнивши її
- За:
- --Raider 19:23, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
- --Andrijko Z. 19:24, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
- --Darvin 22:23, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
- Alexandrov 14:04, 11 березня 2008 (UTC)Відповісти
- Проти:
- Утримуюсь:
- Навіть не знаю, чи є сенс лишати редирект, хіба щоб уникнути чергових дублів? --А1 21:35, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
- Сенсу нема. То в якогось новачка приступ активності. Чудово звісно але ми явно не готові до такого завалу даних. І була б фігня, так ні ж добрі відомості. --Raider 21:45, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
- Жодного. Alexandrov 14:04, 11 березня 2008 (UTC)Відповісти
Підсумок
[ред. код]- Було створено перенаправлення, обговорення далі не має сенсу --Tomahiv 17:11, 11 березня 2008 (UTC)Відповісти
Поставив: --Raider 19:16, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
Причина: така сама стаття вже є під правильною назвою Висока білизна паперу, без орфографічної помилки.
- За:
- --Raider 19:16, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
- --Andrijko Z. 19:22, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
- --Darvin 22:23, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
- Проти:
- Утримуюсь:
Підсумок
[ред. код]Текст повністю співпадає з існуючою статтею. Вилучив --Andriyko UA 19:27, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
Поставив: --Raider 18:42, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
Причина: стаття вже існує з тим самим змістом під назвою Авторський аркуш
- За:
- --Raider 18:42, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
- --Andrijko Z. 19:05, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
- --Darvin 22:23, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
- Проти:
- Утримуюсь:
Підсумок
[ред. код]Поставив редирект, хіба для уникнення дублів. --А1 21:37, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
Поставив: --Raider 18:34, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти
Причина: така стаття, тільки без помилки в назві вже існує і значно повніша, тому цю можна сміливо вбивати
- За:
- Проти:
- Утримуюсь:
Підсумок
[ред. код]Ситуація очевидна - орфографічна помилка у назві (ВП:КШВ), текст літера в літеру співпадає з існуючою статтею. Вилучив --А1 18:44, 10 березня 2008 (UTC)Відповісти