Вікіпедія:Статті-кандидати на вилучення/2 травня 2015
Додати темуЗовнішній вигляд
Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: Helixitta у темі «И вновь продолжается бой» 9 років тому
Тут містяться обговорення, які вже завершилися. Прохання їх не редагувати.
| << | >> | |||||||||
|
Пам'ятайте, що статті вилучаються за підсумками обговорення, а не голосування. Неаргументовані коментарі не враховуються!
↓ | Будь ласка, додавайте нові теми знизу. додати тему |
---|
- Поставив: --Nina Shenturk (обговорення) 14:06, 2 травня 2015 (UTC)Відповісти
- За:
- Все, що можна сказати з цього приводу, описане в статті Настії. Створювати окремі словникові сторінки для похідних термінів не бачу сенсу. Відповідно, і цей «дисамбіг» не має користі, тим більше, що в ньому перелічені формально різні слова. --Nina Shenturk (обговорення) 14:06, 2 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Так, Ви праві. Стаття дійсно не несе корисної інформації, навіть не було сенсу її створювати і як словникову сторінку. Хоча мені й не хочеться аби її видаляли , але, це правильно. --Vova-goc (обговорення) 14:21, 2 травня 2015 (UTC)Відповісти
- --Jphwra (обговорення) 15:19, 2 травня 2015 (UTC)Відповісти
- --Morozless
- Проти:
- Утримуюсь:
Підсумок
[ред. код]Вилучено за результатами обговорення. — Green Zero обг 10:37, 3 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Поставив: --Basio (обговорення) 15:10, 2 травня 2015 (UTC)Відповісти
- За:
- Значимість не підтверджена джерелами. Автори не настільки значимі, щоб вважати кожний їх твір значимим. --Basio (обговорення) 15:10, 2 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Автори не настільки значимі, щоб вважати кожний їх твір значимим... Це Ви про Миколу Добронравова? А ще мене звинувачували у поверховості суджень.. — Green Zero обг 18:51, 4 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Так про нього немає навіть статті. --Basio (обговорення) 19:12, 4 травня 2015 (UTC)Відповісти
- В українському розділі багато чого немає, на жаль. У нас відсутність фундаментальних статей, навіть, не дивина. — Green Zero обг 19:43, 4 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Так про нього немає навіть статті. --Basio (обговорення) 19:12, 4 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Автори не настільки значимі, щоб вважати кожний їх твір значимим... Це Ви про Миколу Добронравова? А ще мене звинувачували у поверховості суджень.. — Green Zero обг 18:51, 4 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Зелений щось не те написав. --Jphwra (обговорення) 15:19, 2 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Проти:
- Одна з найвідоміших радянських пісень. Жодних сумнівів у значимості.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 05:07, 3 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Культова пісня. Жодних сумнівів у значимості.--Ragnarok (обговорення) 14:01, 4 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Радянська класика. Аналітичних статей в інтернеті, на жаль, не знайшов, але шаблон відповідний поставив. Джерела, що доказують значимість пісні обо'язково повинні десь існувати. Я, мабуть, не правильно шукаю. — Green Zero обг 18:51, 4 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Хоч і гарна пісня по мелодії, але ідеологічна. Про неї важко щось сказати. Не порівняти з впливом пісні цих же авторів на російський рок. --Basio (обговорення) 15:29, 5 травня 2015 (UTC)Відповісти
- А я думаю, що про неї навпаки значно більше можна сказати і з точки зору музики вона ближча до року. Вона в принципі і є роком наскільки від був дозволений тоді.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 15:59, 5 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Так наведіть джерела, а то значимість визначається власною думкою (ОД). Про іншу пісню є багато джерел. --Basio (обговорення) 16:27, 5 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Ну по-перше я вже навів кавер версії та пародію з джерелами, а це вже нетривіальна інформація. Якщо через сорок років переспівки збирають сотні тисяч переглядів на you-tube, то про значимість тут взагалі не йдеться. По-друге, ця номінація на вилучення викликана особистою неприязню. У нас дуже багато статей взагалі без джерел, а тут було принаймні на youtube.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 17:13, 5 травня 2015 (UTC)Відповісти
- you-tube для підтвердження значимості мало, переспівок багато. Значимість видно і без джерел. Нічого в номінації особистого, одна об'єктивність. Якби номінував би статтю не я, то Вас була інша думка. --Basio (обговорення) 18:19, 5 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Ні, я згадав про неприязнь тільки сьогодні о 15:58. Якби раніше, то про це написав би відразу.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 18:55, 5 травня 2015 (UTC)Відповісти
- you-tube для підтвердження значимості мало, переспівок багато. Значимість видно і без джерел. Нічого в номінації особистого, одна об'єктивність. Якби номінував би статтю не я, то Вас була інша думка. --Basio (обговорення) 18:19, 5 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Ну по-перше я вже навів кавер версії та пародію з джерелами, а це вже нетривіальна інформація. Якщо через сорок років переспівки збирають сотні тисяч переглядів на you-tube, то про значимість тут взагалі не йдеться. По-друге, ця номінація на вилучення викликана особистою неприязню. У нас дуже багато статей взагалі без джерел, а тут було принаймні на youtube.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 17:13, 5 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Так наведіть джерела, а то значимість визначається власною думкою (ОД). Про іншу пісню є багато джерел. --Basio (обговорення) 16:27, 5 травня 2015 (UTC)Відповісти
- А я думаю, що про неї навпаки значно більше можна сказати і з точки зору музики вона ближча до року. Вона в принципі і є роком наскільки від був дозволений тоді.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 15:59, 5 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Хоч і гарна пісня по мелодії, але ідеологічна. Про неї важко щось сказати. Не порівняти з впливом пісні цих же авторів на російський рок. --Basio (обговорення) 15:29, 5 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Мої зауваги враховано, в ТАКОМУ виді може бути. --ROMANTYS (обговорення) 11:14, 10 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Утримуюсь:
Зовнішні відеофайли | |
---|---|
И вновь продолжается ад! |
Наразі утримуюсь. З одного боку — старші люди знають. З іншого — молодь більше знає варіант «И вновь продолжается ад!» Вадима Дубовського: Може доповнити і об'єднати в одну? --ROMANTYS (обговорення) 17:33, 4 травня 2015 (UTC)Відповісти- Можна додати розділ «Пародії», наприклад — NickK (обг.) 20:29, 4 травня 2015 (UTC)Відповісти
- А ЩО NickK вважає ПАРОДІЄЮ? Бо я, наприклад:
- пісню Дубовського вважаю ПРАВДОЮ;
- текст «І ЛЄНІН ТАКОЙ МАЛАДОЙ» — пародією на реальність;
- забальзамовану мумію, котру вважають рівною, коли не вище від Бога, в країні, що вважає себе ПРАВОСЛАВНОЮ — кощунством;
- тих, хто продовжує бити їй поклони — поганами. --ROMANTYS (обговорення) 21:28, 4 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Я вважаю, що пісня «И вновь продолжается ад!» є пародією на пісню «И вновь продолжается бой». Якщо вас цікавить моє особисте ставлення до Леніна, то я не вважаю за доцільне обговорювати його тут — NickK (обг.) 23:49, 4 травня 2015 (UTC)Відповісти
- NickK може навести хоч одне АД, де пісню Вадима Дубовського названо ПАРОДІЄЮ? Я ж на Фейсбуці читав автора, котрий говорить, що написав СВОЮ пісню на музику автора. --ROMANTYS (обговорення) 03:57, 8 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Ось, наприклад. А взагалі як не крути, це таки пародія (комічне або сатиричне наслідування іншого художнього твору), бо Дубовський таки здійснив сатиричне наслідування радянських пісень, і не знаю, як можна з цим сперечатися — NickK (обг.) 17:16, 8 травня 2015 (UTC)Відповісти
- В статті написано ЛИШЕ РАЗ, і саме «И какую бы пародию автор ни сочинял». Що це має спільного з цією піснею і цим жанром??? Може автор статті — музикальний критик, або музикант? НІ!!! Олексій Шевченко — філософ, доктор філософських наук, політолог Додам ще цитату знизу статті: «Редакція сайту не впливає на зміст блогів і не несе відповідальність за думку, яку автори висловлюють на сторінках "Еспресо ТВ"». Тому НЕ АД. І нагадаю історію з статтею Вулиця Уборевича (Харків). Коли я написав, що, коли харківська влада назвала її «Вулиця Уборевіча», то це РУСИЗМ, (а також є всі ознаки, згідні???), мені сказали: де, в котрому АД це КОНКРЕТНО написано. І стерли правку... Крутим вікі, як на даний момент вигідно? --ROMANTYS (обговорення) 17:56, 8 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Там прямим текстом написано: поющий американский дальнобойщик с русской фамилией Вадим Дубовский, который в своей пародии на советский «Гимн Москвы», спел... Ви просили джерело, «де пісню Вадима Дубовського названо ПАРОДІЄЮ» — я вам його навів. Так, авторська колонка, але проти «Я ж на Фейсбуці читав!» цілком навіть АД.
- Знову перекручуємо факти. Авторська колонка філософа проти ПЕРСОНАЛЬНОЇ сторінки автора пісні, оперного співака, в котрого вища музична освіта? Не впевнений, що Олексій Шевченко відрізнить сольфеджіо від адажіо. Тому не АД. І навіть коли відрізнить... Яке відношення «И вновь продолжается бой» має до «Гимн Москвы»??? Хай «пародии на советский «Гимн Москвы»», але ДЕ НАПИСАНО «пародии на советский «И вновь продолжается бой»»??? --ROMANTYS (обговорення) 07:00, 9 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Конкретно на цю пісню знайшов джерело, що це переспів. Але давайте вашими методами: ви можете навести джерело, що це оригінальний твір? — NickK (обг.) 14:18, 9 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Достатньо вашого — міняємо в тексті «пародія» на «переспів». ТСН достатньо АД. Згідні? --ROMANTYS (обговорення) 07:23, 10 травня 2015 (UTC)Відповісти
- І «про ПАРОДІЮ»: За 9 місяців від дня публікації на відеохостингу «YouTube» (пісню опубліковано 30 липня 2014 року) варіант Вадима Дубовського набрав майже 200 тисяч переглядів, «Лев Лещенко - И вновь продолжается бой, Фрагмент выступления Льва Валерьяновича Лещенко на авторском вечере композитора Александры Николаевны Пахмутовой посвящённому её выдвижению на соискание Ленинской премии. Концерт состоялся в Колонном зале Дома Союзов 9 января 1988 года.», завантажено 1.08.2012, за 33 місяці не набрало й 100 тисяч переглядів. Оцініть різницю.--ROMANTYS (обговорення) 11:29, 10 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Порівняли сатиру, спрямовану на молоде покоління, з піснею покоління 60+. Взагалі я б радив вам ознайомитися зі статтями Пародія та Переспів. Пародія — це не обов'язково погано, а переспів — це не обов'язково гарно — NickK (обг.) 23:49, 10 травня 2015 (UTC)Відповісти
- 1) Дивно, мені 50+, але Дубовський більш підходить, ви, думаю, молодші, але «рідніше» совдеп та совок. Видно, симпатії не так вже й залежать від віку. «Взагалі я б радив вам ознайомитися зі статтями»: тут, продовження тут, тут і тут. Я також «1965» р.н. Підписатись можу під кожним словом, за мінімумом відмінностей щодо свого життя. Не було в мене матері з їдальні. Але... Батько привозив з відряджень нам зв'язки зелених бананів, (котрі «доходили в мильниці під ліжком)» та марокканські апельсини й мандарини. Не порівняти з грузинськими «кисленькими», котрі деколи «викидували» для плану. А мати їздила до тітки під Бреслау. (Тітка після війни повернулась додому з примусових робіт в Німеччині — а НЕМА рідні, взагалі нема українців в селі. Кого польські банди побили, кого, як мою маму, в СРСР депортували. А тітку, щоб не залишилась, польська просталінська влада в рамках акції «Вісла» відправила на захід, на «зємлі одзискани», де вона вийшла за поляка.) Був і я там, ще дитиною. Різницю в рівні добробуту бачив і відчув. 2) Тим не менше, авторитетне джерело ви знайшли лише на «переспів». Хай так і буде. --ROMANTYS (обговорення) 06:41, 11 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Порівняли сатиру, спрямовану на молоде покоління, з піснею покоління 60+. Взагалі я б радив вам ознайомитися зі статтями Пародія та Переспів. Пародія — це не обов'язково погано, а переспів — це не обов'язково гарно — NickK (обг.) 23:49, 10 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Конкретно на цю пісню знайшов джерело, що це переспів. Але давайте вашими методами: ви можете навести джерело, що це оригінальний твір? — NickK (обг.) 14:18, 9 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Знову перекручуємо факти. Авторська колонка філософа проти ПЕРСОНАЛЬНОЇ сторінки автора пісні, оперного співака, в котрого вища музична освіта? Не впевнений, що Олексій Шевченко відрізнить сольфеджіо від адажіо. Тому не АД. І навіть коли відрізнить... Яке відношення «И вновь продолжается бой» має до «Гимн Москвы»??? Хай «пародии на советский «Гимн Москвы»», але ДЕ НАПИСАНО «пародии на советский «И вновь продолжается бой»»??? --ROMANTYS (обговорення) 07:00, 9 травня 2015 (UTC)Відповісти
- З Уборев(и|і)чем порівняння некоректне, бо це може бути не русизмом, а банальною помилкою чи неграмотності секретаря чи секретарки, який(а) це набирав(ла). Всі ознаки русизмів — це Луганськ#Назви вулиць. Але загалом це не має стосунку до вилучення цієї статті — NickK (обг.) 22:52, 8 травня 2015 (UTC)Відповісти
- «банальною помилкою чи неграмотності секретаря чи секретарки, який(а) це набирав(ла)», котру проголосували з ГОЛОСУ, ніхто з, напевно, сотні депутатів текст перед голосуванням НЕ ЧИТАВ, юрист міськради не візував, затверджував голова з бодуна, печатку ставили автоматом. Текст, перш ніж стати ДОКУМЕНТОМ, пройшов добру СОТНЮ рук і НІХТО не побачив «помилку секретарки»? Не смішіть мої тапки... Не підсовуйте стрілочника замість посадово відповідальних осіб--ROMANTYS (обговорення) 07:09, 9 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Там прямим текстом написано: поющий американский дальнобойщик с русской фамилией Вадим Дубовский, который в своей пародии на советский «Гимн Москвы», спел... Ви просили джерело, «де пісню Вадима Дубовського названо ПАРОДІЄЮ» — я вам його навів. Так, авторська колонка, але проти «Я ж на Фейсбуці читав!» цілком навіть АД.
- В статті написано ЛИШЕ РАЗ, і саме «И какую бы пародию автор ни сочинял». Що це має спільного з цією піснею і цим жанром??? Може автор статті — музикальний критик, або музикант? НІ!!! Олексій Шевченко — філософ, доктор філософських наук, політолог Додам ще цитату знизу статті: «Редакція сайту не впливає на зміст блогів і не несе відповідальність за думку, яку автори висловлюють на сторінках "Еспресо ТВ"». Тому НЕ АД. І нагадаю історію з статтею Вулиця Уборевича (Харків). Коли я написав, що, коли харківська влада назвала її «Вулиця Уборевіча», то це РУСИЗМ, (а також є всі ознаки, згідні???), мені сказали: де, в котрому АД це КОНКРЕТНО написано. І стерли правку... Крутим вікі, як на даний момент вигідно? --ROMANTYS (обговорення) 17:56, 8 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Ось, наприклад. А взагалі як не крути, це таки пародія (комічне або сатиричне наслідування іншого художнього твору), бо Дубовський таки здійснив сатиричне наслідування радянських пісень, і не знаю, як можна з цим сперечатися — NickK (обг.) 17:16, 8 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Я додав до статті розділ "Кавер-версії та пародії".--Oleksandr Tahayev (обговорення) 13:26, 5 травня 2015 (UTC)Відповісти
- NickK може навести хоч одне АД, де пісню Вадима Дубовського названо ПАРОДІЄЮ? Я ж на Фейсбуці читав автора, котрий говорить, що написав СВОЮ пісню на музику автора. --ROMANTYS (обговорення) 03:57, 8 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Я вважаю, що пісня «И вновь продолжается ад!» є пародією на пісню «И вновь продолжается бой». Якщо вас цікавить моє особисте ставлення до Леніна, то я не вважаю за доцільне обговорювати його тут — NickK (обг.) 23:49, 4 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Можна додати розділ «Пародії», наприклад — NickK (обг.) 20:29, 4 травня 2015 (UTC)Відповісти
- З одного боку, «культова» — явне перебільшення. Культова — ось це, а ця — шлягер (попса мого дитинства ). З іншого боку — учасниця фіналу всесоюзного телеконкурсу «Песня-75» (Лещенко). І, зрештою, в Категорія:Пісні у нас бздури хватає, на фоні якої «Ленин молодой» виглядає цілком прийнятною. --Pavlo1 (обговорення) 07:13, 5 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Я, наприклад, хоч і слухаю зовсім іншу музику, але вважаю цю пісню досить непоганою. Я б її охарактеризував словом "естрада", але не "попса". Вона десь наближається до культової, але не може вийти за межі радянського мистецтва через свій текст, на відміну від "Священная война".--Oleksandr Tahayev (обговорення) 13:26, 5 травня 2015 (UTC)Відповісти
Підсумок
[ред. код]Думаю, відомість пісні та участь її у фіналі «Песня-75» — досить вагомі аргументи для того, щоб визнати її значимою. Джерела в статті є. Залишено. --Helixitta (обг.) 12:11, 11 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Поставив: --Zvr (обговорення) 18:52, 2 травня 2015 (UTC)Відповісти
- За:
- Значимість організації не доведено. Без АД --Zvr (обговорення) 18:52, 2 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Потрібно на швидке як незначиме --Basio (обговорення) 19:01, 2 травня 2015 (UTC)Відповісти
- Проти:
- Утримуюсь:
Підсумок
[ред. код]3 травня 2015 сторінку вилучив адміністратор Green Zero, вказавши таку причину: «безсумнівна невідповідність критеріям значимості: зміст: «{{Delete|2 травня 2015}} I love Drohobych - це невелика організація, метою...». Це повідомлення було автоматично згенеровано ботом BotDR (обговорення) 22:36, 3 травня 2015 (UTC).Відповісти