Найсвіжіший коментар: 4 роки тому1 коментар1 особа в обговоренні
Я після 4-х років нарешті завершив статтю. Вона готова майже на 90% (лише декілька абзациків треба добавити, але це можна і пізніше зробити), а тому я б хотів номінувати її на ДС. Буду радий почути конструктивну критику, ще більше радітиму вичитці.--З повагою, TnoXXparle!11:45, 1 листопада 2020 (UTC)Відповісти
Найсвіжіший коментар: 5 років тому3 коментарі3 особи в обговоренні
Вітаю. Під час обговорення щодо вилучення статті про фільм «Курка» виникло питання про якість статей про кінофільми. Користувач відзначив, що продовжують масово створюватися статті про фільми, що складаються з сюжету, списку акторів та базуються лише на єдиному джерелі IMDB (зокрема, зі свіжих: Зникла дружина Роберта Дерста, Граматика любові, Моонзунд (фільм), Крейцерова соната (фільм, 1987), Будинок без виходу). Разом з тим, статті Вікіпедії мають спиратися на вторинні джерела, що доводять значимість фільму, адже Вікіпедія не каталог фільмів і не буде містити всі. Тому прошу учасників проекту обговорити цю проблему та сприяти доповненню статей незалежними надійними вторинними джерелами.--Brunei (обговорення) 11:33, 5 серпня 2018 (UTC)Відповісти
Звичайно, проблема зі статтями про фільми існує. Є ВП:КЗФ, але протягом багатьох років було створено тисячі статей про фільми, які їм фактично не відповідають. У нас в укрВікі понад 15 600 статей про фільми (і це лише тих, де проставлений шаблон {{Фільм}}), та якщо навмання відкрити хоч одну статтю з категорії, напр., Чорно-білі фільми (як от Памела Конгрів (фільм, 1914), яку вже виставили на вилучення), то з 1070 статей, що в тій категорії відсотків 80-90 треба вилучати. Я поки що нічого не пропоную, бо ще не визначився зі ставленням до цієї проблеми через брак часу.--LeonNef~обг05:52, 6 серпня 2018 (UTC)Відповісти
перший фільм гугл видає хороший запит [2]. Статті, що засновані без джерел не відповідають ВП:КЗ, потрібно проставляти шаблон. В англвікі так роблять, але там і користувачів більше. Було б добре як би створити бота, що міг б пройтися по статтям та знайти ті, що не мають виносок. Щодо фільмів до 1950 року, то для них вистачить згадки в АД, бо багато газет для нас недоступні. А фільм Моонзунд, лауреата премії Шевченка, даже не обговорюється, відповідно як і книги Роулінг.--『 』Обг.11:20, 27 січня 2019 (UTC)Відповісти
Розділ «Цікаві/додаткові факти» у статтях про кінострічки
Я навів свою думку щодо піднятого питання там: ред. № 22864470. Головною проблемою обговорення є те, що потрібно обговорювати не «потрібен такий розділ, чи він має бути вилученим», а які факти можуть бути зазначені у статті, а які ні. Тобто мають бути окреслені критерії, яким відповідатиме факт.
Чорнова пропозиція щодо критеріїв, яким має відповідати кожен запис з розділу «Цікаві факти»/«Додаткові факти»:
факти мають бути підтверджені незалежними вторинними джерелами (детальніше — ВП:АД);
факти мають стосуватися безпосередньо кінострічки. Це означає, що факти які стосуються лише учасників кінопроцесу, але не стрічки, не можуть бути зазначені у статті;
якщо запис з «Цікавих/додаткових фактів» може бути перенесений до іншого розділу статті, він має бути перенесеним.
Подальше обговорення, сподіваюся, допоможе уточнити або розширити ці критерії. Сам розділ «Цікаві факти»/«Додаткові факти», на мій погляд відповідає духу електронної енциклопедії. --VoidWanderer (обговорення) 14:11, 28 червня 2018 (UTC)Відповісти
бажано використовувати назву «додаткові факти», а не «цікаві» (ВП:НТЗ) та по можливості переносити зв'язні факти до тла статті. Також питання: персонажі кінофільму безпосередньо до кінофільму. Де врахування того що я говорив раніше про зріст та колір очей Астерікса? Также безпосередньо може відноситися і перелічення наприклад, марок машин у фільмі «Тачки» і кількість помідорів, які були закидані в режисера та сценаристів «Таксі 5» --ЧорнийКітОбг.16:46, 28 червня 2018 (UTC)Відповісти
Пройдуть тільки тачки, якщо справді буде наведене джерело, де хтось зайнявся їх підрахунком. Зріст і колір очей актора не стосується стрічки безпосередньо — актор буде зазначений в розділі «У ролях». --VoidWanderer (обговорення) 18:14, 28 червня 2018 (UTC)Відповісти
@VoidWanderer: я говорив про персонажів, тому спеціально навів не актора, що грає роль Астерікса (зріст описаний у франковікі), а також у даному фільмі який обговорювався є цікавинка щодо зросту, яка також має АД. Список марок в Тачках наведений в англвікі. Пройдуть перші три, бо до их може бути АД, плюс це може бути частиною опису сюжету\персонажа --ЧорнийКітОбг.20:42, 28 червня 2018 (UTC)Відповісти
Я якраз говорю про АД що наведені в інших вікі. Мені лінь переносити кучу АД сюди, бо цю тему підіймав не один кінокритик і не одне кіновидання. Наприклад, одне з АД (Los Angeles Times) в ангвікі про марку головного героя Тачок [3] (останній абзац). Марка машини чи зріст героя це також знання, які дають уявлення про твір.--ЧорнийКітОбг.20:59, 28 червня 2018 (UTC)Відповісти
Практично усі марки мають такі ж АД, тому я і сказав про кучу АД. Для таких популярних фільмів завжди буде АД. Найкраще це можна помітити у кіновсесвіті Марвел, де на Месниках 4 стільки цікавих підтверджених АД, що хватить на цілу статтю. Тож це лише маленький нюанс, бо в більшості випадків дана рекомендація буде діяти, тому в за ці рекомендації. Потім можна буде удосконалити. Але прохання використовувати Додаткові, бо комусь цікавий рок, а комусь джаз. Також питання, що робити з пасхалками (Шуша (фільм))? Їх може бути і багато.--ЧорнийКітОбг.21:28, 28 червня 2018 (UTC)Відповісти
Найсвіжіший коментар: 6 років тому1 коментар1 особа в обговоренні
Доброго дня! У мене є думка розробити шаблон для різних рейтингів, як це було зроблено для відеоігор. {{VG Reviews}} Можливо є такий подібний шаблон, але я його не знайшов. А також шаблон {{Рейтинги гри}}, але для фільмів. Також є ідея щодо потижневих касових зборів, але не знаю чи це буде хороший шаблон. Також на мою думку у розділі Критика такий текст є недоречним: «Журнал "Кинокритик" дав цьому фільму оцінку 5\5». Краще: «Журнал "Кінокритик" високо оцінив акторську гру, хороший сюжет.» Дякую за увагу!--ЧорнийКітОбг.18:21, 13 березня 2018 (UTC)Відповісти
Я повиписувала всі корисні шаблони, але поки їх роздивлялась, то побачила багато чого, що не перекладено, або не працює. Я всі їх продивлюся з часом, що там є до чого і понаписую документацію. Придивлюся до Картки:Телебачення, дякую. Просто якщо є кілька типів шаблонів, окремо на серіал, мультсеріал, мультфільм тощо, то вони автоматично додають потрібну категорію за алфавітом, за роком (тим же кольором можна окремим зробити шапку))) … ще не знаю. —Atia17:18, 8 вересня 2011 (UTC)Відповісти
Найсвіжіший коментар: 13 років тому8 коментарів2 особи в обговоренні
Зіткнулась з тим, що не можу написати навіть розділу про кар'єру актора через те, що немає правила, що робити з назвами фільмів на українській мові. Які пропозиції маємо:
Від Dimant: «…я беру офіційні українські назви іноземних фільмів, а також українізовані постери до них з торрент-толоки hurtom.com. (якщо ж там нема фільму якого Ви шукаєте, то значить в кінотеатрах чи на укр. телебаченні його не крутили і в такому випадку раджу брати рос. назву того фільму)» та «Є ще одна база фільмів kino-teatr.ua (чимало користувачів її використовують)».
Чи є торрент-толоки авторитетним джерелом, чи можна використовувати його, як майже єдине джерело? Що саме малося на увазі під «раджу брати рос. назву того фільму» — залишити російську назву, чи самому перекласти з російської на українську (тоді виникають ситуації, подібні цій). Якщо ми можемо самі перекладати назви, то чому саме з російської, а не з оригіналу (чи саме російська і не мається на увазі)? А якщо назва оригіналу має гру слів?
В руВікі є досить чітке правило — якщо фільм не виходив російською мовою, його назва лишається мовою оригіналу. Але в Україні майже все довгий час виходило саме російською мовою. Чи не є ці переклади саме оригінальним дослідженням?
Що до торрент-толок, то як на мене вони не дуже підходять під авторитетні джерела, але якщо брати переклади фільмів Гуртом, думаю можна вважати за такі. Оскільки якщо люди здійснили переклад, то добряче над цим попрацювали. А, щодо назв російською висловився знизу -- Volodimirg12:07, 31 серпня 2011 (UTC)Відповісти
Вважаю, що назви фільмів потрібно перекладати. В росіян таких фільмів не так вже й багато, а в нас... Якщо лишати їх мовою оригіналу, наприклад, англійською то це відлякуватиме читачів. Така ж проблема не тільки з фільмами. Потрібно давати приблизну назву, що відповідає оригіналу і в дужках в статті назву оригіналу і бажано зважати на розповсюджені переклади назви в інтернеті, а там час розсудить... Інакше у нас статті будуть суцільним суржиком. Нікому їх читати не буде приємно. -- Volodimirg14:09, 30 серпня 2011 (UTC)Відповісти
Звичайно, що якщо немає українського перкладу фільму (включаючи і гуртом-переклади) і якщо в рекламних цілях не давали офіційного перекладу назви, то перекладати потрібно орієнтуючись на оригінал. -- Volodimirg17:26, 31 серпня 2011 (UTC)Відповісти
На тій толоці фільми (і назви) з'являються ж вже, коли вони вийшли в прокат? А якщо фільм ще не вийшов, оригінал має назву, наприклад, «My Week with Marilyn», російська — «7 дней и ночей с Мэрилин Монро», то українською до виходу на україні він поки що буде «Мій тиждень з Мерилін»? Але то може я так зі своїм англійським дослівно перекладу, а може хтось цю фразу зможе художньо перекласти і почнуться війни за назву (це ж стосується і старих фільмів). То нічого, що українські назви будуть дещо відмінними, від російських аналогів (ви ж вамі знаєте, як другим разом перекладають)? Припустимо, що «Стильна штучка» — це старий фильм, тоді українською він би мав назву «Милий дім Алабама»? Що робити з грою слів?—Atia18:30, 31 серпня 2011 (UTC)Відповісти
Я сумніваюсь, що буде багато війн редагувань. Я особисто орієнтуюсь на англомовну назву і одночасно дивлюсь в інтернеті чи не існує уже перекладу українською вдалого, інколи орієнтуюсь на російську назву якщо не можу перекласти англ, якраз через гру слів там. Думаю не має значення як назвати, можна назвати статтю дослівним перекладом і дати в тексті альтернативний переклад. Все ж краще орієнтуватись на англ, тобто "Мій тиждень з Мерлін" - цілком пристойна назва. А якщо хтось запропонує інший переклад, ось тоді і будемо розпочинати обговорення і вирішувати проблему. Оригінальна назва повинна мати пріоритет над іншими назвами. -- Volodimirg12:47, 1 вересня 2011 (UTC)Відповісти
Найсвіжіший коментар: 13 років тому3 коментарі2 особи в обговоренні
Пропоную зробити обов'язковим для назв статей про фільми в кінці назви ставити (фільм), і якщо назва не співпадає ще з чимось, то з просто назви робити перенаправлення 193.19.228.13010:38, 30 серпня 2011 (UTC)Відповісти
Буде частіше видаватися у гуглі на відповідний запит. Плюс дуже часто назва фільму не є унікальним, і статті з такою ж назвою виникають пізніше.
Ну, в статті слово «фільм» і так є, так що знайде. Якщо створюється стаття з такою ж назвою, то зазвичай одразу створюють сторінку неоднозначностей, або перейменовують.—Atia14:36, 8 вересня 2011 (UTC)Відповісти
Найсвіжіший коментар: 13 років тому2 коментарі2 особи в обговоренні
Прохання оглянути, чи правильно категорії наповнені. Наразі перша має 609 статей, друга - 41, з них 7 статей одночасно відносяться до обох категорій. Мені здається це сумнівним... --А118:38, 28 серпня 2011 (UTC)Відповісти
Навіть не дивлячись я впевнена, що там безлад. Я просила ботом перекинути всіх з Акторів до Кіноакторів по країнах, але потім, як ви самі бачили все застопорилося на назвах самих категорій. Думаю, що обговореня поки що «триває».—Atia18:52, 28 серпня 2011 (UTC)Відповісти
Найсвіжіший коментар: 13 років тому2 коментарі1 особа в обговоренні
Вітаю! Хочу представити вам оновлений вигляд Проекту Кінематограф. Вийшло трохи кривувато (зелене поле чогось трохи ширше за шапку), але я погано розбираюся в подібній розмітці, тому буду рада, як хтось це виправить. На оригінальність не претендую, але сподіваюся, що вийшло краще, ніж було)) та що це сподобається ще комусь. Запрошую до співпраці! —Atia20:11, 26 серпня 2011 (UTC)Відповісти
А я не підтримую пропозицію. На поточному етапі, мовити так би, актор - це скоріше за все кіноактор, тим більше, що кіноакторів у Вікі в рази більше, ніж наприклад театральних. Тому пропоную залишити Категорія:Актори США, а прибрати Категорія:Кіноактори США, а якщо треба категорія для театральних, то вже дороблювати.--Snovyda22:42, 26 серпня 2011 (UTC)Відповісти
Тема пішла розвиватися сюди, а потім сюди. І наче як вирішили, що всі Актори діляться на кіно-, театральних, озвучування… Бо я теж хотіла вже потім зробити, як ви кажете, але після наведених аргументім передумала. —Atia23:08, 26 серпня 2011 (UTC)Відповісти
Я вибачаюсь пані Atia, але чим Вам заважають навігаційні шаблони??? Якщо вони неповні - доповнюйте, але нащо вилучати? Взагалі навігаційні шаблони придумані для кращого сприйняття інформації та для зручності (вони так і називаються навігаційні). --Snovyda22:37, 26 серпня 2011 (UTC)Відповісти
Я не проти всіх навігаційних шаблонів, лише по акторам (3 шт). В кожній статті про актора ми пишемо його фільмографію. В статтях вони навіть можуть собі дозволити бути повними, а в шаблонах багато не вмістиш, це по-перше. По-друге, їх потрібно використовувати в яких статтях — в кожному фільмі з шаблону чи тількі на сторінці актора? Якщо в кожному фільмі, то чого це там має бути шаблон тількі одного актора, давайте всім зробимо. А якщо тільки на сторінці, то не дуже зрозуміло навіщо дублювати фільмографію. —Atia23:08, 26 серпня 2011 (UTC)Відповісти
Ну пишіть собі фільмографію. Для якихось там другорядних товаришів з «Доктора Хто», чи «Загублених», чи подібної муті можна і фільмографій не вказувати. А щодо їх доречності у Вікіпедії вже й мова не йде... А для Роберта де Ніро, чи Ґері Олдмена, чи Жана Рено або Івана Миколайчука можна й навігаційний шаблон зробити і нікому ті шаблони досі не заважали... --Snovyda23:22, 26 серпня 2011 (UTC)Відповісти
Я так не вважаю, досі не заважали, а теперь заважають. «Якісь там другорядні товариші, для яких можна навіть фильмографію не вказувати» не є енциклопедично значимими і на них навряд чи є чи будуть статті у ВП. Свої аргументи щодо вилучення шаблонів я вже висловила, давайте вже не будемо захламляти ВП всім підряд, аби було (бо може воно нікому не мішає). Зробіть краще красивий шаблон для Фільмографій, який можна було б використовувати у відповідному розділі статей для всіх акторів, та, можливо, і для інших кінематографістів. —Atia07:31, 27 серпня 2011 (UTC)Відповісти
Агов! Тут є хтось? Щось забагато учасників проекту надто неактивні тут. Всім все байдуже, можна робити, що захочу (я не про зміну шаблону)? —Atia21:37, 24 серпня 2011 (UTC)Відповісти
Найсвіжіший коментар: 13 років тому9 коментарів2 особи в обговоренні
Добрий день! Чи є місце, де можна переглянути шаблони та рекомендації шодо написання статей на кінематографічну тематику? А також питання: де можна взяти офіційні українські назви іноземних фільмів? Особливо цікавлять саме ті, що не виходили в українському перекладі. Чи назви взагалі тоді перекладаються? —Atia10:23, 19 серпня 2011 (UTC)Відповісти
Шаблони різняться за зовнішнім виглядом. Наприкл. в Тимур Бекмамбетов використаний Кінематографіст, а в Джемма Артертон — Актор. В принципі особливої різниці немає який використовувати, хоча логічно Актор потрібно застосовувати до осіб які в кінематографі відбулися лише як актори, а Кінематографіст для режисерів, сценаристів, операторів ... , і можливо для осіб які побували не лише акторами а й наприклад режисерами. --TheLotCarmen11:11, 20 серпня 2011 (UTC)Відповісти
Звісно, що різняться виглядом, тому я за те, щоб вони саме не різнились хоча б у тематиці кінематографу. Також логічно, що Шаблон:Кінематографіст мабуть призначений для всіх кінематографістів, окрім акторів. Тоді в описі шаблону дивно виглядає параметр Професія = [[актор]]. Хотілося б визначились з основними шаблонами, які використовуються в багатьох статтях, їх кількістю та оформленням. —Atia11:26, 20 серпня 2011 (UTC)Відповісти
Ну, пересічний читач не буде за виглядом шаблона, чи не буде брати редагувати щоб побачити який шаблон використаний, щоб визначати чи це актор, чи хтось з інший, з кінематографістів, тому потрібно у шаблоні Актор зазначати що це актор. А щодо вашої ідеї про один універсальний шаблон: по цих шаблонах написано вже чимало статей, якщо видалите один з них — будете переробляти усі ці статті?? І взагалі, дивіться, в фільмі ви бачите одних акторів, а всі ці сценаристи, монтажники, оператори ... залишаються поза кадром, тому і їхнє місце окремо від акторів, в окремих шаблонах!! --TheLotCarmen12:44, 20 серпня 2011 (UTC)Відповісти
Ви мене мабуть не зрозуміли) — я казала про Шаблон:Кінематографіст, що саме там стоїть професія Актор (хоча, як ви кажете, він призначений не для акторів). Це я до того, що документацію потрібно писати детальніше. Мені дуже хотілося б почитати обговорення по цим шаблонам, чи можете підказати якісь посилання? А ви вважаєте, що ті, кого ми не бачимо в кадрі, режисери, продюсери, монтажники тощо є окремою кастою, що називається Кінематографісти, до яких Актори не належать)? Або навпаки: є Актори і є так собі, кінематографісти)). Розумієте, якшо визначились з універсальним шаблоном і прописати його, як основний в рекомендаціях щодо оформлення статей по кінематографу, то другий шаблон поступово замінять на той, що залишиться (я до цього теж докладу зусиль). Статей поки шо не так багато, бажано визначитись з оформленням раніше, щоб переробляти було меньше. Ну або так і буде — два шаблони, купа кольорів і таке інше. —Atia13:03, 20 серпня 2011 (UTC)Відповісти
Я Вас точно не розумію! Можливості для написання хороших статей у Вас є, з такими можливостями Ви вже створили непогану статтю Ель Феннінг, я лише посилання підправив. Кінематограф — це також творчість, і її повинні проявляти не лише творці фільмів але й автори статей про них, і ця к-сть шаблонів, кольорів якраз і створює невелику платформу для творчості. Звісно, від автора вже залежить яка це буде творчість. Та годі вже базікати, засмічувати цю сторінку флудом, пишіть краще статті. «Не словом а ділом»В. Ющенко --TheLotCarmen13:55, 20 серпня 2011 (UTC)Відповісти
В тому-то і річ, що мене засмучує те, що я бачу, і писати я хочу там, де мені удобно це робити. Я хочу покращити ситуацію з оформленням, і не словом, а ділом, як ви тут процитували. Вікіпедія — це не сайт спілки творчих людей, а енциклопедія. Я не займаюся флудом (ви б перечитали що воно хоч означає), і про свої можливості я в курсі. Обговорення існують для того, щоб встановити консенсус перед змінами, щоб прийняти до уваги всі точки зору. Ви вже висловилися, я хочу почути думки інших користувачів, якщо серед них є ті, хто цікавиться Проектом. —Atia14:03, 20 серпня 2011 (UTC)Відповісти
Найсвіжіший коментар: 10 років тому1 коментар1 особа в обговоренні
Чому українська вікіпедія недостатньо приділяє увагу вітчизняному кінематографу? (?) Чому немає, наприклад, тиждня українського кінематографу, реєжичерів і українських акторів? Я один, бачу, із небагатьох хто приділяє увагу нашому кінематографу... Kvitka Cvit
Найсвіжіший коментар: 10 років тому1 коментар1 особа в обговоренні
Хочу звернути увагу спільноти на використання термінів анімація, анімаційний, аніматор та мультиплікація, мультиплікаційний, мультиплікатор. Термін мультиплікація та похідні від нього є застарілим, таким, що використовувався за радянських часів, але не відповідав суті явища. Нині більшість спеціалістів як в Україні, так і на пострадянському просторі, перейшли до вживання термінів похідних від анімація. Роз'яснення з цього приводу також містяться в дописі Лілії Іволги «Анімація чи мультиплікація?». Прошу зважати на ці нюанси при створенні нових статей з анімаційної тематики.--Konstrooktor (обговорення) 09:45, 11 листопада 2014 (UTC)Відповісти
Найсвіжіший коментар: 8 років тому2 коментарі2 особи в обговоренні
Скажіть, а виставляти «рівень» та «важливість» статті мають право тільки учасники проекту Кіноматограф? Чому ніде не вказано, яким чином оцінюється «важливість» статті? Коли якусь статтю номінують на «добру», хто має право голосувати («за» і «проти»)? Наприклад, чи маю я право голосу?--Lord Xshot (обговорення) 22:23, 14 листопада 2015 (UTC)Відповісти
Найсвіжіший коментар: 6 років тому1 коментар1 особа в обговоренні
Вітаю всіх. Зараз на вилученні купка фільмів, доволі давно створених, які ще рік тому понаміновували на вилучення, але недооформили і з тих пір їх ніхто не чіпав, і більшість з них не були зняті, відповідно джерел не мають. Так от, якщо ви хочете якісь з цих фільмів врятувати від вилучення, треба швидше це зробити. Див перелік тут Вікіпедія:Статті-кандидати на вилучення/9 січня 2018 --Helixitta (ut) 19:34, 18 січня 2018 (UTC)Відповісти
Найсвіжіший коментар: 4 роки тому1 коментар1 особа в обговоренні
Пропоную виправити назву фільму цього режисера: "Злочин і покарання" -> "Злочин і кара". Другий варіант - усталений переклад роману Достоєвського, і не бачу потреби створювати тут варіантивність. Фінською назва фільму і переклад назви роману ідентичні, і фільм частково базується на романі.
Та сама історія і з совєтським фільмом 1969 р.: російською і роман, і фільм мають ідентичну назву, до того ж це, власне, екранізація, а українською чомусь назви різні. — Це написав, але не підписав користувач Юрій Зуб (обговорення • внесок).
Найсвіжіший коментар: 1 рік тому1 коментар1 особа в обговоренні
Вітаю! Хотів би написати три статті про серіали (пов'язані між собою). Питання: яке ставлення у спільноти до Кіноріума? Чи приймається цей сайт як АД? P. S. Сподіваюсь, мені хтось відповість, інакше буду тегати. --Markнапишіть мені18:56, 24 липня 2023 (UTC)Відповісти