Вікіпедія:Статті-кандидати на вилучення/25 березня 2009
Тут містяться обговорення, які вже завершилися. Прохання їх не редагувати.
| << | >> | |||||||||
|
Пам'ятайте, що статті вилучаються за підсумками обговорення, а не голосування. Неаргументовані голоси не враховуються!
↓ | Будь ласка, додавайте нові теми знизу. додати тему |
---|
Зміст
Поставив: --Білецький В. С.
Причина: словосполучення, яке не має прив"язки до певної галузі і певного предмету - просто вислів, а не термін. Оцінку (і, зрозуміло, альтернативну оцінку, можна давати будь-чому і будь-кому. "Не можна охопити неохопне."
Увага: Статтю перероблено. Статтю Оцінка переробив - як багатозначний термін, переклад з російської Вікі. Білецький В. С.
За:
- Можна спробувати описати ці вирази як багатозначні терміни. Але у цьому вигляді що є статті не годяться. --Білецький В. С.
- Оцінку геть. Альтернативна оцінка — це з якої сфери економічної думки взагалі? Як на мене — на маркетинг схоже. Прийшло з заходу, тому при достатній значимості мали б бути інтервікі. --Yakiv Glück 17:45, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Статті по суті словникові, а ВП, як відомо, не словник. --А1 21:10, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- --Andrijko Z. 04:46, 26 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Терміни для словника. --Гаврило 11:57, 26 березня 2009 (UTC)Відповісти
Проти:
Про оцінку нічого не скажу, а от альтернативна оцінка є дещо усталеним економічним поняттям. Дещо, бо далеко не всі ним користуються. Тож покищо я проти, але подивлюся на голосуання та аргументи, може й зміню думку. --Рейдер з нікчемного лісу 16:12, 25 березня 2009 (UTC)Якщо ве в пана професора вирвалася фраза Але у цьому вигляді що є статті не годяться. то дійсно мабуть не годяться. --Рейдер з нікчемного лісу 21:50, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
Утримуюсь:
Підсумок
[ред. код]вилучили--Deineka 06:26, 2 квітня 2009 (UTC)Відповісти
Поставив: --Deineka 08:48, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
Причина: звичайно, предмет заслуговує на статтю, але дехто проф.Огірко чи його студенти зловживають своїм правом на увагу. Не перший випадок нахабної реклами, я б навіть пропонував би вилучати надалі всяку статтю зі згадкою про Огірка швидко--Deineka 08:48, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
За:
- --Deineka 08:48, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- сміття від користувача 194.44.240.116. Пропоную розглянути пропозицію про блокування користувачів які тягнуть до вікіпедії різне сміття. --Gutsul 09:08, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Та то просто відбірне сміття і цілковитий хлам. А ще один Огірко я просто не винесу. Це вже увосьме за цей рік. І пропоную блокувати ананімів та нових користувачів, яких знову потягне щось про Огірка писати, а статті вилучати без голосування.--Anatoliy 024 обг.ø 09:31, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Щось не чисто з цим Огірко́м :). --Гаврило 10:46, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Ніби своїх агентів підсилає... Вже є новачки, які будуть ще писати зараз про Огірка.--Anatoliy 024 обг.ø 11:05, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- прокачає внесок кількох десятків своїх студентів і буде вирішувати на голосуваннях всі питання Вікіпедії :) --Ілля 12:52, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Ніби своїх агентів підсилає... Вже є новачки, які будуть ще писати зараз про Огірка.--Anatoliy 024 обг.ø 11:05, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- --Andrijko Z. 04:46, 26 березня 2009 (UTC)Відповісти
Проти:
Утримуюсь:
- Можливо в статті є раціональне зерно і достатньо прибрати згадку про пана Огірка та виправити численні граматичні помилки? На жаль не дуже знаюся на лінгвістиці. Щодо проблеми наукового доробку пана Огірка загалом - дійсно дуже багато профанації. Одна лишень "інвестометрія на стику інвестології та інвестознавства" чого варта. Щось робити з тим всім треба. --Thevolodymyr 09:30, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Не побачив в статті особливої реклами проф. Огірка, про якого досьогодні не знав - в статті більше йдеться про роботу Сводеша. Не зрозумів також "особливого" відношення до пана професора, про нього написано ще в чотирьох вікіпедіях, крім нашої. А те що студенти пишуть з орфографічними помилками, а часом і неграмотно - це сумно. До речі в Огірко Ігор Васильович теж купа помилок. Стаття звісно слабка, хоча тема заслуговує уваги.-- Володимир Ф 07:43, 26 березня 2009 (UTC)Відповісти
- З цим щось робити треба : зареєструвалися вже сьогоні кілька новачків, які вже Огірка рекламують! Наприклад на своїх сторінках користувача, можна навсти ще кілька прикладів.--Anatoliy 024 обг.ø 09:56, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
Підсумок
[ред. код]вилучили--Deineka 06:26, 2 квітня 2009 (UTC)Відповісти
- Поставив: --vityok 07:52, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Причина: не енциклопедичний вміст
За:
- --vityok 07:52, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Вже є Програмне забезпечення --А1 08:11, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- --Yakiv Glück 08:13, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- --Deineka 08:33, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- сміття від користувача 194.44.240.116. --Gutsul 09:08, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Треба швидко прибирати. Про моделювання ані слова, а програмне забезпечення вже є. --Thevolodymyr 09:34, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Та ну, то сміття повністю. А його думку не питали.--Anatoliy 024 обг.ø 09:35, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Ледве стримався, щоб не видалити зразу. До висловлених слушних думок додам - (в кращому випадку) це є начерком ОД. --pavlosh ҉ 09:40, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- «...на мою думку...» На чию?! Хіба в енциклопедичних статтях таке пишуть?! --Гаврило 10:51, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- На чию думку? Скільки можна таке писати? — NickK 17:29, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- --Andrijko Z. 04:46, 26 березня 2009 (UTC)Відповісти
Проти:
Утримуюсь:
Підсумок
[ред. код]вилучили--Deineka 06:27, 2 квітня 2009 (UTC)Відповісти
Поставив: --А1 08:24, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
Причина: окремі школи не значимі --А1 08:24, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
За:
- --А1 08:24, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- школа може бути значима, але тут навіть помилка в назві--Deineka 08:35, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- сміття від користувача 194.44.240.116. Автор навіть не зміг правильно назвати статтю. --Gutsul 09:08, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
Проти:
Утримуюсь:
Підсумок
[ред. код]квш, вилучив --Ігор з Києва 09:06, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Поставив--Anatoliy 024 обг.ø 12:50, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Причина: неенциклопедично, непідтверджено і навіть невідформатовано. Здається вже є ім'я Олена (ім'я) і Ольга (ім'я).
За:
- Anatoliy 024 обг.ø 12:50, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Вилучити, ім'я Альона це хибний переклад з російської, українською це ім'я Олена. Загалом, можна було б перейменувати у Олена, але стаття містить дуже багато неперевіреної інформації, судячи зі всього взятої із якогось напівастрологічного сайту чи видання. --yakudza พูดคุย 22:42, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Ви, звичайно, праві. Але куди діти реальність - скажімо ту масу людей у кого в паспорті так записано? Білецький В. С.
- Підтримую пана Білецького, до того ж якщо так мислити, то Олена це хибний переклад від Гелена і так далі... --Yakiv Glück 11:39, 26 березня 2009 (UTC)Відповісти
- П
росто я маю сумніви, що українські паспортисти пишуть українською саме Альона, а не Олена.-yakudza พูดคุย 14:22, 26 березня 2009 (UTC)Відповісти- Сумніви розвіяла дискусія тут, проте я й досі вважаю, що не варто робити багато статей про фактично одне ім'я Альона, Олена, Єлена, Лєна, Гелена, Хелена тощо.--yakudza พูดคุย 21:31, 26 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Ще раз згоден з Якудзою. Але тут є дві реальності і дві правди. Одна - фахівців (сюди ж належить коментар Якудзи і його посилання). Друга - реальність (може й прикра) життя. Хочеш - не хочеш, але треба її відображати. Яка є. Можна (і напевно треба) спробувати створити одну інформативну статтю про одне ім'я Альона, Олена, Єлена, Лєна, Гелена, Хелена тощо. Далі (як дочірні при наявності "критичного обсягу інформації" - похідні статті про кожний з різновидів. Може так? Білецький В. С.
- Сумніви розвіяла дискусія тут, проте я й досі вважаю, що не варто робити багато статей про фактично одне ім'я Альона, Олена, Єлена, Лєна, Гелена, Хелена тощо.--yakudza พูดคุย 21:31, 26 березня 2009 (UTC)Відповісти
- П
- Підтримую пана Білецького, до того ж якщо так мислити, то Олена це хибний переклад від Гелена і так далі... --Yakiv Glück 11:39, 26 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Ви, звичайно, праві. Але куди діти реальність - скажімо ту масу людей у кого в паспорті так записано? Білецький В. С.
- Перенести до словника. Не має ніякої інформації, крім походження. --Tigga 03:10, 26 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Якудза правду каже. --Рейдер з нікчемного лісу 08:46, 26 березня 2009 (UTC)Відповісти
- --Скуберт
12:46, 26 березня 2009 (UTC)немає внеску — NickK 14:16, 26 березня 2009 (UTC) Пане, вже є 85 редагувань та в одній Вікіпедії і нема внеску, яке нахабсво...--Скуберт 13:07, 27 березня 2009 (UTC)Відповісти
- --Скуберт
- вилучати, бо українською буде Олена. Потім, з такими ж аргументами, напишуть статті "Владімір", "Пьотр" тощо. --Gutsul 07:59, 27 березня 2009 (UTC)Відповісти
- а Ольгу куди поділи? Ольг дуже часто Альонами чи то пак Ольонами називають. І хреститись пропонують на вибір як Ольга чи як Олена. Знаю з свого особистого досвіду (Хрестив доньку як Ольгу). До речі, ще і св. княгиню Ольгу називали саме Альоною. Читаємо [1] . До того ж і за адресою [2] біля імені Ольга одразу дається ім'я Альона. За адресою [3] біля імені Ольга також Ольона (а Ольона чи то Альона - просто різні варіанти запису). Невже потрібні якісь докази того, що Ольга, Оленька і Оленка, Ольона - це одне і те саме ім'я? --Пан Володимир 09:30, 27 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Чудово, тепер допишіть це все в статтю. Докази не потрібні, просто люди занадто впевнені в своїх забобонах. --Yakiv Glück 16:41, 27 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Повністю з Вами погоджуюсь. --Пан Володимир 16:55, 27 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Чудово, тепер допишіть це все в статтю. Докази не потрібні, просто люди занадто впевнені в своїх забобонах. --Yakiv Glück 16:41, 27 березня 2009 (UTC)Відповісти
- а Ольгу куди поділи? Ольг дуже часто Альонами чи то пак Ольонами називають. І хреститись пропонують на вибір як Ольга чи як Олена. Знаю з свого особистого досвіду (Хрестив доньку як Ольгу). До речі, ще і св. княгиню Ольгу називали саме Альоною. Читаємо [1] . До того ж і за адресою [2] біля імені Ольга одразу дається ім'я Альона. За адресою [3] біля імені Ольга також Ольона (а Ольона чи то Альона - просто різні варіанти запису). Невже потрібні якісь докази того, що Ольга, Оленька і Оленка, Ольона - це одне і те саме ім'я? --Пан Володимир 09:30, 27 березня 2009 (UTC)Відповісти
Проти:
- Не треба вилучати ім"я (варіанти імен, які мають суттєві відмінності - точиться дискусія чи то самостійні ім"я, чи похідні). Є, скажімо Бондаренко Альона Володимирівна. Скажіть цій пані, що її ім"я - "дурня"... Та й взагалі прохання не вживати виразів "на грані фолу". Ліпше - давайте аргументи. Міцні словечка аргументів не замінюють. Білецький В. С.
- Добре, забрав. Якщо Ви про тенісистку, то її ім'я на телебаченні звучало як Олена. Зміст статті можна перенести до Ольга (ім'я) або Олена. Ну, а з інших аргументів: це ось такі не надто енциклопедичні вирази:Багато хто думає (хто так думав? здавалося б вказати джерело?), що так називалися древні племена, що жили на європейській частині Росії, —Алени, але таких племен ніколи не було (може дати підтвердження, що їх не існувало?), і так далі (краще замінити на тощо чи і т.д).
- Існує також думка (у кого, який науковець її висунув, здалося б підкріпити авторитетним джелером)...--Anatoliy 024 обг.ø 14:42, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Подивіться російську статтю. Можливо щось відти перекладалося. Але у будь-якому випадку ті причини, які Ви зазначаєте, не є принциповими (їх можна просто виправити), щоб вилучати статтю про ім"я, яке сьогодні часто вважають самостійним. Білецький В. С.
- Я подивився, як на мене то у нас переклад звідти, при чому повністю. Щодо самостійності, я не знаю, треба то вказати, де це було сказано. Зазвичай, у нас Альону об'єднують з Ольгою чи Оленою. Вважаю, що можна доати відомих людей і перенести.--Anatoliy 024 обг.ø 14:58, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Подивіться російську статтю. Можливо щось відти перекладалося. Але у будь-якому випадку ті причини, які Ви зазначаєте, не є принциповими (їх можна просто виправити), щоб вилучати статтю про ім"я, яке сьогодні часто вважають самостійним. Білецький В. С.
- Є ім'я, є його відомі носії в Україні та Росії, то має бути стаття. --Robert Aasov 15:05, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Дуже важлива стаття, люди мають знати, що це окреме ім’я. Хоча стаття дещо не в стилі. І доречі, дійсно Ольгу Альоною називають? --Yakiv Glück 17:34, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- В мене так мою тітку з України звати, так в паспорті і написано: Савенко Альона Вікторівна, то я проти вилучення--Andrijko Z. 04:46, 26 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Є таке ім'я (Артем В. Коновалов 10:21, 26 березня 2009 (UTC))Відповісти
- perБілецький В. С.. --Гаврило 12:00, 26 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Шановне панство! назвав свою доньку саме Альоною, але в ті давні радянські часи мені відмовили у реєстрації в свідоцтві про народження. Сказали - обирайте! або Олена або Ольга. Звісно, обрали Ольгу. Тому що Олена, Лєна звучало так недолуго і по-радянському: Лєнін, Лєнь і т. д. Стала доросла і сама змінила ім'я на Альону в паспорті. Хочеться вірити, що зараз вже не ті часи, коли інформацію треба приховувати і забороняти все, що не вкладається в чиїсь рамки. --Пан Володимир
13:51, 26 березня 2009 (UTC)немає внеску — NickK 14:16, 26 березня 2009 (UTC)Відповісти- Відмовляли реєстрації не тільки в СРСР, а й у Швеції, див. Brfxxccxxmnpcccclllmmnprxvclmnckssqlbb11116 --Perohanych 08:00, 27 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Ви порівнююте ім'я Альона з Brfxxccxxmnpcccclllmmnprxvclmnckssqlbb11116? Дивно, Пан Пероганич. До того ж, це такий же російський варіант імені, як і білоруський, як і український (Ольона) - і може співіснувати з основними іменами в побуті окремо. Воно як і інші (наприклад, варіант Лесь, Леся і Олесь, Олеся - з Олександра, Олександри і Лариси) виросло з імен Олена та Ольга, відокремилось і стало уживатись самостійно. Словотворення не стоїть на місці, з'являються нові форми і слова, розвиток - це основа життя, а Ви намагаєтесь залишатись осторонь від сучасних процесів. --Пан Володимир 12:46, 27 березня 2009 (UTC)Відповісти
- То Ви порівнюєте. А в мене таке почуття гумору. Згоден, що словотворення не стоїть на місці. Я, до речі, по-перше Пероганич, а по-друге, не голосував за вилучення статті Альона, оскільки, на жаль, українське словотворення дійсно зазнає надто швидкого впливу з північно-східного напрямку --Perohanych 17:05, 27 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Ну то вибачайте.Виправив. --Пан Володимир 10:39, 28 березня 2009 (UTC)Відповісти
- То Ви порівнюєте. А в мене таке почуття гумору. Згоден, що словотворення не стоїть на місці. Я, до речі, по-перше Пероганич, а по-друге, не голосував за вилучення статті Альона, оскільки, на жаль, українське словотворення дійсно зазнає надто швидкого впливу з північно-східного напрямку --Perohanych 17:05, 27 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Ви порівнююте ім'я Альона з Brfxxccxxmnpcccclllmmnprxvclmnckssqlbb11116? Дивно, Пан Пероганич. До того ж, це такий же російський варіант імені, як і білоруський, як і український (Ольона) - і може співіснувати з основними іменами в побуті окремо. Воно як і інші (наприклад, варіант Лесь, Леся і Олесь, Олеся - з Олександра, Олександри і Лариси) виросло з імен Олена та Ольга, відокремилось і стало уживатись самостійно. Словотворення не стоїть на місці, з'являються нові форми і слова, розвиток - це основа життя, а Ви намагаєтесь залишатись осторонь від сучасних процесів. --Пан Володимир 12:46, 27 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Відмовляли реєстрації не тільки в СРСР, а й у Швеції, див. Brfxxccxxmnpcccclllmmnprxvclmnckssqlbb11116 --Perohanych 08:00, 27 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Шановне панство! назвав свою доньку саме Альоною, але в ті давні радянські часи мені відмовили у реєстрації в свідоцтві про народження. Сказали - обирайте! або Олена або Ольга. Звісно, обрали Ольгу. Тому що Олена, Лєна звучало так недолуго і по-радянському: Лєнін, Лєнь і т. д. Стала доросла і сама змінила ім'я на Альону в паспорті. Хочеться вірити, що зараз вже не ті часи, коли інформацію треба приховувати і забороняти все, що не вкладається в чиїсь рамки. --Пан Володимир
Утримуюсь:
- відформатував трохи. --Deineka 13:39, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
Підсумок
[ред. код]залишили--Deineka 06:27, 2 квітня 2009 (UTC)Відповісти
- Поставив:--Anatoliy 024 обг.ø 16:34, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Причина: реклама
За:
- --Anatoliy 024 обг.ø 16:34, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- --Andrijko Z. 04:46, 26 березня 2009 (UTC)Відповісти
- --Скуберт
13:05, 26 березня 2009 (UTC)немає внеску — NickK 14:16, 26 березня 2009 (UTC)Відповісти
- --Скуберт
Проти:
- Тоді витираймо і Четвер (журнал). «Дзиґа» є одним з організаторів культурного життя Львова, організовує концерти, літературні вечорі і т.д. Статтю просто треба зробити більш-менш енциклопедичною. Зараз постараюсь це зробити. --Friend 17:29, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Ні то не витремо, бо там енциклопедично написано, а тут реклама. Ви будете захищати рекламу? Я сам зі Львова, але ніколи не чув про таку організацію.--Anatoliy 024 обг.ø 17:37, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Зі Львова? Ніколи не чули про "Дзигу"? Ви не переплутали назву рідного міста? — Це написав, але не підписав, користувач Звірі (обговорення • внесок).
- Хм, я теж зі Львова, але такої не знаю.--Скуберт 13:06, 26 березня 2009 (UTC)Відповісти
- встидалися б у такому зізнаватися! --Крис 11:52, 28 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Зі Львова? Ніколи не чули про "Дзигу"? Ви не переплутали назву рідного міста? — Це написав, але не підписав, користувач Звірі (обговорення • внесок).
- Ні то не витремо, бо там енциклопедично написано, а тут реклама. Ви будете захищати рекламу? Я сам зі Львова, але ніколи не чув про таку організацію.--Anatoliy 024 обг.ø 17:37, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Хоч я й не зі Львова, значимість «Дзиґи» сумніву не піддаватиму. Безумовно, одне з провідних мистецьких об'єднань Львова — NickK 17:53, 25 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Колеги! Не виставляйте УкрВікі на посьміховисько - не наводьте таких "аргументів" як "ніколи не чув" (думаю це чисто "наш" "аргумент" ). Це просто несерйозно і не в найкращому світлі характеризує такого "аргументаря". Рекламу викинув. Дещо структурував. Причесав. Можна ще "причесувати". Дуже цікава організація. І яка результативна! Білецький В. С.
- Можна надати дуже пристойного вигляду. --Гаврило 12:03, 26 березня 2009 (UTC)Відповісти
- --AS 13:07, 26 березня 2009 (UTC)Відповісти
- Згоден з NickK та Білецьким В. С.. --Perohanych 11:25, 28 березня 2009 (UTC)Відповісти
- --Крис 11:52, 28 березня 2009 (UTC)Відповісти
Утримуюсь
Підсумок
[ред. код]залишили--Deineka 06:28, 2 квітня 2009 (UTC)Відповісти