Користувач:Yasnodark/1973 рік у науковій фантастиці
1973 рік у науковій фантастиці ознаменувався цілою низкою подій.
- Томас Дж. Басс англ. T. J. Bass) «Бог-кит » (англ. «The Godwhale») (1974) https://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?1857
- Філіп Дік (англ. Philip K. Dick) «Витри сльози, — сказав поліцейський» (англ. «Flow My Tears, The Policeman Said»)(США)[2]
- Вільям Ротслер «Володар мистецтв[en]» (англ. «Patron of the Arts») (США)[3]
- Моріс Маур'є (фр. Maurice Mourier) «Годіланда, або щоденник смерті» (фр. «Godilande ou journal d'un mort») (Франція) [4]
- Баррі Молзберґ (англ. Barry N. Malzberg) «День спалаху[en]» (англ. «The Day of the Burning») (США)[5]
- Баррінгтон Бейлі «Душа робота[en]» (англ. «Soul of the Robot») (Англія)[6]
- Реймонд З. Ґеллун[en] (англ. Raymond Z. Gallun) «Едемський цикл[en]» (англ. «The Eden Cycle») (США) (1974)[7]
- Патриція Маккілліп «Забуті звірі Ельда[en]» (англ. «The Forgotten Beasts of Eld», 1974) (США)[8]
- Урсула Ле Ґуїн «Знедолені » (англ. «The Dispossessed: An Ambiguous Utopia») (США)[9]
- Доріс Пісерчіа «Зоряна вершниця[en]» (англ. «Star Rider», 1974)[10]
- Семен Слєпинін[ru] «Зоряні береги» (рос. «Звёздные берега», 1974) (Російська Федеративна РСР)[11]
- Сем Дж. Люндвалл (англ. Sam J. Lundwall) «Кінг-конгів блюз» (швед. «King Kong Blues», 1974) [12]
- Пірс Ентоні «Крижані кола» (англ. «Rings of Ice»), (США)[13]
- Філіп Кюрваль «Людина навиворіт» (фр. «L'homme à rebours») (Франція) [14]
- Дейвід Гай Комптон (англ. David Guy Compton) «Місіонери» (англ. «The Missionaries») 1974) (Англія) https://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?6324
- Ларрі Нівен, Джеррі Пурнелл «Мошка у зіниці Господа» (англ. «The Mote in God's Eye») (1974) (США) [15]
- Баррі Молзберґ (англ. Barry N. Malzberg) «На чужинській планеті[en]» (англ. «On a Planet Alien») (США)[16]
- Кліффорд Д. Сімак «Наших дітей діти» (англ. «Our Children's Children») (США)[17]
- Денніс Фелзем Джоунз «Падіння колоса[en]» (англ. «On a Planet Alien») (США)[18]
- Баррінгтон Бейлі «Падіння Хронополіса[en]» (англ. «The Fall of Chronopolis») (Англія)[19]
- Крістофер Пріст «Перевернутий світ » (англ. «Inverted World», 1974) (Англія)[20]
- Ллойд Біґґл-молодший «Пам'ятник» (англ. «Monument», 1974) (США)[21]
- Джон Браннер (англ. John Brunner) «Повне затемнення» (англ. «Total Eclipse») (1974) (Велика Британія)[22]
- Фред та Джеффрі Гойл[en] «Полум'яні» (англ. «The Incandescent Ones», 1974) (Англія)[23]
- Карл Амері (нім. Carl Amery) «Проєкт "Король"» (нім. «Das Königsprojekt») (1974) (Німеччина)[24]
- Гвідо Морселлі[en] італ. Guido Morselli) «Рим без Папи Римського. Римські хроніки кінця двадцятого століття» (італ. «Roma senza papa. Cronache romane di fine secolo ventesimo») (1974)[25] https://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?3086254
- Джеймс Вайт «Сонне тисячоліття[en]» (англ. «The Dream Millennium»), (Північна Ірландія)[26].
- Доріс Лессін «Спогади тієї, що вижила» (англ. «Memoirs of a Survivor», 1974) (Англія)[27]
- Баррі Молзберґ (англ. Barry N. Malzberg) «Справа Содома та Гоморри[en]» (англ. «The Sodom and Gomorrah Business») 1974) ((США)[28]
- Річард Каупер «Сутінки Бріарею» (англ. «The Twilight of Briareus») (Англія)[29]
- Баррі Молзберґ (англ. Barry N. Malzberg) «Тактика завоювання[en]» (англ. «Tactics of Conquest») (США)[30]
- Дейвід Гай Комптон «Тривала Кетрін Мортенгоу» (англ. «The Continuous Katherine Mortenhoe») (Англія)[31]
- Доріс Пісерчіа «Зоряна вершниця[en]» (англ. «Star Rider», 1974)[32]
- Майкл Муркок англ. Michael Moorcock) «Ось людина » (англ. «Behold the Man») (1969) (Англія)
- Томас Дж. Басс англ. T. J. Bass) «Наполовину надлюдина » (англ. «
Half Past Human») (1971)
- Джон Бойд «Ген Судного дня» (англ. «The Doomsday Gene») (США)[33]
- Майкл Дж. Коуні «Герой горбистих шляхів» (англ. «The Hero of Downways») (Канада)[34]
- П'єр Барбе[fr] «Байстрюк Оріона» (фр. «Le bâtard d'Orion») (Франція) Помилка цитування: Відсутній тег
</ref>
за наявності тегу<ref>
- Дейвід Гай Комптон (англ. David Guy Compton) «Місіонери» (англ. «The Missionaries») 1974) (Англія) https://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?6324
- Джон Браннер (англ. John Brunner) «Повне затемнення» (англ. Total Eclipse) (1974) (Велика Британія)
- Карл Амері (нім. Carl Amery) «Проєкт "Король"» (нім. Das Königsprojekt) (1974) (Німеччина)
- Ларрі Нівен, Джеррі Пурнелл «Мошка у зіниці Господа» (англ. «The Mote in God's Eye») (1974) (США)
- https://www.goodreads.com/book/show/36394110-jericho-52 Мартін Кейдін (англ. Martin Caidin) «Єрихон 52» (англ. «Jericho 52») (1979) (США) https://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?249664
- Патриція Маккілліп "Забуті звірі Ельда[en] Іден Філлпотс (англ. Eden Phillpotts) Завр (англ. «The Forgotten Beasts of Eld», 1974) (США)[35]
- Джон Бойд «Ген Судного дня» (англ. «The Doomsday Gene») (США)[36]
- Майкл Дж. Коуні «Герой горбистих шляхів» (англ. «The Hero of Downways») (Канада)[37]
- Семен Слєпинін[ru] «Зоряні береги» (рос. «Звёздные берега», 1974) (Російська Федеративна РСР)[38]
- П'єр Барбе[fr] «Байстрюк Оріона» (фр. «Le bâtard d'Orion») (Франція) Помилка цитування: Відсутній тег
</ref>
за наявності тегу<ref>
- Пауль ван Герк «Аполон XXI століття» (нід. «Sam of de Pluterdag») (Бельгія)
- Сергій Жемайтіс «Багряна планета» (рос. «Багряная планета») (Російська Федеративна РСР)[39]
- П'єр Барбе[fr] «Байстрюк Оріона» (фр. «Le bâtard d'Orion») (Франція) [40]
- П'єр Барбе[fr] «Біоніки пересердь» (фр. «Les bioniques d'Atria») (Франція) [41]
- Едмунд Купер[en] «Блукач хмарами» (англ. «The Cloud Walker») (Англія)[42]
- Жан-П'єр Андревон «Бог світла» (фр. «Le dieu de lumière») (Франція) [43]
- Астрід Ліндгрен «Брати Лев'яче Серце» (швед. «Bröderna Lejonhjärta») (Швеція) [44]
- Жан-Марі Гюстав Ле Клезльо «Велетні » (фр. Les géants) (Франція) [45]
- Рене Баржавель «Велика таємниця» (фр. «Le Grand Secret») (Франція) [46]
- Томас Пінчон «Веселка тяжіння» (англ. «Gravity’s Rainbow») (США)[47]
- Пер Крістіан Єрсільд «Ветеринар[sv]» (швед. «Djurdoktorn»)[48]
- Анна Рінонаполі[hu] «Виклик планеті» (італ. «Sfida al pianeta») (США)[49]
- Кетрін Курц «Вища Деріні[en]» (англ. «Deryni Rising») (США)[50].
- Джек Венс «Вільні хоробрі люди » (англ. «The Brave Free Men»)* (США)[51].
- Мадлен Л'Енґл «Вітер у двері[en]» (англ. «A Wind in the Door») (США)[52]
- Бен Бова ««Вітри Альтаїру» (англ. «The Winds of Altair») (США)[53]
- Аєн Вотсон[en] «Втручання» (англ. «The Embedding») (Англія))[54]
- Френк Герберт «Вулик Геллстрома» (англ. «Hellstrom's Hive») (США)[55]
- Джон Бойд «Ген Судного дня» (англ. «The Doomsday Gene») (США)[56]
- Майкл Дж. Коуні «Герой горбистих шляхів» (англ. «The Hero of Downways») (Канада)[57]
- Джеймс Г. Шміц «Гра лева» (англ. «The Lion Game») (США)[58]
- Кіт Ломер «Гра слави» (англ. «The Glory Game») (США)[59]
- Пітер Дікінсон «Дар» англ. «The Gift») (Англія)[60]
- Райнер Ерлер[de] «Делегація» (нім. «Die Delegation») (Німеччина)[61].
- Дін Р. Кунц «Демонічне сім'я[it]» (англ. «Demon Seed») (США)[62]
- Едмунд Купер «Десята планета» англ. «The Tenth Planet») (Англія)[63]
- Алан Дін Фостер «Доза крові » (англ. «Bloodhype») (США)[64]
- Роберт Гайнлайн «Достатньо часу для кохання» (англ. «Time Enough for Love: The Lives of Lazarus Long») (США)[65]
- Майкл Дж. Коуні «Дріжжання» (англ. «Syzygy») (Канада)[66]
- Майкл Дж. Коуні «Друзі грають у скриню» (англ. «Friends Come in Boxes») (Канада)[67]
- Лайош Мештерхазі[ru] «Загадка Прометея» (угор. «A Prométheusz-rejtély ») (Угорщина)[68]
- Павел Вежинов «Загибель Аякса» (болг. «Гибелта на Аякс») (Болгарія)[69]
- Ларрі Нівен «Захисник » (англ. «Protector») (США)[70]
- П'єр Барбе[fr] «Зачарована планета» (фр. «La planète enchantée») (Франція) [71]
- Пітер Дікінсон «Зелений ген» англ. «The Green Gene») (Англія)[72]
- Джеймс Г. Шміц «Іграшка Телзі» (англ. «The Telzey Toy») (США) (США)[73]
- Філіп Хосе Фармер «Інший бортовий журнал Філлеаса Фоґґа» (англ. «The Other Log of Phileas Fogg») (США)[74]
- Джон Браннер «Камінь, що так і не впав » (англ. «The Stone That Never Came Down»)** (Англія)[75]
- Олександр Абрамов «Канатоходці» (рос. «Канатоходцы») (Російська РФСР)[76]
- Бен Бова «Коли небо запалало» (англ. «When the Sky Burned») (США)[77]
- Петер Жолдош Контрапункт[hu] (угор. «Ellenpont») (Угорщина)[78]
- Баррінгтон Бейлі «Курс на зіткнення[en]» (англ. «Collision Course», 1973) (Англія)[79]
- П'єр Барбе[fr] «Ліана Нольдазька» (фр. «Les bioniques d'Atria») (Франція) [80]
- Пітер Тейт[de] «Любов до Батьківщини та отруйний дощ» (англ. «Country Love and Poison Rain») (Вельс)[81]
- Пол Андерсон «Люди вітру » (англ. «The People of the Wind») (США)[82]
- Кобо Абе «Людина-коробка[es] (яп. «箱男») (Японія)[83]
- Генрік Станґеруп[en] «Людина, яка була б винною» (дан. «Manden Der Ville Vaer Skyldig») (Данія)[84]
- Дейвід Джерролд «Людина, яка себе здублювала » (англ. «The Man Who Folded Himself») (США)[85]
- П'єрфранческо Проспері «Ми поховаємо короля Джона» (італ. Seppelliamo re John) (Італія)[86]
- Гордон Р. Діксон «Мистецтво чужинців» (англ. «Alien Art»), (США)[87]
- Дейвід Кіт Мейноу[en] «Міст» (англ. «Bridge») (США)[88]
- Міхаель Енде роман у трьох частинах «Момо, або дивна історія про грабіжників часу і про дівчинку, яка повернула людям вкрадений час» (нім. «Mоmо oder Die seltsame Geschichte von den Zeit-Dieben und von dem Kind, das den Menschen die gestohlene Zeit zurückbrachte) (Німеччина)[89]
- Кліффорд Д. Сімак «Наших дітей діти» (англ. «Our Children's Children»)** (США)[90]
- Мішель Жьорі «Невизначений час» (фр. «Les Temps incertain») (Франція)[91]
- Хол Клемент «Океан — зверху» (англ. «Ocean on Top»)*[92].
- Юлія Іванова «Останній експеримент» (рос. «Последний эксперимент», рос. «Земля спокойных») (Російська Федерація)[93]
- Джон Джейкс[en] «На колесах» (англ. «On Wheels») (США)[94].
- Доріс Пісерчіа «Пан Правосуддя» (англ. «Mister Justice») (США)[95]
- Аєн Воллес «Пан Стрілець» (англ. «Pan Sagittarius») (США)[96].
- Артур Кларк «Побачення з Рамою» (англ. «Rendezvous with Rama») (Шрі-Ланка)[97]
- Мак Рейнольдс «Погляд назад з 2000 року» (англ. «Looking Backward, From the Year 2000») (США)[98]
- Мішель Жьорі «Подих[en]» (англ. «The Gasp») (Франція, видано у США)[99][100]
- Cтерлін Е. Ланьє[en] «Подорож Єро » (англ. «Hiero's Journey») (США)[101]
- Роджер Желязни «Померти в Італбарі» (англ. «To Die in Italbar») (США)[102]
- Сідні Дж. ван Сайок[de] «Призначення:Нор’Дирен» «англ. «Assignment Nor'Dyren»}}) (США)[103]
- Андре Нортон «Провісник вторгнення» (англ. «Forerunner Foray») (США)[104]
- Гордон Р. Діксон «Р-мастер» (англ. «The R-Master»), (США)[105]
- Адам Вишневськи-Снерг «Робот» (пол. «Robot») (Польща)[106]
- Джордж Алек Еффінджер[en] «Родичі» (англ. «Relatives») (США)[107]
- Кліффорд Д. Сімак «Світ-цвинтар» (англ. «Cemetery World») (США)[108]
- Баррі Н. Молзберґ «Світ Геровіту» (англ. «Herovit's World») (США)[109]
- Майкл Фрейн[en] «Солодкі сни » англ. «Sweet Dreams») (Англія)[110]
- Адольфо Бйой Касарес «Спати на Сонці » (ісп. «Dormir al sol»)[111]
- Роджер Желязни «Сьогодні ми обираємо обличчя» (англ. « Today We Choose Faces») (США)[112]
- Маргарет Сент-Клер «Танцівники Нойо» (англ. «The Dancers of Noyo») (США)[113]
- Дейвід Гай Комптон «Тривала Кетрін Мортенгоу» (англ. «The Continuous Katherine Mortenhoe») (Англія)[114]
- Джек Венс «Трулліон: Аластор 2262-го року[en]» (англ. «Trullion: Alastor 2262») (США)[115].
- Андре Рюеллан[en] «Тунель» (фр. «Tunnel») (Франція)[116]
- Річард Ромер (англ. Richard Rohmer) «Ультиматум» (англ. Ultimatum)(Канада)[117]
- Браян Олдіс «Франкенштайн звільнений» (англ. «Frankenstein Unbound») (Англія)[118] [119] [Архівовано 3 серпня 2014 у Wayback Machine.]
- Теа Бекман «Хрестоносець у джинсах» (нід. Kruistocht in spijkerbroek) (Нідерланди)[120]
- Жан-П'єр Андревон «Час великих полювань» (фр. «Le temps des grandes chasses») (Франція) [121]
- Джеймс Бліш «Час у шаховому порядку» (англ. «The Quincunx of Time») (Англія)[122]
- Річард Каупер «Час, що з'їхав з глузду» (англ. «Time Out of Mind») (Англія)[123]
- Сакьо Комацу «Японія тоне» (яп. «日本沈没») (Японія)[124]
Sfida al pianetaA Wind in the Door nbsp;—
- Джеймс Г. Шміц «Гра лева» «Гра лева[en]» (англ. «The Lion Game») (США)[125]
- Джеймс Г. Шміц «Іграшка Телзі[en]» (англ. «The Telzey Toy») (США) (США)[126]
- Сідні Дж. ван Сайок[de] «Призначення:Нор’Дирен» «англ. «Assignment Nor'Dyren»}}) (США)[127]
- П'єрфранческо Проспері «Ми поховаємо короля Джона» (італ. Seppelliamo re John) (Італія)[128]
- Пер Крістіан Єрсільд «Ветеринар (роман)[es]» (швед. «Djurdoktorn»)[130]
- Анна Рінонаполі[hu] «Виклик планеті» (італ. «Sfida al pianeta») (США)[131]
- Дін Кунц «Демонічне сім'я[en]» (англ. «Demon Seed») (США)[132]
- Фред Сейберхеґен «Зруйновані землі» (англ. «The Broken Lands») (США) (США)[133]
- Гордон Р. Діксон «Далекий поклик» (англ. «Spacepaw»), (США)[134]
- Роберт Сілвеберґ «Крила ночі[fr]» (англ. «Nightwings»)* (США)[135]
- Урсула Ле Ґуїн «Ліва рука темряви» (англ. «The Left Hand of Darkness») (США)[136]
- Пол Андерсон «Діти наших дітей» (англ. «The People of the Wind») (США)[137]
- Ларрі Нівен «Захисник » (англ. «Protector») (США)[138]
- Дейвід Ґай Комптон „Синтезадоволення“ (англ. «Synthajoy») (Англія)
- Андре Нортон «Початковий камінь» (англ. «The Zero Stone») (США)
- Романи, що раніше видавалися, проте видані вперше у відповідному форматі, варіанті редакції та відповідного розміру.
- Романи видані в журнальному варіанті у вигляді серіалу
- Френк Белкнеп Лон «...І будуть народжені інші» (англ. «...And Others Shall Be Born») (США)
- Джон Крістофер «Басейн вогню» (англ. «The Pool of Fire») з циклу «Триподи[en]» (англ. «The Tripods») (Англія)
- Джон Браннер «Камінь, що так і не впав » (англ. «The Stone That Never Came Down»)** (Англія)[139]
- Ромен Гарі «Винувата голова» (англ. «All Judgement Fled») (Франція)
- Станіслав Лем «Голос Пана» (пол. «Głos Pana») (Польща)
- Рон Ґуларт[en] „Шпагоглотач“ (англ. «The Sword Swallower») (США)
- Артур Кларк «Дві тисячі перший рік: Космічна одісея» (англ. «2001: A Space Odyssey») (Шрі-Ланка, видано в Англії)
- Джеймс Шміц «Демонічне сім'я[en]» (англ. «The Demon Breed») (США) (США)[140]
- Стентон А. Кобленц «День, коли світ зупинився» (англ. «The Day the World Stopped) (США)
- Едвін Чарльз Табб[en] «Дераї» (англ. «Derai») (Англія)
- Джек Фінні «Десятицентовик Вудроу Вілсона» (англ. «The Woodrow Wilson Dime») (США)
- Аєн Воллес «Доктор Орфей» (англ. «Dr. Orpheus») (США)
- Браєн Олдіс «Доповідь про ймовірність А[en]»* (англ. «Report on Probability A») (Англія)
- Мак Рейнольдс «Дуельний кодекс» (англ. «Code Duello») (США)
- Тед Вайт[en] «Капітан Америка: Велика золота крадіжка» (англ. «Captain America: The Great Gold Steal») (США)
- Чарльз Л. Харнесс «Кільце Рітонеля» (англ. The Ring of Ritornel)
- Гаррі Гаррісон «Кінні варвари» (англ. «Horse Barbarians») (США), (Велика Британія)
- Кеннет Балмер[en] «Ключ до Венудіну» (англ. «The Key to Venudine») (Англія)
- Роберт Сілвеберґ «Ковадло часу»* (англ. «The Anvil of Time») (США, видано в Англії)
- Б. Р. Брюсс[fr] «Коли уран вичерпався» (фр. «Quand l'uranium vint à manquer») (Франція)[141]
- Мак Рейнольдс «Комп'ютерна змова» (англ. «Computer Conspiracy») (США)
- Роберт Шеклі «Кординати див» (англ. «Dimension of Miracles») (США)
- Рафаель Лафферті «Космічний заспів» (англ. «Space Chantey») (США)
- Томас Діш «Концтабір »* (англ. «Camp Concentration») (Англія)
- Радій Погодін «Крок з даху» (рос. «Шаг с крыши») (Російська РФСР)
- Джеймс Бліш «Ласкаво просимо на Марс!» (англ. «Welcome to Mars!») (США), (Англія)
- Ольга Ларіонова «Леопард з вершини Кіліманджаро» (рос. «Леопард с вершины Килиманджаро») (Російська РФСР)
- Майкл Крайтон «Ліки вибору» (англ. «Drug of Choice») (США)
- Кеннет Балмер[en] «Люди Судного дня» (англ. «The Doomsday Men»)* (Англія)
- Роберт Сілвеберґ «Людина в лабіринті» (англ. «The Man in the Maze») (США)
- Мартін Кейдін «Машина Господа» (англ. «The God Machine») (США)[142].
- Джон Крістофер «Маятник» (англ. «Pendulum») (Англія)
- Боб Шо «Мешканці двох світів[nl]» (англ. «The Two-Timers»)
- Томас Бьорнетт Свонн «Місячний пил[en]» (англ. «Moondust») (США)
- Філіп Е. Хай «Найманці часу» (англ. «The Time Mercenaries») (Англія)[143]
- Майкл Муркок «Остаточна програма »* (англ. «The Final Programme»), (Англія)
- Майк Резник «Переслідування на Ганімеді» (англ. «Pursuit on Ganymede») (США)
- Кіт Ломер «Підписано в Ніде» англ. «Assignment in Nowhere») (США)
- Джоанна Расс «Пікнік у раю» (англ. «Picnic on Paradise») США
- Енн Маккефрі «Політ дракона» (англ. «Dragonflight»)* (США)
- Кіт Ломер „Ретиф та полководці“ англ. «Retief and the Warlords») (США)
- Рафаель Лафферті „Рифи Землі“ (англ. «The Reefs of Earth») (США)
- Едмонд Гемілтон „Світ зоряних вовків“ (англ. «World of the Starwolves») (США)
- Джон Слейдек „Система відтворення“ (англ. «The Reproductive System») (1968) (Англія)
- Жерар Клайн „Скіпетр випадковості[ro]“ (фр. «Le Sceptre du hasard») (Франція)
- Кларк Дарльтон „Стрибок у майбуття“ (англ. «Der Sprung ins Jenseits») (ФРН)
- Ллойд Біггл-молодший „Тихий, негучний голос труб“ (англ. «The Still, Small Voice of Trumpets») (США)
- Бертрам Чендлер „Фальшива Батьківщина, або Планета спартанців“ (англ. «False Fatherland») (Австралія)
- Бертіль Мартенсен „Це — реальність“ (швед. «Fangelsestaden») (Швеція)
- Мартін Кейдін „Четверо повернулися“ (англ. «Four Came Back») (США)[144]
- Філіп Дік „Чи сняться андроїдам про електровівці?“ (англ. «Do Androids Dream of Electric Sheep?») (США)[145].
- Джеймс Бліш „Чорний Великдень[en]“ (англ. «Black Easter») (США), (Англія)
- Джеймс Т. Макінтош[en] „Шість брам з чистилища“ (англ. «Six Gates from Limbo») (Шотландія)
- Філіп Хосе Фармер «Інший бортовий журнал Філлеаса Фоґґа» (англ. «The Other Log of Phileas Fogg») (США)[146]
- Томас Пінчон «Веселка тяжіння» (англ. «Gravity’s Rainbow»)
- Сергій Жемайтіс «Багряна планета» (рос. «Багряная планета») (Російська Федеративна РСР)[147]
- Френк Герберт «Вулик Геллстрома» (англ. «Hellstrom's Hive») (США)[148]
- Cтерлін Е. Ланьє[en] «Подорож Єро » (англ. «Hiero's Journey») (США)[149]
- Едмунд Купер «Десята планета» англ. «The Tenth Planet») (Англія)[150]
- Джон Браннер «[[]]» (англ. «») (Англія)[151]
- Джон Бойд «Фестиваль Горгони» (англ. «The Gorgon Festival») (США)[152]
- Джон Браннер «Неправильний кінець часу[fr]» (англ. «The Wrong End of Time») (Англія)[153].
- Мішель Жьорі (фр. Michel Jeury) «Невизначений час» (фр. Les Temps incertain) (1973 (Франція)
- Людек Пешек (чеськ. Luděk Pešek) «Земля поряд: експедиція на Марс» (нім. «Die Erde ist nah: Die Marsexpedition») (1970) (Чехія, Німеччина)
- Жан-П'єр Андревон (фр. Jean-Pierre Andrevon) Людино-машини проти Ґандагару[fr] (фр. «Les Hommes-machines contre Gandahar») (1969) (Франція)
- Сем Люндвалл (швед. Sam Lundwall) «Минув час героїв[cs]» (швед. «Inga Hjaltar har») (1970) (Швеція)
- Ґюнтер[de] & Йоганна Браун (нім. Günter and Johanna Braun) «Небезпечні форми життя з Омеги 11» (нім. «Unheimliche Erscheinungsformen auf Omega 11», 1974) (Німеччина)[154].
- Пауль ван Герк (нід. Paul van Herck) «Сем з плутоднем» (нід. «Sam of de Pluterdag») (1968) (Бельгія)
http://www.catalogovegetti.com/catalogo/INDCRO.htm
- https://web.archive.org/web/20200109121211/http://www.isfdb.org/cgi-bin/most_reviewed.cgi?year+1973
- https://web.archive.org/web/20200228144144/http://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?1780
- https://web.archive.org/web/20211228233321/http://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?4410
- https://web.archive.org/web/20210124235511/http://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?1321
- https://web.archive.org/web/20200803233531/http://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?2318
- https://web.archive.org/web/20200109121211/http://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?994https://web.archive.org/web/20200109121211/http://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?994
- https://www.isfdb.org/cgi-bin/most_popular.cgi?1+year+1973
- https://www.isfdb.org/cgi-bin/most_popular.cgi?0+year+1973
- https://www.isfdb.org/cgi-bin/authors_by_debut_year_table.cgi
- https://www.isfdb.org/cgi-bin/most_popular.cgi?3+year+1973
- https://www.isfdb.org/cgi-bin/most_popular.cgi?4+year+1973
- https://www.isfdb.org/cgi-bin/most_popular.cgi?5+year+1973
- https://www.alphatrad.com/news/most-translated-books
- https://www.isfdb.org/cgi-bin/stats.cgi?14
- https://www.isfdb.org/cgi-bin/stats.cgi?12
- Брати Стругацькі «Бридкі лебеді» (рос. «Гадкие лебеди») (Російська РФСР)[155]
- Кліффорд Д. Сімак «Вибір богів» (англ. «A Choice of Gods») (США)[156]
- Роберт Сілвеберґ «Вмираючи зсередини» (англ. «Dying Inside») (США)[157]
- Марк С. Джестон «Денна зірка» (англ. «The Day Star») (США)[158]
- Роберт Сілвеберґ «Друга подорож[en]» (англ. «The Second Trip») (США)[159]
- Боб Шоу «Інші дні, інші очі» (англ. «Other Days, Other Eyes») Північна Ірландія[160]
- Нормен Спінред «Залізна мрія» (англ. «The Iron Dream») (США)[161]
- Браєн Н. Болл[de] «Ймовірносна людина» (англ. «The Probability Man») (Англія)[162]
- Філіп Вайлі «Кінець мрії» (англ. «The End of the Dream») (США)[163]
- Річард Каупер «Клон» (англ. «Clone«}}) (Англія)[164]
- Робер Мерль „Мальвіль“ (фр. «Malevil») (Франція)[165]
- Ірмтрауд Морґнер[de] „Надзвичайні подорожі Густава Землепроходця. Брехливий роман з коментарями[de]“ (нім. «Die wundersamen Reisen Gustavs des Weltfahrers. Lugenhafter Roman mit Kommentaren») (НДР)[166]
- Енджела Картер „Пекельні машини бажання доктора Гоффмана[en]“ (англ. «The Infernal Desire Machines of Doctor Hoffman») (Англія)[167]
- Брати Стругацькі „Пікнік на узбіччі“ (рос. «Пикник на обочине»)(Російська РФСР)[168]
- Йоганна та Ґюнтер Брауни[de] „Помилка великого чарівника“ (нім. «Der Irrtum des Grossen Zauberers») (НДР)[169]
- Джин Вулф „П'ята голова Цербера“ (англ. «The Fifth Head of Cerberus») (США)[170]
- Роджер Желязни „Рушниці Авалона“ (англ. «The Guns of Avalon», 1972) (США)[171]
- Айзек Азімов „Самі немов боги“ (англ. «The Gods Themselves») (США)[172]
- Урсула Ле Ґуїн „Слово для світу — ліс“ (англ. «The Word for World Is Forest») (США)[173]
- Айра Левін „Степфордські дружини“ (англ. «The Stepford Wives», 1972) (США)[174]
- Джон Бойд „Торговець коефіцієнтом інтелекту“ (англ. «The I.Q. Merchant») (США)[175]
- Джордж Зебровськи[en]» «Точка Омега» (англ. «The Omega Point») (США)[176]
- Гаррі Гаррісон «Тунель у глибинах» (англ. «Tunnel Through the Deeps») (Англія, США)[177]
- Крістофер Пріст «Фуга острову, що темнішає[en]» (англ. «Fugue for a Darkening Island») (Англія)[178]
- Майкл Муркок «Чужинська спека» (англ. «An Alien Heat») (Англія)[179]
- Дон Делілло «Американа[en]» (англ. «Americana») (США)[180][181][182].
- Кіт Ломер «Берег динозаврів» (англ. «Dinosaur Beach»)* (США)[183].
- Чед Олівер[en] «Береги іншого моря» (англ. «The Shores of Another Sea») (США)[184][185].
- Аріадна Громова та Рафаїл Нудельман «В інституті часу йде розслідування» (рос. «В Институте Времени идёт расследование»)* (Російська РФСР)[186].
- Генадій Гор «Витвір» (рос. «Изваяние») (Російська РФСР)[187].
- М. Джон Харрісон[en] «Віддані чоловіки[en]» (англ. «The Committed Men») (Англія)[188][189].
- Джозеф Л. Ґрін[en] «Ґолд, людина» (англ. «Gold the Man»), або «Око за мозком» (США)[190].
- Рафаель Лафферті «Диявол мертвий» (англ. «The Devil Is Dead») (США)[191].
- Джон Браннер «Драматурги Єну» (англ. «The Dramaturges of Yan») (Англія)[192].
- Роберт Сілвеберґ «Друга подорож[en]» (англ. «Up the Line»)** (США)[193]
- Олесь Бердник «Зоряний корсар» (укр. «Зоряний корсар») |(Українcька РСР)[194].
- Роберт Сілвеберґ «Книга черепів» (англ. «, трансліт. The Book of Skulls») (США)[195]
- Вокер Персі[en] «Кохання серед руїн: пригоди поганого католика за часів, близькі до кінця світу» (англ. «Love in the Ruins: he Adventures of a Bad Catholic at a Time Near the End of the World») (США)[196].
- Боб Шо «Людина Нульової землі[en]» (англ. «The Ground Zero Man») (Північна Ірландія)[197][198].
- Мартін Кейдін «Майже опівночі» (англ. «Almost Midnight») (США)[199].
- Джеррі Дейвіс та Кіт Педлер «Мутант-59» (англ. «Mutant 59: The Plastic-Eater») (Англія, Велика Британія)[200][201].
- Петер Жолдош «Надзавдання» (англ. «A Feladat», 1971) (Угорщина)[202].
- Томас Дж. Басс «Напівлюдина» (англ. «Half Past Human»)* (США)[203][204].
- Брати Стругацькі «Населений острів» (рос. «Обитаемый остров») (Російська РФСР)[205].
- Том Ґодвін[en] «За іншим сонцем» (англ. «Beyond Another Sun») (США)[206][207]
- М. Джон Харрісон[en] «Пастельне місто» (англ. «The Pastel City») (Англія)[208]
- Анатоль Імерманіс[ru] «Піраміда Мортона» (латис. «Mortona piramīda») (Латвійська РСР)[209].
- Лестер дель Рей «Псімат» (англ. «Pstalemate») (США)[210].
- Шарль Дюї «Птах Хотеп» (англ. «Ptah Hotep») (Франція)[211].
- Роберт Сілвеберґ «Світ зсередини» (англ. «The World Inside») (США)[212].
- Вільям Гйортсберг «Сіра речовина» (англ. «Gray Matters») (США)[213][214].
- Урсула Ле Ґуїн «Токарний верстат небес[en]» (англ. «The Lathe of Heaven») (США)[215].
- Пол Андерсон «Танцівниця з Атлантиди[en]» (англ. «The Dancer from Atlantis») (США)[216][217].
- Дюла Хернаді[hu] (угор. Gyula Hernádi) «Фортеця» (угор. «Az erőd») (Угорщина)[218].
- Станіслав Лем «Футурологічний конгрес» (пол. «Kongres futurologiczny») (Польща)[219].
- Роберт Сілвеберґ «Час змін» (англ. «A Time of Changes») (США)[220].
Брати Стругацькі]] «Бридкі лебеді» (рос. «Гадкие лебеди») (Російська РФСР)[221]
- Кліффорд Д. Сімак «Вибір богів» (англ. «A Choice of Gods») (США)[222]
- Роберт Сілвеберґ «Вмираючи зсередини» (англ. «Dying Inside») (США)[223]
- Джон Бойд «Ген Судного дня» (англ. «The Doomsday Gene») (США)[224]
- Річард Каупер «Глухий кут» (англ. «Kuldesak») (Англія)[225]
- Марк С. Джестон «Денна зірка» (англ. «The Day Star») (США)[226]
- Майкл Дж. Коуні «Дзеркальний образ» (англ. «Mirror Image») (США)[227].
- Роберт Сілвеберґ «Друга подорож[en]» (англ. «The Second Trip») (США)[228]
- Боб Шоу «Інші дні, інші очі» (англ. «Other Days, Other Eyes») Північна Ірландія[229]
- Нормен Спінред «Залізна мрія» (англ. «The Iron Dream») (США)[230]
- Браєн Н. Болл[de] «Ймовірносна людина» (англ. «The Probability Man») (Англія)[231]
- Філіп Вайлі «Кінець мрії» (англ. «The End of the Dream») (США)[232]
- Річард Каупер «Клон» (англ. «Clone«}}) (Англія)[233]
- Дейвід Джерролд „Коли ХАРЛІ виповнився рік“ (англ. «When Harlie Was One») (США)[234]
- Едмунд Купер[en] „Кому потрібні чоловіки?“ (англ. «Who Needs Men?») (Англія)[235].
- Робер Мерль „Мальвіль“ (фр. «Malevil») (Франція)[236]
- Ірмтрауд Морґнер[de] „Надзвичайні подорожі Густава Землепроходця. Брехливий роман з коментарями[de]“ (нім. «Die wundersamen Reisen Gustavs des Weltfahrers. Lugenhafter Roman mit Kommentaren») (НДР)[237]
- Енджела Картер „Пекельні машини бажання доктора Гоффмана[en]“ (англ. «The Infernal Desire Machines of Doctor Hoffman») (Англія)[238]
- Брати Стругацькі „Пікнік на узбіччі“ (рос. «Пикник на обочине»)(Російська РФСР)[239]
- Баррі Н. Молзберґ „По той бік від Аполону“ (англ. «Beyond Apollo») (США)[240]
- Джон Браннер „Поглянули агнці вгору“ (англ. «The Sheep Look Up») (Англія)[241]
- Йоганна та Ґюнтер Брауни[de] „Помилка великого чарівника“ (нім. «Der Irrtum des Grossen Zauberers») (НДР)[242]
- Джин Вулф „П'ята голова Цербера“ (англ. «The Fifth Head of Cerberus») (США)[243]
- Роджер Желязни „Рушниці Авалона“ (англ. «The Guns of Avalon», 1972) (США)[244]
- Айзек Азімов „Самі немов боги“ (англ. «The Gods Themselves») (США)[245]
- Урсула Ле Ґуїн „Слово для світу — ліс“ (англ. «The Word for World Is Forest») (США)[246]
- Айра Левін „Степфордські дружини“ (англ. «The Stepford Wives», 1972) (США)[247]
- Джон Бойд „Торговець коефіцієнтом інтелекту“ (англ. «The I.Q. Merchant») (США)[248]
- Джордж Зебровськи[en]» «Точка Омега» (англ. «The Omega Point») (США)[249]
- Гаррі Гаррісон «Тунель у глибинах» (англ. «Tunnel Through the Deeps») (Англія, США)[250]
- Джон Бойд «Фестиваль Горгони» (англ. «The Gorgon Festival») (США)[251]
- Крістофер Пріст «Фуга острову, що темнішає[en]» (англ. «Fugue for a Darkening Island») (Англія)[252]
- Майкл Муркок «Чужинська спека» (англ. «An Alien Heat») (Англія)[253]
- Джордж Алек Еффінджер[en] «Що для мене важить ентропія?» (англ. «What Entropy Means to Me») (США)[254]
- https://www.tor.com/2021/03/15/100-speculative-fiction-titles-to-add-to-your-to-be-read-pile/
- https://www.worldliteraturetoday.org/2018/may/international-speculative-fiction-reading-list-editors-wlt
- https://www.tor.com/2021/03/15/100-speculative-fiction-titles-to-add-to-your-to-be-read-pile/comment-page-1/
- https://www.sciencefriday.com/articles/speculative-fiction-reading-list/
- https://shepherd.com/best-books/speculative-fiction-sci-fi-author-need-to-read
- https://www.npr.org/2021/08/18/1027159166/best-books-science-fiction-fantasy-past-decade
- https://www.goodreads.com/list/tag/speculative-fiction
- https://www.livingstonesministry.org.ng/books/?gclid=EAIaIQobChMIrI3-vsCP-wIVSwWiAx3kKwQIEAAYAyAAEgKfGPD_BwE
- Енджела Картер Жан Распай «Табір святих» (англ. «The Camp of the Saints»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (англ. «Heroes and Villains»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (англ. «Heroes and Villains»)
- Лестер дель Рей «Боги і ґолеми» «Боги і ґолеми[en]» (англ. «Gods and Golems»), (США)[255].
- Чеслав Хрущевський «Довкола стільки див» (пол. «Dookoła tyle cudów») (Польща)[256].
- Роберт Сілвеберґ «Долина за межею часу[en]» (англ. «Valley Beyond Time»), (США)[257].
- Говард Фаст «Дотик нескінченності» (англ. «A Touch of Infinity»), (США)[258].
- Джеймс Тіптрі-молодший «За десять тисяч світлових років від дому[en]» (англ. «Ten Thousand Light-Years from Home»), (США)[259].
- Боб Шо «Завтра лежить у засідці[en]» (англ. «Tomorrow Lies in Ambush»), (Північна Ірландія)[260].
- Ґордон Р. Діксон «Зоряна дорога[en]» (англ. «The Star Road»), (США)[261].
- Роберт Сілвеберґ «Інша тінь Землі» «Інша тінь Землі[en]» (англ. «Earth's Other Shadow»), (США)[262].
- Річард Маккенна «Кейсі агонізуючий та інші науково-фантастичні і фентезійні історії» (англ. «Casey Agonistes and Other Science Fiction and Fantasy Stories»), (США)[263].
- Пол Андерсон «Королева повітря і темряви та інші історії» (англ. «The Queen of Air and Darkness and Other Stories»), (США)[264].
- Росс Роклінн[en] «Людина і дзеркало» (англ. «The Men and the Mirror»), (США)[265].
- Роберт Сілвеберґ «Незнайома територія» «Незнайома територія[en]» (англ. «Unfamiliar Territory»), (США)[266].
- Ларрі Нівен «Непостійний місяць[en]» (англ. «Inconstant Moon»), (США)[267].
- Мірча Опріце[ro] «Ночі пам'яті» (рум. «Nopțile memoriei») (Румунія)[268].
- Фредрік Браун «Парадокс загублено та 12 інших науково-фантастичних історій» «Парадокс загублено та 12 інших науково-фантастичних історій[en]» (англ. «Paradox Lost, and Twelve Other Great Science Fiction Stories»), (США)[269].
- Ларрі Нівен «Політ кобили[en]» (англ. «The Flight of the Horse»), (США)[270].
- Чеслав Хрущевський «Рік 1000-й» (пол. «Rok 10 000») (Польща)[271].
- Альфред Е. ван Воґт «Три ока зла та Остання фортеця Землі» «Три ока зла та Остання фортеця Землі[en]» (англ. «The Three Eyes of Evil and Earth's Last Fortress»), (США)[272].
- Станіслав Лем «Уявна величина[pl]» (пол. «Wielkość urojona») (Польща)[273].
- Джон Браннер «Часовий стрибок» «Часовий стрибок[en]» (англ. «Time-Jump»), (Англія)[274].
- Чеслав Хрущевський «Рік 10000-й[pl]» (пол. «Rok 10 000») (Польща)[275].
- Чеслав Хрущевський «Навколо стільки див[pl]» (пол. «Dookoła tyle cudów») (Польща)[276].
- Джон Браннер «Часовий стрибок» «Часовий стрибок[en]» (англ. «Time-Jump»), (Англія)[277].
- Пол Андерсон «Королева повітря і темряви та інші історії»«Королева повітря і темряви та інші історії[en]» (англ. «»), (США)[278].
- Джон Кіппакс[en]«За десять тисяч світлових років від дому[en]» (англ. «Ten Thousand Light-Years from Home»), (США)[279].
- Іван Єфремов «Година бика» (рос. «Час быка») (Російська РФСР)
- Станіслав Лем «Голос Пана» (пол. «Głos Pana») (Польща)
- Чарльз Ґ. Фінні «Гріховне місто» (англ. «The Unholy City»)* (США)
- Ларрі Нівен «Дарунок з Землі[en]» (англ. «A Gift From Earth») (США)
- Альфред ван Воґт „Віддалені світи Альфреда ван Воґта“ (англ. «The Far-Out Worlds of A.E.Van Vogt») (США)
- Джон Барт „Втрачені в веселому будинку; проза для друку, записування на магнітофон, проголошення вголос“ англ. «Lost in the Funhouse: Fiction for Print, Tape, Live Voice») (США)
- Кіт Ломер „Ґрейлорн“ (англ. «Greylorn») (США)
- Фредрік Браун „Денні жахи“ (англ. «Daymares») (США)
- Кіт Ломер „День перед вічністю і Громоголовий“ (англ. «The Day Before Forever and Thunderhead») (США)
- Вільям Тенн „Дерев'яна зоря“ (англ. «The Wooden Star») (США)
- Артур Селлінз „Довга еврика“ (англ. «The Long Eureka») (Англія)
- Вадим Шефнер „Запізнілий стрілець“ (рос. «Запоздалый стрелок») (Російська РФСР)
- Микола Томан „Злочин магістра Травицького“ (рос. «Преступление магистра Травицкого») (Російська РФСР)
- Вільям Тенн „Квадратний корінь з людини“ (англ. «The Square Root of Man») (США)
- Роберт Ф. Ян[en] „Келих зірок“ англ. «A Glass of Stars») (США)
- Гарлан Еллісон „Кохання — це не що інше, як "секс", написаний з помилкам[en]“ англ. «Love Is not Nothing but Sex Misspelled») (США)
- Нельсон С. Бонд „Кошмари та мрії[en]“ (англ. «Nightmares and Daydreams») (США)
- Борис Лапин „Кратер Ольга“ (рос. «Кратер Ольга») (Російська РФСР)
- Олександр Шалімов „Мисливці на динозаврів“ (рос. «Охотники за динозаврами») (Російська РФСР)
- Сиріл Корнблас „Найкращі науково-фантастичні розповіді Сирила М. Корнбласа“ англ. «Best Science Fiction Stories of Cyril M. Kornbluth») (США)
- Джон Браннер „Не попереду часу“ (англ. «Not Before Time») (Англія)
- Ларрі Нівен „Нейтронна зірка[en]“ (англ. «Neutron Star») (США)
- Дональд Бартельмі „Неназвані практики, ненатуральні акти“ (рос. «Unspeakable Practices, Unnatural Acts») (США)
- Едмунд Купер[en] „Новини нізвідкіля“ (англ. «News from Elsewhere») (Англія)
- Роберт Шеклі „Пастка на людей[en]“ (англ. «The People Trap») (США)
- Томас М. Діш „Під тиском[en]“ (англ. «Under Compulsion») (Англія)
- Фріц Лайбер „Потаємні пісні“ (англ. «The Secret Songs») (США)
- Пол Андерсон „Ріг часу“ (англ. «The Horn of Time») (США)
- Генріх Альтов „Розум, що опалює“ (рос. «Опаляющий разум») (Азербайджанська РСР)
- Борис Зубков[ru] та Євген Муслін „Самозванець Стамп“ (рос. «"Самозванец Стамп») (Російська РФСР)
- Кліффорд Д. Сімак „Сила уяви“ англ. «So Bright the Vision») (США)
- Вільям Тенн „Сім статей“ англ. «The Seven Sexes») (США)
- Джеральд Керш[en] „Сонна одурь і прокляття“ (англ. «Nightshades and Damnations») (США) за редакцією (Гарлана Еллісона)
- Теодор Коґсвелл[en] „Третє око“ англ. «The Third Eye») (США)
- Кіт Ломер „Цей божевільний, божевільний, божевільний Чумацький шлях“ англ. «It's a Mad, Mad, Mad Galaxy») (США)
- Михайло Ємцев та Єремій Парнов „Ярмарок тіней“ (англ. «Ярмарка теней») (Російська РФСР, народжені в Українська РСР)
- Нельсон С. Бонд „Кошмари та мрії[en]“ (англ. «Nightmares and Daydreams») (США)
- Аврам Дейвідсон «Дивні моря і береги[en]» (англ. «Strange Seas and Shores») (США)[280].
- Роберт Сілвеберґ «Місячні папороті та зіркові пісні» (англ. «Moonferns and Starsongs») [281].
- Дейвід Р. Банч[en] «Модеран» (англ. «Moderan») (США)[282].
- Гарлан Еллісон «Партнери по надзвичайному» (англ. «Partners in Wonder») (США)[283].
- Теодор Стерджон «Стерджон живий та здоровий...» (англ. «Sturgeon Is Alive and Well ...») (США)[284].
- Ларрі Нівен «Усі незліченні способи» (англ. «All the Myriad Ways») (США)[285].
- Жан-П'єр Андревон «Це станеться незабаром» (фр. «Cela se produira bientôt») (Франція)[286].
- «Всесвіт 3» (англ. «Universe 3») (США) за редакцією Террі Карра[en][287].
- «Найкраща наукова фантастика року, Вип. № 6» (англ. «The Year's Best Science Fiction No. 6») (Англія) за редакцією Гаррі Гаррісона та Браєна В. Олдіса[288].
- «Найкраща наукова фантастика року: 2» (англ. «The Best Science Fiction of the Year #2») (США) за редакцією Террі Карра[en][289].
- «Щорічна найкраща наукова фантастика світу: 1973» (англ. «The 1973 Annual World's Best SF») (США) за редакцією Дональда Е. Воллгайма та Арта Саха[en][290].
- «Руїни Землі» (англ. «The Ruins of Earth») (США) за редакцією Томаса М. Діша}[291].
- «Зал слави наукової фантастики, том перший» (англ. «The Science Fiction Hall of Fame, Volume One») (США) за редакцією Роберта Сілвеберґа[292].
- «Кларйон» (англ. «Clarion») (США) за редакцією Робіна Скотта Вілсона[en][293].
- «Найкраща наукова фантастика року, Вип. № 6» (англ. «The Year's Best Science Fiction No. 6») (Англія) за редакцією Гаррі Гаррісона та Браєна В. Олдіса[294].
- «Нові виміри 1: чотирнадцять оригінальних науково-фантастичних оповідань» (англ. «New Dimensions 1: Fourteen Original Science Fiction Stories») (США) за редакцією Роберта Сілвеберґа[295].
- «Нові світи фентезі 3» (англ. «New Worlds of Fantasy #3») (США) за редакцією Террі Карра[en][296].
- «Нове написане в НФ 18[en]» (англ. «New Writings in SF 18») (Англія) за редакцією Едварда Джона Карнелла[en][297].
- «Нове написане в НФ 19[en]» (англ. «New Writings in SF 19») (Англія) за редакцією Едварда Джона Карнелла[en][298].
- «НФ: Авторський вибір 3» (англ. «SF: Authors' Choice 3») (Англія) за редакцією Гаррі Гаррісона[299].
- «Оповідання премії «Неб'юла» 6[en]» (англ. «Nebula Award Stories 6») (Англія) за редакцією Кліфорда Д. Сімака[300].
- «Орбіта 9» (англ. «Orbit 9») (США) за редакцією Деймона Найта[301].
- Bursey, Wallace Rider Haggard: A Study in Popular Fiction Memorial U of Newfoundland CA-NF
- Fisher, Vivian Boyd Search for Reality Through Dreams, The: A Study of the Work of William Morris from 1856-1872
- Ehrlich, Carol Evolutionism and the Female in Selected American Novels, 1885-1900
- Kearse, Lee Andrew, Jr. George Orwell: Romantic Utopian
- Jones, Sharon K. Dandelion Wine and the American Tradition [Bradbury]
- Johnson, Thomas S. Horror in the Mansion, The: Gothic Fiction in the Works of Truman Capote and Carson McCullers
- Hearron, William T. New Approaches in Post-Modern American Novel: Heller, vonnegut, and Brautigan
- Hunter, Jefferson Estock George Orwell and the Uses of Literature
- Bray, Mary Katherine Outward Sense, The
- Foster, Mark Anthony Write the Other Way: The Correlation of Style and Theme in Selected Prose Fiction of Ray Bradbury
- Gaar, Alice Carol German Science Fiction: Variations on the Theme of Survival in the Space Time Continuum
- Kellman, Martin Hirsh Arthur and Others: The Literary Career of T. H. White
- Johnson, Roy R. Critical Study of H. G. Wells' Development and Reputed Decline as a Novelist, A
- Klein, Jurgen Gotische Roman und die Aesthetik des Boesen, Der Marburg Germany BMD
- Klein, Mary Anne Conceptual and Artistic Limits of Eight Nineteenth Century British Utopias
- Johnson, Thomas S. Horror in the Mansion, The: Gothic Fiction in the Works of Truman Capote and Carson McCullers
- Johnson, C. R. Critical Study of the Novels of Bulwer-Lytton, A
- Gooch, Velma L. William Morris: Towards Unity in Art and Life
- Bellfontaine, Eric N. Science Fiction and the Work of Isaac Asimov
- Burt, Donald Charles Utopia and the Agrarian Tradition in America, 1865-1900
- Міра Дін Едвардс Барнс (англ. Myra Jean Edwards Barnes) «Мовознавці та мови у науковій фантастиці» (англ. «Linguistics and Languages in Science Fiction-Fantasy») (США)[302].
- Сем Люндвалл "Наукова фантастика: про що це все" (англ. «Science Fiction: What It's All About») (Швеція)
- Дональд Е. Воллгайм «Творці Всесвіту: Наукова фантастика сьогодні» (англ. «The Universe Makers: Science Fiction Today») (США) [303].
- Дейвід Аллен Кук (англ. David Allen Cook) «Пошуки ідентичності у творі Джона Каупера Повіса: «Читаючи його Вессексську серію»» (англ. «Quest for Identity in John Cowper Powys,The: A Reading of His Wessex Series») (США)
- Ноелін Елізабет Олкорн[en] (англ. Noeline Elizabeth Alcorn) «Бачення і кошмар: Дослідження романів Доріс Лессінг» (англ. «Vision and Nightmare: A Study of Doris Lessing's Novels») (США)[304]
- Емброуз В. Хаґарті (англ. Ambrose W. Hagarty) «Конічний прикус: Вплив Свіфта на Оруелла» (англ. «Conical Bite, The: Swift's Influence on Orwell») (США)[305]
- «Зелений сойлент» (англ. «Soylent Green») (США) — фільм-антиутопія, спродюсований Артуром П. Джейкобсом[en] та поставлений режисером Річардом Флейшером[ru] за сценарієм Стенлі Р. Ґрінберґа[en] та Гаррі Гаррісона, на основі роману останнього «Посуньтесь! Посуньтесь!» (англ. Make Room! Make Room!)[306]. Прем'єра фільму відбулася 21 травня, у США.
- «День дельфіна» (англ. «The Day of the Dolphin») (США) — гостросюжетни науково-фантастичний фільм, спродюсований Робертом Е. Реліа[en] та Джозефом Е. Лівайном[en] і поставлений режисером Майком Ніколсом (за участі Романа Поланського) за сценарієм Пола Дена[en], заснованого на романі французького письменника Робера Мерля «Тварина, обдарована розумом» (1967)[307]. Прем'єра фільму відбулася 19 грудня, у США.
- «Фантастична планета» (фр. «La Planète sauvage», чеськ. «Divoká planeta») (Франції, Чехословаччина) — повнометражний анімаційний фільм, спродюсований Сімоном Даміані, Анатолем Доманом, Андре Вальйо-Кавальйоне та іншими і поставлений режисером Рене Лалу за сценарієм Рене Лалу та Роланом Топором, заснованого на романі французького Стефана Вуля «Оми на потоці» (фр. Oms en série, 1957)[308]. Прем'єра фільму відбулася 11 травня, у Каннах (Франція).
- «Битва за планету мавп » (англ. «Battle for the Planet of the Apes») (США) — науково-фантастичний фільм, спродюсований Артуром П. Джейкобсом[en] та поставлений режисером {Джоном Лі Томпсоном за сценарієм Джон Вільям Коррінгтон
Джойс Гупер Коррінгтон
Пол Ден Пола Дена[en] як сиквел фільму Планета мавп, заснованого на однойменному романі французького письменника П'єра Буля[309]. Прем'єра фільму відбулася 21 травня, у США. - «Людина Омега» (англ. The Omega Man) (США) — науково-фантастичний постапокаліптичний фільм 1971 року режисера Бориса Сагала, спродюсований Волтером Зельцером за сценарієм Джеймса Гупера[en] та Джона Вільяма Коррінтонів[en] на основі роману Річарда Метісона «Я — легенда»[310].
- «Механічний апельсин» (англ. «A Clockwork Orange») (Велика Британія, США) — культовий сатирико-фантастичний фільм, спродюсований та поставлений режисером Стенлі Кубриком за його ж сценарієм на основі однойменного роману англійського письменника Ентоні Берджеса[311]. Прем'єра фільму відбулася 19 грудня, у Нью-Йорку, США.
- «Рожевий нарцис» (англ. Pink Narcissus) спродюсований та поставлений режисером Джеймсом Бідґудом[en] за його ж сценарієм [312]. Прем'єра фільму відбулася 12 березня, у США.
- «Штам «Андромеда»» (англ. «The Andromeda Strain») , (Канада), науково-фантастичний трилер, поставлений та спродюсований режисером Робертом Вайзом за сценарієм Нельсоном Ґіддіном[en] на основі однойменним романом Майкла Крайтона 1969 року, знята за його ж сценарієм та зпродюсована ним[313]. Прем'єра фільму відбулася 12 березня, у США.
- «Втеча з планети мавп[en]» (англ. «Escape from the Planet of the Apes») (США) — культовий сатирико-фантастичний фільм, спродюсований та поставлений режисером Стенлі Кубриком за його ж сценарієм Доном Тейлором[en] на основі однойменного роману англійського письменника Ентоні Берджеса[311]. Прем'єра фільму відбулася 19 грудня, у Нью-Йорку, США.
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (англ. «Heroes and Villains»)
- «Зелений сойлент» (англ. «Soylent Green») (США) — американський фільм-антиутопія, спродюсований Волтером Зельцером та поставлений режисером Річардом Флейшером[ru] за сценарієм Стенлі Р. Ґрінберґа[en] та Гаррі Гаррісона, на основі роману останнього «Посуньтесь! Посуньтесь!» (англ. Make Room! Make Room!)[314]. Прем'єра фільму відбулася 19 квітня, у США.
- «Зелений сойлент» (англ. «Soylent Green») (США) — американський фільм-антиутопія, спродюсований Артуром П. Джейкобсом[en] та поставлений режисером Річардом Флейшером[ru] за сценарієм Стенлі Р. Ґрінберґа[en] та Гаррі Гаррісона, на основі роману останнього «Посуньтесь! Посуньтесь!» (англ. Make Room! Make Room!)[315]. Прем'єра фільму відбулася 21 травня, у США.
- «Зелений сойлент» (англ. «Soylent Green») (США) — фільм-антиутопія, спродюсований Артуром П. Джейкобсом[en] та поставлений режисером Річардом Флейшером[ru] за сценарієм Стенлі Р. Ґрінберґа[en] та Гаррі Гаррісона, на основі роману останнього «Посуньтесь! Посуньтесь!» (англ. Make Room! Make Room!)[316]. Прем'єра фільму відбулася 21 травня, у США.
- «День дельфіна» (англ. «The Day of the Dolphin») (США) — гостросюжетни науково-фантастичний фільм, спродюсований Робертом Е. Реліа[en] та Джозефом Е. Лівайном[en] і поставлений режисером Майком Ніколсом (за участі Романа Поланського) за сценарієм Пола Дена[en], заснованого на романі французького письменника Робера Мерля «Тварина, обдарована розумом» (1967)[317]. Прем'єра фільму відбулася 19 грудня, у США.
- «Фантастична планета» (фр. «La Planète sauvage», чеськ. «Divoká planeta») (Франції, Чехословаччина) — повнометражний анімаційний фільм, спродюсований Сімоном Даміані, Анатолем Доманом, Андре Вальйо-Кавальйоне та іншими і поставлений режисером Рене Лалу за сценарієм Рене Лалу та Роланом Топором, заснованого на романі французького Стефана Вуля «Оми на потоці» (фр. Oms en série, 1957)[318]. Прем'єра фільму відбулася 11 травня, у Каннах (Франція).
- «Втеча з планети мавп[en]» (англ. «Escape from the Planet of the Apes») (США) — культовий сатирико-фантастичний фільм, спродюсований Артуром П. Джейкобсом[en] та поставлений режисером Доном Тейлором[en] за сценарієм Пола Дена[en] як сиквел фільму Планета мавп, заснованого на однойменному романі французького письменника П'єра Буля[319]. Прем'єра фільму відбулася 21 травня, у США.
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (італ. «…E così divennero i tre supermen del West»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (англ. «Soylent Green»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (англ. «La Planète sauvage)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (англ. «Sleeper»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (англ. «The Day of the Dolphin»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (англ. «The Neptune Factor – An Undersea Odyssey»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (яп. «日本沈没»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (англ. «Battle for the Planet of the Apes»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (рос. «Иван Васильевич меняет профессию»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (англ. «Live and Let Die»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (яп. «ゴジラ対メガロ»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (англ. «SSSSSSS»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (англ. «The Final Programme»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (нім. «Welt am Draht»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (англ. «Westworld»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (англ. « Baffled!»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (англ. «Idaho Transfer»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (англ. «The Six Million Dollar Man»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (англ. «The Six Million Dollar Man: The Solid Gold»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (англ. «The Six Million Dollar Man: Wine, Women and War»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (англ. «The Crazies»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (англ. «The Clones»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (англ. «Akce Bororo»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (нім. «Smog»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (англ. «La isla misteriosa»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (англ. «Heroes and Villains»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (англ. «Heroes and Villains»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (англ. «Heroes and Villains»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (англ. «Heroes and Villains»)
- Енджела Картер Герої та лиходії «Герої та лиходії » (англ. «Heroes and Villains»)
- «Фантастична планета» (фр. «La Planète sauvage», чеськ. «Divoká planeta») (Франції, Чехословаччина) — повнометражний анімаційний фільм, спродюсований Сімоном Даміані, Анатолем Доманом, Андре Вальйо-Кавальйоне та іншими і поставлений режисером Рене Лалу за сценарієм Рене Лалу та Роланом Топором, заснованого на романі французького Стефана Вуля «Оми на потоці» (фр. Oms en série, 1957)[320]. Прем'єра фільму відбулася 11 травня, у Каннах (Франція).
- „Вартові[en]“ (англ. «The Guardians») (Велика Британія), спродюсований Ендрю Брауном (англ. Andrew Brown) та знятий за сценарієм Рекса Фіркіна (англ. Rex Firkin) та Вінсента Тайнслі (англ. Vincent Tilsley), а також Джона Боуена (англ. Vincent Tilsley) та інших політико-фантастичний драматичний телесеріал Роберта Тронсона[en] (англ. Robert Tronson), Джима Ґоддарда[en] (англ. Jim Goddard), Тоні Варнбі (англ. Tony Wharmby) та інших режисерів. Прем'єра телесеріалу відбулася жовтня[321].
- 31-а всесвітня конвенція наукової фантастики[en], 31 серпня — 3 вересня, «Роял Йорк Готель[en]» англ. «Royal York Hotel»), Торонто], провінція Онтаріо, Канада; Голова: Джон Міллард, почесні гості: Роберт Блох та Вільям Ротслер (як шанувальник).
1. «Премія Г'юґо» (англ. «Hugo Award») (міжнародна) у номінаціях:
- «найкраще оповідання»
- «найкращу коротку повість»
- «найкраща повість»
- «найкращий роман»
- Найкращий професійний журнал[en]
- Найкращому письменнику-аматору
- Найкращому професійному митцю[en]
- Найкращому митцю-аматору[en]
2. «Неб'юла» (англ. «Nebula Award») (США) у номінаціях:
3. «Локус» (англ. «Locus Award») (США) у номінаціях:
- «найкращий твір короткої форми»[en]
- «найкраща раніше видана антологія чи збірка»
- «найкращий фантастичний роман»
- Найкращому митцю-аматору тощо
4. «Премія Британської науково-фантастичної асоціації» (англ. «British Science Fiction Association Award, BSFA Award») (Велика Британія) у номінаціях:
- «найкращий роман» тощо
Крім того, до Зали слави фантастики Першого фендому включений Джон Вуд Кемпбелл-молодший (англ. John Wood Campbell, Jr., (1910 — 1971) (посмертно).
- Роберт К О'Браєн[en] (англ. Robert C. O'Brien) (США) (1918 — )
- Ніл М. Ґанн (* 1891)
- Гвідо Морселлі (* 1912)https://en.wikipedia.org/wiki/Guido_Morselli
- Роберт К. О'Браєн (1918-1973)
- Хесус де Арагон
- 11 липня 1971 у м. Маунтенсайд, (штат Нью-Джерсі, США)) у віці 61 рік Джон Вуд Кемпбелл-молодший (англ. John Wood Campbell, Jr., (1910 — 1971), письменник-фантаст та редактор (США), головна постать Золотого століття наукової фантастики[322][323][324].
- 3 серпня у м. Мінськ (Мінська область, Республіка Білорусь) у віці 88 років Іван Михайлович Федоров біл. Іван Міхайлавіч Фёдараў, відомий під псевдонімом Янка Мавр (біл. Янка Мавр, (1883 — 1971), письменник-фантаст, (Білоруська РСР), основопожник білоруської фантастики[325] (рос.)[326] (рос.)
- 25 жовтня у м. Маямі (штат Флорида], США) у віці у віці 69 років Філіп Ґордон Вайлі (англ. Philip Gordon Wylie (1902 — 1971), письменник-фантаст та сценарист, (США)[327][328].
- 11 грудня у м. Прага у віці 72 роки Карел Конрад (чеськ. Karel Konrád (1879 — 1971)[329][330]) , — письменник-фантаст (Чехія).
- 30 квітня у м. Нью-Йорк, Нью-Йорк, США Наомі Новік
- Крістіан фон Астер https://de.wikipedia.org/wiki/Christian_von_Aster 22 жовтня
- Макс Баррі https://en.wikipedia.org/wiki/Max_Barry 18 березня
- Олівер Хенкель https://de.wikipedia.org/wiki/Oliver_Henkel 9 листопада
- Борис Кох https://de.wikipedia.org/wiki/Boris_Koch
- Сільвен Невель https://de.wikipedia.org/wiki/Sylvain_Neuvel
- Ульріке Нолті https://de.wikipedia.org/wiki/Ulrike_Nolte
- [[]]
- Мур Лафферті https://en.wikipedia.org/wiki/Mur_Lafferty 25 липня
- Елінор Арнасон[en] (англ. Eleanor Arnason) (США) (1942 — ) з оповіданням «Ясний день у Моторситі» (англ. «A Clear Day in the Motor City») [332].
- Елан Бреннерт[en] (англ. Alan Brennert) (США) (1954 — ) з оповіданням «Вимикання ностальгії» (англ. «Nostalgia Tripping») [333].
- Реджинальд Гілл (англ. Reginald Hill) (Велика Британія) (1936 — 2012) з романом «Серце-годинник» (англ. «Heart Clock»), виданим під псевдонімом Дік Морленд [334].
- Том Голт (англ. Tom Holt) (Велика Британія) (1946 — ) зі збіркою «Поезії Тома Голта» (англ. «Poems by Tom Holt») [335].
- Ендре Дараж[hu] (угор. Darázs Endre) (Угорщина) з оповіданням «Колишня бойова арена» (угор. «Hajdani küzdőtér»)[336].
- Вейленд Дрю[en] (англ. Wayland Drew) (Канада) (1932 — 1998) з романом «Свято Вабено» (англ. «The Wabeno Feast») [337].
- Томас Ф. Монтелеоне[en] (англ. Thomas F. Monteleone) (США) (1946 — ) з оповіданням «Дитя Вендіго» (англ. «Wendigo's Child») [338].
- Спайдер Робінсон (англ. Spider Robinson) (Канада) (1948 — ) з оповіданням «Хлопець з очима» (англ. «The Guy with the Eyes») [339].
- Мік Фаррен[en] (англ. Mick Farren) (Велика Британія) (1943 — 2013) з оповіданням «Тексти фестивалю» (англ. «The Texts of Festival») [340].
- Джон Ширлі (англ. Thomas F. Monteleone) (Велика Британія) (1953 — ) з оповіданням «Слово «випадковий», навмисно повторене» (англ. «The Word "Random", Deliberately Repeated») [341].
- Спайдер Робінсон (англ. Wayland Drew) (Канада) (1932 — 1998) з романом «Свято Вабено» (англ. «The Wabeno Feast») [342].
- Мік Фаррен[en] (англ. Mick Farren) (Велика Британія) (1943 — 2013) з оповіданням «Тексти фестивалю» (англ. «The Texts of Festival») [343].
- Елан Бреннерт[en] (англ. Alan Brennert) (США) (1946 — 2020) з оповіданням «Ясний день у Моторситі» (англ. «Nostalgia Tripping») , у співавторстві з Філліс АйзенштайнПомилка цитування: Відсутній тег
</ref>
за наявності тегу<ref>
- ↑ 1974 рік у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Витри сльози, — сказав поліцейський» (англ. «Flow My Tears, The Policeman Said») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ [https://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?232 «Володар мистецтв» (англ. «Patron of the Arts») у міжнародній електронній базі фантастики «Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Годіланда, або щоденник смерті» (фр. «Godilande ou journal d'un mort») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «День спалаху» (англ. «Tactics of Conquest») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ [https://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?4531 «Душа робота» (англ. «Soul of the Robot») у міжнародній електронній базі фантастики «Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Едемський цикл» (англ. «The Eden Cycle») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Забуті звірі Ельда» (англ. «The Forgotten Beasts of Eld») у міжнародній електронній базі фантастики «Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Знедолені» (англ. «The Dispossessed: An Ambiguous Utopia») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Зоряна вершниця» (англ. «Star Rider») у міжнародній електронній базі фантастики «Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Багряна планета» (рос. «Багряная планета») у міжнародній електронній базі фантастики «Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Кінг-конгів блюз» (швед. «King Kong Blues» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Крижані кола]» (англ. «Rings of Ice») у міжнародній електронній базі фантастики «Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Людина навиворіт» (фр. «L'homme à rebours») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Мошка у зіниці Господа» (англ. «The Mote in God's Eye») ) у міжнародній електронній базі фантастики «Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «На чужинській планеті» (англ. «Tactics of Conquest») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Наших дітей діти» (англ. «Our Children's Children») у міжнародній електронній базі фантастики «Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Падіння колоса» (англ. «The Fall of Colossus») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ [https://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?4537 «Падіння Хронополіса» (англ. «The Fall of Chronopolis») у міжнародній електронній базі фантастики «Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Перевернутий світ» (англ. «Inverted World») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Пам'ятник» (англ. «Monument») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Повне затемнення» (англ. «Total Eclipse») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Полум'яні» (англ. «The Incandescent Ones») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Проєкт "Король"» (нім. «Das Königsprojekt») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Рим без Папи Римського. Римські хроніки кінця двадцятого століття» (італ. «Roma senza papa. Cronache romane di fine secolo ventesimo») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Сонне тисячоліття» (англ. «The Watch Below») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Спогади тієї, що вижила» (англ. «Memoirs of a Survivor») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Справа Содома та Гоморри» (англ. «The Sodom and Gomorrah Business») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Сутінки Бріарею» (англ. «The Twilight of Briareus») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Тактика завоювання» (англ. «Tactics of Conquest») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Тривала Кетрін Мортенгоу» (англ. «The Continuous Katherine Mortenhoe») у міжнародній електронній базі фантастики «Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Зоряна вершниця» (англ. «Star Rider») у міжнародній електронній базі фантастики «Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Ген Судного дня» (англ. «The Doomsday Gene») у міжнародній електронній базі фантастики «Internet Speculative Fiction Database» [Архівовано 30 листопада 2021 у Wayback Machine.]
- ↑ «Герой горбистих шляхів» (англ. «The Hero of Downways») у міжнародній електронній базі фантастики «Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Ген Судного дня» (англ. «The Doomsday Gene») у міжнародній електронній базі фантастики «Internet Speculative Fiction Database» ]
- ↑ «Ген Судного дня» (англ. «The Doomsday Gene») у міжнародній електронній базі фантастики «Internet Speculative Fiction Database» [Архівовано 30 листопада 2021 у Wayback Machine.]
- ↑ «Герой горбистих шляхів» (англ. «The Hero of Downways») у міжнародній електронній базі фантастики «Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Багряна планета» (рос. «Багряная планета») у міжнародній електронній базі фантастики «Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Багряна планета» (рос. «Багряная планета») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Байстрюк Оріона» (фр. «Le bâtard d'Orion») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Біоніки пересердь» (фр. «Les bioniques d'Atria») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Блукач хмарами» (англ. «The Cloud Walker») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Бог світла» (фр. Le dieu de lumière) у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Брати Лев'яче Серце» (швед. «Bröderna Lejonhjärta») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Велетні» (фр. «Les Géants») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Велика таємниця» (фр. «Le Grand Secret») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Веселка тяжіння» (англ. «Gravity’s Rainbow») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Ветеринар» (швед. «Djurdoktorn») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Виклик планеті» (італ. «Sfida al pianeta») у італійській електронній базі фантастики «Каталог фантастичної літератури Вежетті»
- ↑ „Вища Деріні“ (англ. «High Deryni») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“
- ↑ «Вільні хоробрі люди» (англ. «The Brave Free Men») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“
- ↑ «Вітер у двері» (англ. «A Wind in the Door») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Вітри Альтаїру» (англ. «The Winds of Altair» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Втручання]» (англ. «The Embedding») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
- ↑ «Вулик Геллстрома» (англ. «Hellstrom's Hive») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ [«Ген Судного дня» ([[англійська мова|англ.]] «The Doomsday Gene») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Ген Судного дня» (англ. «The Doomsday Gene») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ «Герой горбистих шляхів» (англ. «The Hero of Downways») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Гра лева» (англ. «The Lion Game») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Гра слави» (англ. «The Glory Game») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Дар» (англ. «The Gift») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Делегація» (нім. «Die Delegation»), у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Демонічне сім'я» (англ. «Demon Seed») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Десята планета» (англ. «The Tenth Planet») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Доза крові» (англ. «Bloodhype») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ Достатньо часу для кохання» (англ. «Time Enough for Love: The Lives of Lazarus Long») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Дріжжання» (англ. «Syzygy») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Друзі грають у скриню» (англ. «Friends Come in Boxes») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Загадка Прометея» (угор. «A Prométheusz-rejtély») на сайті Лабораторія фантастики
- ↑ «Загибель Аякса» (болг. «Гибелта на Аякс») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Захисник» (англ. «Protector») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Зачарована планета» (фр. «La planète enchantée») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Зелений ген» (англ. «The Green Gene») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Іграшка Телзі» (англ. «The Telzey Toy») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Інший бортовий журнал Філлеаса Фоґґа» (англ. «The Other Log of Phileas Fogg») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Камінь, що так і не впав» (англ. «The Stone That Never Came Down») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Канатоходці» (рос. «Канатоходцы») на сайті Лабораторія фантастики
- ↑ «Коли небо запалало» (англ. «When the Sky Burned») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Контрапункт» (угор. «Ellenpont») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Курс на зіткнення» (англ. «Collision Course») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Ліана Нольдазька» (фр. «Les bioniques d'Atria») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Любов до Батьківщини та отруйний дощ» (англ. «Country Love and Poison Rain»)
- ↑ «Люди вітру» (англ. «The People of the Wind») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Людина-коробка» (яп. «箱男») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Людина, яка була б винною» (дан. «Manden Der Ville Vaer Skyldig») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Людина, яка себе здублювала» (англ. «The Man Who Folded Himself») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Ми поховаємо короля Джона» (італ. Seppelliamo re John) у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Мистецтво чужинців» (англ. «Alien Art»)
- ↑ «Міст» (англ. «Bridge») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Момо, або дивна історія про грабіжників часу і про дівчинку, яка повернула людям вкрадений час» (нім. «Mоmо oder Die seltsame Geschichte von den Zeit-Dieben und von dem Kind, das den Menschen die gestohlene Zeit zurückbrachte) у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Наших дітей діти» (англ. «Our Children's Children») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Невизначений час» (фр. «Les Temps incertain») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ [https://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?248935 «Океан — зверху» (англ. «Ocean on Top» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ [«Останній експеримент» (рос. «Последний эксперимент» на сайті «Лабораторія фантастики»]
- ↑ «На колесах» (англ. «On Wheels») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“
- ↑ «Пан Правосуддя» (англ. «Mister Justice») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Пан Стрілець» (англ. «Pan Sagittarius») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Побачення з Рамою» (англ. «Rendezvous with Rama») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Погляд назад з 2000 року» (англ. «Looking Backward from the Year 2000») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Подих» (англ. «The Gasp») у франкомовній електронній базі фантастики «The NooS Fere»
- ↑ «Подих» (англ. «The Gasp») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Подорож Єро» (англ. «Hiero's Journey») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Померти в Італбарі» (англ. «To Die in Italbar») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Призначення:Нор’Дирен]» «англ. «Assignment Nor'Dyren»}}) у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
- ↑ «Провісник вторгнення» (англ. «Forerunner Foray») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Р-мастер» (англ. «The R-Master»)
- ↑ «Робот» (пол. «Robot») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Родичі» (англ. «Relatives») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Світ-цвинтар» (англ. «Cemetery World») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «По той бік від Аполону» (англ. «Herovit's World») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Солодкі сни» (англ. «Sweet Dreams») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Спати на Сонці» (ісп. «Dormir al sol») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Сьогодні ми обираємо обличчя» (англ. « Today We Choose Faces») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Танцівники Нойо» (англ. «The Dancers of Noyo») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Тривала Кетрін Мортенгоу» (англ. «The Continuous Katherine Mortenhoe») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Трулліон: Аластор 2262-го року» (англ. «Trullion: Alastor 2262») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“
- ↑ «Тунель» (фр. «Tunnel») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ Достатньо часу для кохання» (англ. «Time Enough for Love: The Lives of Lazarus Long») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Франкенштайн звільнений» (англ. «Frankenstein Unbound») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ https://coollib.net/b/37953
- ↑ «Хрестоносець у джинсах» (нід. Kruistocht in spijkerbroek) у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Час великих полювань» (фр. Le temps des grandes chasses) у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Час у шаховому порядку» (англ. «The Quincunx of Time») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «По той бік від Аполону» (англ. «Time Out of Mind») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Японія тоне» (яп. «日本沈没») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Гра лева» (англ. «The Lion Game») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Іграшка Телзі» (англ. «The Telzey Toy») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Призначення:Нор’Дирен]» «англ. «Assignment Nor'Dyren»}}) у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
- ↑ «Ми поховаємо короля Джона» (італ. Seppelliamo re John) у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Людина-коробка» (яп. «箱男») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Ветеринар» (швед. «Djurdoktorn») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Виклик планеті» (італ. «Sfida al pianeta») у італійській електронній базі фантастики «Catalogo vegetti della letteratura fantastica»
- ↑ «Демонічне сім'я» (англ. «Demon Seed») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Демонічне сім'я» (англ. «Demon Seed») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Космічна лапа» (англ. «Spacepaw»)
- ↑ «Крила ночі»
- ↑ «Ліва рука темряви». Архів оригіналу за 25 лютого 2013. Процитовано 2 листопада 2019.
- ↑ «Люди вітру» (англ. «The People of the Wind») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Захисник» (англ. «Protector») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Камінь, що так і не впав» (англ. «The Stone That Never Came Down») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Демонічне сім'я» (англ. «Demon Seed») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ [«Коли уран вичерпався» ([[французька мова|фр.]] «Quand l'uranium vint à manquer»). Архів оригіналу за 4 червня 2020. Процитовано 17 листопада 2019.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Коли уран вичерпався» (фр. «Quand l'uranium vint à manquer») ] - ↑ «The God Machine» у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 23 грудня 2021. Процитовано 3 листопада 2019.
- ↑ [«Найманці часу» ([[англійська мова|англ.]] «The Time Mercenaries»). Архів оригіналу за 6 листопада 2019. Процитовано 13 листопада 2019.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Найманці часу» (англ. «The Time Mercenaries»)] - ↑ „ Four Came Back“. Архів оригіналу за 8 листопада 2012. Процитовано 3 листопада 2019.
- ↑ [„Чи сняться андроїдам про електровівці?“ ([[англійська мова|англ.]] «Do Androids Dream of Electric Sheep?») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 6 грудня 2019. Процитовано 17 грудня 2019.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Чи сняться андроїдам про електровівці?“ (англ. «Do Androids Dream of Electric Sheep?») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“] - ↑ «Інший бортовий журнал Філлеаса Фоґґа» (англ. «The Other Log of Phileas Fogg») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Багряна планета» (рос. «Багряная планета») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Вулик Геллстрома]» (англ. «Hellstrom's Hive») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
- ↑ «Подорож Єро» (англ. «Hiero's Journey») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Десята планета» (англ. «The Tenth Planet») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «По той бік від Аполону» (англ. «Herovit's World») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «По той бік від Аполону» (англ. «Herovit's World») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ [«Неправильний кінець часу» ([[англійська мова|англ.]] «The Wrong End of Time», 1971) у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 15 листопада 2021. Процитовано 15 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Неправильний кінець часу» (англ. «The Wrong End of Time», 1971) у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ «Небезпечні форми життя з Омеги 11» (нім. «Unheimliche Erscheinungsformen auf Omega 11»), у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ [«Бридкі лебеді» ([[російська мова|рос.]] «Гадкие лебеди») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Бридкі лебеді» (рос. «Гадкие лебеди») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Вибір богів» ([[англійська мова|англ.]] «A Choice of Gods») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Вибір богів» (англ. «A Choice of Gods») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Вмираючи зсередини» ([[англійська мова|англ.]] «Dying Inside») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Вмираючи зсередини» (англ. «Dying Inside») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Денна зірка» ([[англійська мова|англ.]] «The Day Star») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 17 січня 2022. Процитовано 17 січня 2022.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Денна зірка» (англ. «The Day Star») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Друга подорож» ([[англійська мова|англ.]] «The Second Trip») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Друга подорож» (англ. «The Second Trip») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Інші дні, інші очі» ([[англійська мова|англ.]] «Other Days, Other Eyes») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Інші дні, інші очі» (англ. «Other Days, Other Eyes») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Залізна мрія» ([[англійська мова|англ.]] «The Iron Dream») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Залізна мрія» (англ. «The Iron Dream») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Ймовірносна людина» ([[англійська мова|англ.]] «The Probability Man») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Ймовірносна людина» (англ. «The Probability Man») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Кінець мрії» ([[англійська мова|англ.]] «The End of the Dream») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 18 січня 2022. Процитовано 17 січня 2022.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Кінець мрії» (англ. «The End of the Dream») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Клон» ([[англійська мова|англ.]] Clone) у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Клон“ (англ. Clone) у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“] - ↑ [«Мальвіль» ([[французька мова|фр.]] «Malevil») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Мальвіль“ (фр. «Malevil») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“] - ↑ [[https://web.archive.org/web/20220118182606/http://www.fantastika3000.ru/authors/m/morgner.i/morgner.htm Архівовано 18 січня 2022 у Wayback Machine.] [Архівовано 18 січня 2022 у Wayback Machine.] [Архівовано 18 січня 2022 у Wayback Machine.] „Надзвичайні подорожі Густава Землепроходця“ (нім. «Die wundersamen Reisen Gustavs des Weltfahrers») Творчість Ірмтрауд Морґнер у „Энциклопедия фантастики. Кто есть кто“ / За ред. Вл. Гакова. — Мінськ: Галаксіас, 1995] (рос.)]
- ↑ [«Пекельні машини бажання доктора Гоффмана» ([[англійська мова|англ.]] «The Infernal Desire Machines of Doctor Hoffman») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Пекельні машини бажання доктора Гоффмана“ (англ. «The Infernal Desire Machines of Doctor Hoffman») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“] - ↑ [«Пікнік на узбіччі» ([[російська мова|рос.]] «Пикник на обочине») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Пікнік на узбіччі“ (рос. «Пикник на обочине») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“] - ↑ [«Помилка великого чарівника» ([[німецька мова|нім.]] «Der Irrtum des Grossen Zauberers») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 6 грудня 2021. Процитовано 6 грудня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Помилка великого чарівника“ (нім. «Der Irrtum des Grossen Zauberers») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“] - ↑ [«П'ята голова Цербера» ([[англійська мова|англ.]] «The Fifth Head of Cerberus») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „П'ята голова Цербера“ (англ. «The Fifth Head of Cerberus») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“] - ↑ [«Рушниці Авалона» ([[англійська мова|англ.]] «The Guns of Avalon») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Рушниці Авалона“ (англ. «The Guns of Avalon») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“] - ↑ [«Самі немов боги» ([[англійська мова|англ.]] «The Gods Themselves») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Самі немов боги“ (англ. «The Gods Themselves») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“] - ↑ [«Слово для світу — ліс» ([[англійська мова|англ.]] «The Word for World Is Forest») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Слово для світу — ліс“ (англ. «The Word for World Is Forest») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“] - ↑ [«Степфордські дружини» ([[англійська мова|англ.]] «The Stepford Wives») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Степфордські дружини“ (англ. «The Stepford Wives») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“] - ↑ [«Торговець коефіцієнтом інтелекту» ([[англійська мова|англ.]] «The I.Q. Merchant») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Торговець коефіцієнтом інтелекту“ (англ. «The I.Q. Merchant») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“] - ↑ [«Точка Омега» ([[англійська мова|англ.]] «The Omega Point») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 4 грудня 2021. Процитовано 4 грудня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Точка Омега» (англ. «The Omega Point») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Тунель у глибинах» ([[англійська мова|англ.]] «Tunnel Through the Deeeps») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 27 грудня 2021. Процитовано 27 грудня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Тунель у глибинах» (англ. «Tunnel Through the Deeeps») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Фуга острову, що темнішає» ([[англійська мова|англ.]] «Fugue for a Darkening Island») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Фуга острову, що темнішає» (англ. «Fugue for a Darkening Island») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Чужинська спека» ([[англійська мова|англ.]] «An Alien Heat») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Чужинська спека» (англ. «An Alien Heat») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Американа» ([[англійська мова|англ.]] «Americana») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 11 листопада 2021. Процитовано 11 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Американа» (англ. «Americana») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ Творчість Дона Делілло в Енциклопедії наукової фантастики за редакцією Пітера Нікколса, Джона Клюта та Дейва Ленґфорда. Архів оригіналу за 11 листопада 2021. Процитовано 11 листопада 2021.
- ↑ DON DELILLO BOOKS IN ORDER. Архів оригіналу за 11 листопада 2021. Процитовано 11 листопада 2021.
- ↑ [«Берег динозаврів» ([[англійська мова|англ.]] «Dinosaur Beach», 1971) у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 16 листопада 2021. Процитовано 16 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Берег динозаврів» (англ. «Dinosaur Beach», 1971) у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Береги іншого моря» ([[англійська мова|англ.]] «The Shores of Another Sea») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 12 листопада 2021. Процитовано 12 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Береги іншого моря» (англ. «The Shores of Another Sea») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ Творчість Чеда Олівера в Енциклопедії наукової фантастики за редакцією Пітера Нікколса, Джона Клюта та Дейва Ленґфорда. Архів оригіналу за 12 листопада 2021. Процитовано 12 листопада 2021.
- ↑ {{Cite web |url=https://fantlab.ru/work63422 |title=«В інституті часу йде розслідування]]» ({{lang-ru|«В Институте Времени идёт расследование») на сайті «[[Лабораторія фантастики]]» |accessdate=16 листопада 2021 |archive-date=16 листопада 2021 |archive-url=https://web.archive.org/web/20211116150417/https://fantlab.ru/work63422 }}
- ↑ [«Витвір» ([[російська мова|рос.]] «Изваяние») на сайті «[[Лабораторія фантастики]]». Архів оригіналу за 16 листопада 2021. Процитовано 16 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Витвір» (рос. «Изваяние») на сайті «Лабораторія фантастики»] - ↑ [«Віддані чоловіки» ([[англійська мова|англ.]] «The Committed Men») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 12 листопада 2021. Процитовано 12 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Віддані чоловіки» (англ. «The Committed Men») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ Творчість М. Джона Харрісона в Енциклопедії наукової фантастики за редакцією Пітера Нікколса, Джона Клюта та Дейва Ленґфорда. Архів оригіналу за 12 листопада 2021. Процитовано 12 листопада 2021.
- ↑ [«Ґолд, людина» ([[англійська мова|англ.]] «Gold the Man») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 21 жовтня 2021. Процитовано 11 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Ґолд, людина» (англ. «Gold the Man») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Диявол мертвий» ([[англійська мова|англ.]] «The Devil Is Dead») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 6 жовтня 2021. Процитовано 6 жовтня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Диявол мертвий» (англ. «The Devil Is Dead») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Драматурги Єну» ([[англійська мова|англ.]] «The Dramaturges of Yan», 1971) у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 12 листопада 2021. Процитовано 19 жовтня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Драматурги Єну» (англ. «The Dramaturges of Yan», 1971) у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Друга подорож» ([[англійська мова|англ.]] «An Alien Heat») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Друга подорож» (англ. «An Alien Heat») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Зоряний корсар» ([[українська мова|укр.]] «Зоряний корсар») у польській енциклопедії фантастики. Архів оригіналу за 6 жовтня 2021. Процитовано 6 жовтня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Зоряний корсар» (укр. «Зоряний корсар») у польській енциклопедії фантастики] - ↑ [«Книга черепів» ([[англійська мова|англ.]] «The Book of Skulls») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 4 грудня 2021. Процитовано 4 грудня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Книга черепів» (англ. «The Book of Skulls») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Кохання серед руїн» ([[англійська мова|англ.]] «Love in the Ruins») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 12 листопада 2021. Процитовано 19 жовтня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Кохання серед руїн» (англ. «Love in the Ruins») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Людина Нульової землі» ([[англійська мова|англ.]] «The Ground Zero Man») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 12 листопада 2021. Процитовано 12 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Людина Нульової землі» (англ. «The Ground Zero Man») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ Творчість Боба Шо в Енциклопедії наукової фантастики за редакцією Пітера Нікколса, Джона Клюта та Дейва Ленґфорда. Архів оригіналу за 16 листопада 2021. Процитовано 16 листопада 2021.
- ↑ [«Майже опівночі» ([[англійська мова|англ.]] «Almost Midnight»)) у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 27 листопада 2021. Процитовано 27 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Майже опівночі» (англ. «Almost Midnight»)) у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Мутант-59» ([[англійська мова|англ.]] «Mutant 59: The Plastic-Eater») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 8 листопада 2021. Процитовано 8 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Мутант-59» (англ. «Mutant 59: The Plastic-Eater») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ Творчість Джеррі Дейвіса в Енциклопедії наукової фантастики за редакцією Пітера Нікколса, Джона Клюта та Дейва Ленґфорда. Архів оригіналу за 7 листопада 2021. Процитовано 7 листопада 2021.
- ↑ [«Надзавдання» ([[англійська мова|англ.]] «A Feladat», 1971)) у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 7 листопада 2021. Процитовано 7 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Надзавдання» (англ. «A Feladat», 1971)) у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Напівлюдина» ([[англійська мова|англ.]] «Half Past Human») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 12 листопада 2021. Процитовано 12 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Напівлюдина» (англ. «Half Past Human») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ Творчість Томаса Дж. Басса в Енциклопедії наукової фантастики за редакцією Пітера Нікколса, Джона Клюта та Дейва Ленґфорда. Архів оригіналу за 12 листопада 2021. Процитовано 12 листопада 2021.
- ↑ [«Населений острів» ([[російська мова|рос.]] «Обитаемый остров») на сайті «[[Лабораторія фантастики]]». Архів оригіналу за 16 листопада 2021. Процитовано 16 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Населений острів» (рос. «Обитаемый остров») на сайті «Лабораторія фантастики»] - ↑ [«За іншим сонцем» ([[англійська мова|англ.]] «Beyond Another Sun») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 12 листопада 2021. Процитовано 12 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «За іншим сонцем» (англ. «Beyond Another Sun») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ Творчість Тома Ґодвіна в Енциклопедії наукової фантастики за редакцією Пітера Нікколса, Джона Клюта та Дейва Ленґфорда. Архів оригіналу за 16 листопада 2021. Процитовано 16 листопада 2021.
- ↑ [«Пастельне місто]]» ([[англійська мова|англ.]] «The Pastel City») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 15 листопада 2021. Процитовано 15 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Пастельне місто]]» (англ. «The Pastel City») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Піраміда Мортона» ([[латиська мова|латис.]] «Mortona piramīda», 1971) на сайті «[[Лабораторія фантастики]]». Архів оригіналу за 7 листопада 2021. Процитовано 7 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Піраміда Мортона» (латис. «Mortona piramīda», 1971) на сайті «Лабораторія фантастики»] - ↑ [«Псімат» ([[англійська мова|англ.]] «Pstalemate», 1971) у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 6 жовтня 2021. Процитовано 6 жовтня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Псімат» (англ. «Pstalemate», 1971) у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Птах Хотеп» ([[англійська мова|англ.]] «Ptah Hotep») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 16 листопада 2021. Процитовано 16 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Птах Хотеп» (англ. «Ptah Hotep») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Світ зсередини]]»» ([[англійська мова|англ.]] «The World Inside») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 27 листопада 2021. Процитовано 27 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Світ зсередини]]»» (англ. «The World Inside») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Сіра речовина» ([[англійська мова|англ.]] «Gray Matters») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 16 листопада 2021. Процитовано 16 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Сіра речовина» (англ. «Gray Matters») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ Творчість Вільяма Гйортсберга в Енциклопедії наукової фантастики за редакцією Пітера Нікколса, Джона Клюта та Дейва Ленґфорда. Архів оригіналу за 16 листопада 2021. Процитовано 16 листопада 2021.
- ↑ [«Токарний верстат небес» ([[англійська мова|англ.]] «The Lathe of Heaven») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 6 жовтня 2021. Процитовано 6 жовтня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Токарний верстат небес» (англ. «The Lathe of Heaven») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Танцівниця з Атлантиди» ([[англійська мова|англ.]] «The Dancer from Atlantis») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 12 листопада 2021. Процитовано 12 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Танцівниця з Атлантиди» (англ. «The Dancer from Atlantis») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ Помилка цитування: Неправильний виклик тегу
<ref>
: для виносок під назвою:0
не вказано текст - ↑ Дюла Хернаді у Энциклопедия фантастики. Кто есть кто / Под ред. Вл. Гакова. — Минск: Галаксиас, 1995. [Архівовано 11 листопада 2021 у Wayback Machine.] (рос.)
- ↑ [«Футурологічний конгрес» ([[польська мова|пол.]] «Kongres futurologiczny», 1971) у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 6 жовтня 2021. Процитовано 6 жовтня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Футурологічний конгрес» (пол. «Kongres futurologiczny», 1971) у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Час змін» ([[англійська мова|англ.]] «A Time of Changes», 1971) у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 6 жовтня 2021. Процитовано 6 жовтня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Час змін» (англ. «A Time of Changes», 1971) у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Бридкі лебеді» ([[російська мова|рос.]] «Гадкие лебеди») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Бридкі лебеді» (рос. «Гадкие лебеди») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Вибір богів» ([[англійська мова|англ.]] «A Choice of Gods») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Вибір богів» (англ. «A Choice of Gods») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Вмираючи зсередини» ([[англійська мова|англ.]] «Dying Inside») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Вмираючи зсередини» (англ. «Dying Inside») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Ген Судного дня» ([[англійська мова|англ.]] «The Doomsday Gene») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Ген Судного дня» (англ. «The Doomsday Gene») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Глухий кут]]» ([[англійська мова|англ.]] «Kuldesak») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Глухий кут]]» (англ. «Kuldesak») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Денна зірка» ([[англійська мова|англ.]] «The Day Star») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 17 січня 2022. Процитовано 17 січня 2022.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Денна зірка» (англ. «The Day Star») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Дзеркальний образ» ([[англійська мова|англ.]] «Mirror Image») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 12 листопада 2021. Процитовано 12 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Дзеркальний образ» (англ. «Mirror Image») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Друга подорож» ([[англійська мова|англ.]] «The Second Trip») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Друга подорож» (англ. «The Second Trip») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Інші дні, інші очі» ([[англійська мова|англ.]] «Other Days, Other Eyes») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Інші дні, інші очі» (англ. «Other Days, Other Eyes») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Залізна мрія» ([[англійська мова|англ.]] «The Iron Dream») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Залізна мрія» (англ. «The Iron Dream») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Ймовірносна людина» ([[англійська мова|англ.]] «The Probability Man») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Ймовірносна людина» (англ. «The Probability Man») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Кінець мрії» ([[англійська мова|англ.]] «The End of the Dream») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 18 січня 2022. Процитовано 17 січня 2022.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Кінець мрії» (англ. «The End of the Dream») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Клон» ([[англійська мова|англ.]] Clone) у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Клон“ (англ. Clone) у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“] - ↑ [«Коли ХАРЛІ виповнився рік» ([[англійська мова|англ.]] «When Harlie Was One») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 4 грудня 2021. Процитовано 4 грудня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Коли ХАРЛІ виповнився рік“ (англ. «When Harlie Was One») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“] - ↑ [«Кому потрібні чоловіки?» ([[англійська мова|англ.]] «Who Needs Men?», 1971)) у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Кому потрібні чоловіки?“ (англ. «Who Needs Men?», 1971)) у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“] - ↑ [«Мальвіль» ([[французька мова|фр.]] «Malevil») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Мальвіль“ (фр. «Malevil») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“] - ↑ [[https://web.archive.org/web/20220118182606/http://www.fantastika3000.ru/authors/m/morgner.i/morgner.htm Архівовано 18 січня 2022 у Wayback Machine.] [Архівовано 18 січня 2022 у Wayback Machine.] [Архівовано 18 січня 2022 у Wayback Machine.] „Надзвичайні подорожі Густава Землепроходця“ (нім. «Die wundersamen Reisen Gustavs des Weltfahrers») Творчість Ірмтрауд Морґнер у „Энциклопедия фантастики. Кто есть кто“ / За ред. Вл. Гакова. — Мінськ: Галаксіас, 1995] (рос.)]
- ↑ [«Пекельні машини бажання доктора Гоффмана» ([[англійська мова|англ.]] «The Infernal Desire Machines of Doctor Hoffman») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Пекельні машини бажання доктора Гоффмана“ (англ. «The Infernal Desire Machines of Doctor Hoffman») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“] - ↑ [«Пікнік на узбіччі» ([[російська мова|рос.]] «Пикник на обочине») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Пікнік на узбіччі“ (рос. «Пикник на обочине») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“] - ↑ [«По той бік від Аполону» ([[англійська мова|англ.]] «Beyond Apollo») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „По той бік від Аполону“ (англ. «Beyond Apollo») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“] - ↑ [«Поглянули агнці вгору» ([[англійська мова|англ.]] «The Sheep Look Up») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 4 грудня 2021. Процитовано 4 грудня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Поглянули агнці вгору“ (англ. «The Sheep Look Up») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“] - ↑ [«Помилка великого чарівника» ([[німецька мова|нім.]] «Der Irrtum des Grossen Zauberers») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 6 грудня 2021. Процитовано 6 грудня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Помилка великого чарівника“ (нім. «Der Irrtum des Grossen Zauberers») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“] - ↑ [«П'ята голова Цербера» ([[англійська мова|англ.]] «The Fifth Head of Cerberus») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „П'ята голова Цербера“ (англ. «The Fifth Head of Cerberus») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“] - ↑ [«Рушниці Авалона» ([[англійська мова|англ.]] «The Guns of Avalon») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Рушниці Авалона“ (англ. «The Guns of Avalon») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“] - ↑ [«Самі немов боги» ([[англійська мова|англ.]] «The Gods Themselves») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Самі немов боги“ (англ. «The Gods Themselves») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“] - ↑ [«Слово для світу — ліс» ([[англійська мова|англ.]] «The Word for World Is Forest») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Слово для світу — ліс“ (англ. «The Word for World Is Forest») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“] - ↑ [«Степфордські дружини» ([[англійська мова|англ.]] «The Stepford Wives») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Степфордські дружини“ (англ. «The Stepford Wives») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“] - ↑ [«Торговець коефіцієнтом інтелекту» ([[англійська мова|англ.]] «The I.Q. Merchant») у міжнародній електронній базі фантастики „The [[Internet Speculative Fiction Database]]“. Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) „Торговець коефіцієнтом інтелекту“ (англ. «The I.Q. Merchant») у міжнародній електронній базі фантастики „The Internet Speculative Fiction Database“] - ↑ [«Точка Омега» ([[англійська мова|англ.]] «The Omega Point») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 4 грудня 2021. Процитовано 4 грудня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Точка Омега» (англ. «The Omega Point») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Тунель у глибинах» ([[англійська мова|англ.]] «Tunnel Through the Deeeps») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 27 грудня 2021. Процитовано 27 грудня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Тунель у глибинах» (англ. «Tunnel Through the Deeeps») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Фестиваль Горгони» ([[англійська мова|англ.]] «The Gorgon Festival») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Фестиваль Горгони» (англ. «The Gorgon Festival») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Фуга острову, що темнішає» ([[англійська мова|англ.]] «Fugue for a Darkening Island») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 грудня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Фуга острову, що темнішає» (англ. «Fugue for a Darkening Island») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Чужинська спека» ([[англійська мова|англ.]] «An Alien Heat») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Чужинська спека» (англ. «An Alien Heat») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Що для мене важить ентропія?» ([[англійська мова|англ.]] «What Entropy Means to Me») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Що для мене важить ентропія?» (англ. «What Entropy Means to Me») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ «Боги і ґолеми» (англ. «Gods and Golems»)» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Довкола стільки див» (пол. «Dookoła tyle cudów»))» у польській електронній енциклопедії фантастики «»
- ↑ «Долина за часом» (англ. «Valley Beyond Time») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Дотик нескінченності» (англ. « A Touch of Infinity») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «За десять тисяч світлових років від дому» (англ. «Ten Thousand Light-Years from Home»)» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Завтра лежить у засідці» (англ. «Tomorrow Lies in Ambush») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Зоряна дорога» (англ. «The Star Road»)» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Інша тінь Землі» (англ. «Earth's Other Shadow») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Кейсі агонізуючий та інші науково-фантастичні і фентезійні історії» (англ. «Casey Agonistes and Other Science Fiction and Fantasy Stories»)» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Королева повітря і темряви та інші історії» (англ. «The Queen of Air and Darkness and Other Stories»)» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Людина і дзеркало» (англ. «The Men and the Mirror»)» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Незнайома територія» (англ. «Unfamiliar Territory») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Непостійний місяць» (англ. «Inconstant Moon») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Ночі пам'яті» (рум. «Nopțile memoriei») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Парадокс загублено та 12 інших науково-фантастичних історій» (англ. «Paradox Lost, and Twelve Other Great Science Fiction Stories»)» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Політ кобили» (англ. «The Flight of the Horse») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Рік 1000-й» (пол. «Rok 10 000»))» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Три ока зла та Остання фортеця Землі» (англ. «The Three Eyes of Evil and Earth's Last Fortress»)» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Уявна величина» (пол. «Wielkość urojona»))» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Часовий стрибок» (англ. «Time-Jump») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Рік 10000-й» (пол. «Rok 10 000»))» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Навколо стільки див» (пол. «Dookoła tyle cudów»))» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Часовий стрибок» (англ. «Time-Jump») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Королева повітря і темряви та інші історії» (англ. «Ten Thousand Light-Years from Home»)» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «За десять тисяч світлових років від дому» (англ. «Ten Thousand Light-Years from Home»)» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ [«Дивні моря і береги» ([[англійська мова|англ.]] «Strange Seas and Shores») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 12 листопада 2021. Процитовано 12 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Дивні моря і береги» (англ. «Strange Seas and Shores») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Місячні папороті та зіркові пісні» ([[англійська мова|англ.]] «Moonferns and Starsongs») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 6 жовтня 2021. Процитовано 6 жовтня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Місячні папороті та зіркові пісні» (англ. «Moonferns and Starsongs») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Модеран» ([[англійська мова|англ.]] «Moderan») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 6 жовтня 2021. Процитовано 6 жовтня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Модеран» (англ. «Moderan») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Партнери по надзвичайному» ([[англійська мова|англ.]] «Partners in Wonder») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 6 жовтня 2021. Процитовано 6 жовтня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Партнери по надзвичайному» (англ. «Partners in Wonder») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Стерджон живий та здоровий...» ([[англійська мова|англ.]] «Sturgeon Is Alive and Well ...») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 12 листопада 2021. Процитовано 12 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Стерджон живий та здоровий...» (англ. «Sturgeon Is Alive and Well ...») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Усі незліченні способи» ([[англійська мова|англ.]] «All the Myriad Ways») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 6 жовтня 2021. Процитовано 6 жовтня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Усі незліченні способи» (англ. «All the Myriad Ways») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Це станеться незабаром» ([[французька мова|фр.]] «Cela se produira bientôt») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 12 листопада 2021. Процитовано 12 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Це станеться незабаром» (фр. «Cela se produira bientôt») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ «Всесвіт 3» (англ. «Universe 3») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Найкраща наукова фантастика року, Вип. № 6» (англ. «The Year's Best Science Fiction No. 6») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Найкраща наукова фантастика року: 1973» (англ. «The Best Science Fiction of the Year #2») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Щорічна найкраща наукова фантастика світу: 1973» (англ. «The 1973 Annual World's Best SF») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ ["Руїни Землі" ([[англійська мова|англ.]] «The Ruins of Earth») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 6 жовтня 2021. Процитовано 6 жовтня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) "Руїни Землі" (англ. «The Ruins of Earth») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ «Зал слави наукової фантастики, том перший» у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 24 квітня 2020. Процитовано 6 жовтня 2021.
- ↑ [«[[Кларйон]]» ([[англійська мова|англ.]] «Clarion»)у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 6 жовтня 2021. Процитовано 6 жовтня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Кларйон» (англ. «Clarion»)у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ «Найкраща наукова фантастика року, Вип. № 6» (англ. «The Year's Best Science Fiction No. 6») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Нові виміри 1» у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 6 жовтня 2021. Процитовано 6 жовтня 2021.
- ↑ "Найкраща наукова фантастика світу: 1971 "у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 6 жовтня 2021. Процитовано 6 жовтня 2021.
- ↑ «Нове написане в НФ 18» у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 6 жовтня 2021. Процитовано 6 жовтня 2021.
- ↑ «Нове написане в НФ 19» у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 6 жовтня 2021. Процитовано 6 жовтня 2021.
- ↑ [«НФ: Авторський вибір 3» ([[англійська мова|англ.]] «SF: Authors' Choice 3») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 6 жовтня 2021. Процитовано 6 жовтня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «НФ: Авторський вибір 3» (англ. «SF: Authors' Choice 3») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ Оповідання премії «Неб'юла» у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 6 жовтня 2021. Процитовано 6 жовтня 2021.
- ↑ [«Орбіта 9» ([[англійська мова|англ.]] «Orbit 9») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 6 жовтня 2021. Процитовано 6 жовтня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Орбіта 9» (англ. «Orbit 9») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Мовознавці та мови у науковій фантастиці» ([[англійська мова|англ.]] «Linguistics and Languages in Science Fiction-Fantasy») in «Science Fiction, Fantasy, Horror, Utopian, and Dystopian. Theses and Dissertations», compiled by Leslie Kay Swigart. Архів оригіналу за 22 вересня 2016. Процитовано 6 жовтня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Мовознавці та мови у науковій фантастиці» (англ. «Linguistics and Languages in Science Fiction-Fantasy») in «Science Fiction, Fantasy, Horror, Utopian, and Dystopian. Theses and Dissertations», compiled by Leslie Kay Swigart] - ↑ ["Творці Всесвіту: Наукова фантастика сьогодні" ([[англійська мова|англ.]] «The Universe Makers: Science Fiction Today») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 11 листопада 2021. Процитовано 11 листопада 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) "Творці Всесвіту: Наукова фантастика сьогодні" (англ. «The Universe Makers: Science Fiction Today») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»] - ↑ [«Бачення і кошмар: Дослідження романів Доріс Лессінг» (([[англійська мова|англ.]] «Vision and Nightmare: A Study of Doris Lessing's Novels») in «Science Fiction, Fantasy, Horror, Utopian, and Dystopian. Theses and Dissertations», compiled by Leslie Kay Swigart. Архів оригіналу за 22 вересня 2016. Процитовано 6 жовтня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Бачення і кошмар: Дослідження романів Доріс Лессінг» ((англ. «Vision and Nightmare: A Study of Doris Lessing's Novels») in «Science Fiction, Fantasy, Horror, Utopian, and Dystopian. Theses and Dissertations», compiled by Leslie Kay Swigart] - ↑ прийдешніх речей» (англ. «Conical Bite, The: Swift's Influence on Orwell») in «Science Fiction, Fantasy, Horror, Utopian, and Dystopian. Theses and Dissertations», compiled by Leslie Kay Swigart[недоступне посилання]
- ↑ [«Втеча з планети мавп[en]» (англ. «Escape from the Planet of the Apes») (1971) на сайті www.imdb.com]
- ↑ «День дельфіна» (англ. «The Day of the Dolphin») (1973) на сайті www.imdb.com
- ↑ [«Фантастична планета» (англ. «La Planète Sauvage») (1973) на сайті www.imdb.com]
- ↑ [«[[Втеча з планети мавп]][[:en:Escape from the Planet of the Apes|[en]]]» ([[англійська мова|англ.]] «Escape from the Planet of the Apes») (1971) на сайті www.imdb.com. Архів оригіналу за 12 жовтня 2021. Процитовано 15 жовтня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Втеча з планети мавп[en]» (англ. «Escape from the Planet of the Apes») (1971) на сайті www.imdb.com] - ↑ [«[[Людина Омега]]» ([[англійська мова|англ.]] The Omega Man) на сайті www.imdb.com. Архів оригіналу за 12 листопада 2021. Процитовано 15 жовтня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Людина Омега» (англ. The Omega Man) на сайті www.imdb.com] - ↑ а б [«[[Механічний апельсин (фільм)|Механічний апельсин]]» ([[англійська мова|англ.]] «A Clockwork Orange») (1971) на сайті www.imdb.com. Архів оригіналу за 14 жовтня 2021. Процитовано 15 жовтня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Механічний апельсин» (англ. «A Clockwork Orange») (1971) на сайті www.imdb.com] - ↑ [«[[Рожевий нарцис]]» ([[англійська мова|англ.]] Pink Narcissus) (1971) на сайті www.imdb.com. Архів оригіналу за 29 жовтня 2021. Процитовано 15 жовтня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Рожевий нарцис» (англ. Pink Narcissus) (1971) на сайті www.imdb.com] - ↑ [«[[Штам «Андромеда»]]» ([[англійська мова|англ.]] «The Andromeda Strain») (1971) на www.imdb.com. Архів оригіналу за 6 жовтня 2021. Процитовано 6 жовтня 2021.
{{cite web}}
: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Штам «Андромеда»» (англ. «The Andromeda Strain») (1971) на www.imdb.com] - ↑ «Зелений сойлент» (англ. «Soylent Green») (1973) на сайті www.imdb.com
- ↑ [«Втеча з планети мавп[en]» (англ. «Escape from the Planet of the Apes») (1971) на сайті www.imdb.com]
- ↑ [«Втеча з планети мавп[en]» (англ. «Escape from the Planet of the Apes») (1971) на сайті www.imdb.com]
- ↑ «День дельфіна» (англ. «The Day of the Dolphin») (1973) на сайті www.imdb.com
- ↑ [«Фантастична планета» (англ. «La Planète Sauvage») (1973) на сайті www.imdb.com]
- ↑ [«Втеча з планети мавп[en]» (англ. «Escape from the Planet of the Apes») (1971) на сайті www.imdb.com]
- ↑ [«Фантастична планета» (англ. «La Planète Sauvage») (1973) на сайті www.imdb.com]
- ↑ The Guardians (1971). Архів оригіналу за 11 листопада 2021. Процитовано 11 листопада 2021.
- ↑ Бібліографія Джона Вуда Кемпбелла-молодшого у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 8 листопада 2021. Процитовано 8 листопада 2021.
- ↑ Творчість Джона Вуда Кемпбелла-молодшого в Енциклопедії наукової фантастики за редакцією Пітера Нікколса, Джона Клюта та Дейва Ленґфорда. Архів оригіналу за 8 листопада 2021. Процитовано 8 листопада 2021.
- ↑ 1 липня. Люди в історії. Архів оригіналу за 8 листопада 2021. Процитовано 8 листопада 2021.
- ↑ Янка Мавр у Энциклопедия фантастики. Кто есть кто / Под ред. Вл. Гакова. — Минск: Галаксиас, 1995. Архів оригіналу за 8 листопада 2021. Процитовано 8 листопада 2021.
- ↑ [[https://web.archive.org/web/20191213192411/https://fantlab.ru/autor6880 Архівовано 13 грудня 2019 у Wayback Machine.] Янка Мавр на сайті Лабораторія фантастики]
- ↑ Бібліографія Філіпа Вайлі у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 8 листопада 2021. Процитовано 8 листопада 2021.
- ↑ Творчість Філіпа Вайлі в Енциклопедії наукової фантастики за редакцією Пітера Нікколса, Джона Клюта та Дейва Ленґфорда. Архів оригіналу за 8 листопада 2021. Процитовано 8 листопада 2021.
- ↑ Rudé právo, 17.12.1971, s.5:Rudé růže na hrob Karla Konráda [Архівовано 22 червня 2020 у Wayback Machine.] (чес.)
- ↑ Forst, Vladimír. Lexikon české literatury, Osobnosti, díla, instituce, K-L. Praha: Academia 1993. S. 835—837 (чес.)
- ↑ Authors By Debut Year — 1973. Архів оригіналу за 7 листопада 2021. Процитовано 7 листопада 2021.
- ↑ «Ясний день у Моторситі» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ [https://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?66698 «Вимикання ностальгії» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Серце-годинник» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Поезії Тома Голта» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ [https://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?1395339 «Колишня бойова арена» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Свято Вабено» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Дитя Вендіго» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Хлопець з очима» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Тексти фестивалю» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ «Слово «випадковий», навмисно повторене» у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
- ↑ Мік Фаррен у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
Категорія:1973 у науковій фантастиці
Категорія:Наукова фантастика за роком